-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰(zhàn)爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
比較新聞傳播學導論 版權信息
- ISBN:7810529455
- 條形碼:9787810529457 ; 978-7-81052-945-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
比較新聞傳播學導論 內容簡介
本書借鑒了比較文學、比較政治學、比較教育學的研究方法,將中西新聞傳播活動放在兩個系統(tǒng)中進行比較研究。
比較新聞傳播學導論 目錄
引論
**節(jié) 比較與比較方法
第二節(jié) 比較新聞傳播
第三節(jié) 比較新聞傳播學科形成的條件
第四節(jié) 比較新聞傳播的學理基礎
第五節(jié) 比較新聞傳播的范式及方法論
**編 影響論
**章 影響及影響研究理論
**節(jié) 影響的基本內涵
第二節(jié) 影響研究的特點
第三節(jié) 影響研究的層面
第四節(jié) 全球化與影響研究理論
第二章 西方新聞傳播者在中國
**節(jié) 早期西方人在中國的文化探尋
第二節(jié) 影響中國新聞事業(yè)的西方傳教士
第三節(jié) 近代西方商業(yè)報人在中國
第四節(jié) 近現(xiàn)代西方著名記者在中國
第三章 近代外國人在華新聞傳播活動
**節(jié) 近代外國人所辦中文報刊
第二節(jié) 近代外國人在華所辦外文報刊
第三節(jié) 近代外報對中國社會的影響
第四章 現(xiàn)代外國人在華新聞傳播事業(yè)
**節(jié) 現(xiàn)代英美人在華的新聞傳播事業(yè)
第二節(jié) 現(xiàn)代日本人在華的新聞傳播事業(yè)
第三節(jié) 現(xiàn)代其他國家在華的新聞傳播事業(yè)
第四節(jié) 近現(xiàn)代西方廣播電子媒介的傳入
第五節(jié) 當代西方新聞傳播學理論著作譯介
第五章 中國新聞傳播在國外
**節(jié) 古代中國造紙印刷術的全球傳播
第二節(jié) 近代早期的海外華文報刊
第三節(jié) 維新改良派的海外華文報刊
第四節(jié) 資產階級革命派的海外華文報刊
第五節(jié) 抗戰(zhàn)時期的海外華僑報刊
第六節(jié) 近現(xiàn)代海外典范華文報刊示例
第六章 新聞形象研究
**節(jié) 形象與新聞形象
第二節(jié) 新聞形象的外部建構
第三節(jié) 新聞形象的文本構成
第四節(jié) 范例:“妖魔化”及其背后
第二編 平行論
第七章 平行研究理論概述
**節(jié) 平行及平行研究
第二節(jié) 平行研究的理論依據(jù)和方法
第八章 內涵——新聞本質共同性與差異性研究
**節(jié) 宏觀層面——中西新聞觀念比較
第二節(jié) 中觀層面——中西傳媒制度與傳媒結構比較
第三節(jié) 微觀層面——中西新聞表達和文體比較
第九章 外延——比較新聞傳播的跨學科研究
第十章 闡發(fā)——新聞傳播與文化理論互動
第十一章 新聞傳播闡釋研究示例
第三編 變革論
第十二章 中國報業(yè)的發(fā)展現(xiàn)狀
第十三章 中國報紙新聞傳播的形態(tài)變革
第十四章 中國電視新聞傳播的變革現(xiàn)狀
第十五章 電視新聞傳播的形態(tài)變革
第十六章 中國新聞傳播的觀念變革
附錄一 《新安晚報》、《合肥晚報》之樣本比較分析研究
附錄二 主要參考書目
后記
比較新聞傳播學導論 節(jié)選
**章 影響及影響研究理論
**節(jié) 影響的基本內涵
一、比較的方法論意義
提到比較新聞傳播學的研究方法,人們會自然想到比較的方法。比較法是一切科學領域*為普遍的研究方法。有科學研究的地方就有比較法存在。但是,對于比較新聞傳播研究來說,比較法不僅是*重要、*常見的研究方法,而且具有方法論的意義。
所謂“方法”是人類社會研究客觀世界的某種工具,而對“方法”本身認識與掌握的理論就構成了“方法”。也就是說,“比較法”對于“比較新聞傳播學”不能簡單地停留在一般的工具意義層面,而要將其上升到系統(tǒng)的理論層面。如果比較法在比較新聞傳播學領域僅作為一般工具使用,那么它就很難突破現(xiàn)有的研究水平而達到一個更高的層次,也就很難有新的發(fā)現(xiàn)、新的進步。
考于比較法在新聞傳播領域的方法論意義,近年已有學者開始提及。比如關于可比性原則問題、同類比較和異類比較問題、縱向比較和橫向比較問題等,這些問題的探討都涉及到對比較研究方法論意義的追尋。它標志著比較新聞傳播研究正在向深層發(fā)展。不過這類認識和研究才剛剛開始,還有待于新聞傳播研究者的繼續(xù)努力。
我們認為,比較新聞傳播研究中的“比較”至少有四個方面的內涵,即:①新聞傳播的影響比較;②新聞傳播的平行比較;③新聞傳播的闡釋比較;④新聞傳播的譯介比較。由上述四種比較視角,進而形成比較新聞傳播學科的四個研究領域:影響研究、平行研究、闡釋研究和譯介研究。這四個方面構成了“比較新聞傳播”研究的完備系統(tǒng)。從而將“比較法”上升到比較新聞傳播研究的方法論層面,這就可以有效地避免目前比較新聞傳播學研究中簡單的現(xiàn)象羅列和盲目的史料排對現(xiàn)象,進而為本學科的發(fā)展提供一個新的研究思路。
由于譯介研究涉及到歷史、文化、語言、文字、翻譯等多種學科,可以單獨進行討論。同時,譯介又非比較新聞傳播學研究的特有現(xiàn)象,它是跨學科研究中的普遍現(xiàn)象,因此,這里不作重點探討。本書將集中筆力從影響、平行、闡釋三個視角,展開中國西新聞傳播的比較研究。此種工作,就目前來看,還沒有人做過,雖有些冒險,但也不失為童兵先生所說的“研究新問題,尋找新方法,獲得新知識,發(fā)現(xiàn)新聞觀點,論證新結論”的一次大膽嘗試。
……
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
史學評論
- >
巴金-再思錄
- >
經典常談
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作