婷婷五月情,国产精品久久久久久亚洲小说,runaway韩国电影免费完整版,国产乱在线观看视频,日韩精品首页,欧美在线视频二区

歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
> >
對比語義學與翻譯(第2版)

包郵 對比語義學與翻譯(第2版)

作者:王秉欽著
出版社:南開大學出版社出版時間:2008-06-01
開本: 32開 頁數: 300
本類榜單:社會科學銷量榜
中 圖 價:¥13.0(6.5折) 定價  ¥20.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
開年大促, 全場包郵
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

對比語義學與翻譯(第2版) 版權信息

  • ISBN:9787310029228
  • 條形碼:9787310029228 ; 978-7-310-02922-8
  • 裝幀:暫無
  • 冊數:暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

對比語義學與翻譯(第2版) 內容簡介

本書以現代語義學基本理論(如語義三角形理論、語義基本結構類型理論、語義變異類型理論、語義場理論等)和對比語義學基本語義范疇(如數、顏色、委婉、稱謂等)為中心命題,以語義深層(功能)對比為基本方法,以俄漢(適當兼顧英漢)為語言材料,揭示語義學、對比語義學與翻譯理論之間內在聯系的規律性,透視非親屬語言間共時和歷時形態特征及其轉換的基本方法;同時運用語言學“三個平面”理論和句子語義學基本原理,嘗試探討某些語義句法結構與翻譯問題,運用篇章語義學理論首次提出并系統論述篇章翻譯思想等。本書原名《語言與翻譯新論——語義學、對比語義學與翻譯》,1988年出版,經十年教學使用,反響良好,今修訂再版,書名略作變動,以適應教學需要,作為“高等院校翻譯專業必讀系列”之一種出版,供高等外語院校本科生、研究生及廣大翻譯工作者使用。

對比語義學與翻譯(第2版) 目錄

再版序言
初版前言
上篇
**章 語義學、對比語義學與翻譯理論
**節 語義學研究的歷史與現狀
第二節 關于對比語義學與翻譯理論
第三節 關于語義學與翻譯研究的對象
第二章 語義三角形理論與翻譯三角形理論
**節 關于“語義三角形”與“語義梯形”
第二節 關于“翻譯三角形”
第三章 語義結構類型與語義變體類型
**節 語義結構類型與翻譯
第二節 語義變體類型與翻譯
第四章 語義場理論與語義范疇轉化類型
**節 語義場理論與翻譯
第二節 語義范疇轉化類型與翻譯形象轉換
參考資料:語義場理論在詞典學中的應用
第五章 語義變化類型與翻譯——蘇聯解體前后俄語詞匯發展變化趨勢
**節 新詞(新義)擴大的趨勢
第二節 歷史詞的倒行逆“勢”
第三節 新外來詞風行的優勢
參考資料一:外來詞的另類:關于“回譯詞”
參考資料二:蘇聯解體后俄語語法等方面的變化
中篇
第六章 稱謂語義范疇比較與翻譯
**節 中西稱謂比較
第二節 稱謂隱性層次與翻譯基本方法
第七章 數的語義范疇比較與翻譯
**節 東西方數字“神化”比較
第二節 數的語義模糊性與翻譯
第八章 委婉語義范疇比較與翻譯
**節 委婉語及其功能與翻譯
第二節 委婉語的語義特征與翻譯
第三節 新委婉詞語的產生與時代
第九章 顏色語義范疇比較與翻譯
**節 漢語顏色詞的歷史
第二節 中西顏色詞歷時和共時比較
第三節 顏色觀與時代
下篇
第十章 篇章翻譯研究(一)——篇章翻譯基礎
**節 篇章翻譯“七字說”
第二節 段旨與篇章翻譯
第三節 文脈與篇章翻譯
第四節 層次與篇章翻譯
第五節 段落特點與篇章翻譯
第十一章 篇章翻譯研究(二)——篇章翻譯藝術
**節 文聲:節奏及其運用
第二節 文境:意境及其傳達
第三節 文品:風格及其再現
第十二章 若干語義句法結構與翻譯
**節 虛詞實體化結構與翻譯
第二節 直線性組織法與翻譯
第三節 錯合結構與翻譯
第四節 重指結構、提復結構與翻譯
第十三章 快速閱讀(速讀)與翻譯
**節 閱讀速度與傳統閱讀
第二節 速讀的基本方法
第三節 科技作品的結構特點與速讀變譯
第四節 科學的變譯法
后記
附錄
一、讀《對比語義學與翻譯》(張后塵)
二、俄國著名翻譯家柳比莫夫的翻譯思想
三、俄語元音交替的歷史和發展
主要參考文獻
展開全部

對比語義學與翻譯(第2版) 節選

本書以現代語義學基本理論(如語義三角形理論、語義基本結構類型理論、語義變異類型理論、語義場理論等)和對比語義學基本語義范疇(如數、顏色、委婉、稱謂等)為中心命題,以語義深層(功能)對比為基本方法,以俄漢(適當兼顧英漢)為語言材料,揭示語義學、對比語義學與翻譯理論之間內在聯系的規律性,透視非親屬語言間共時和歷時形態特征及其轉換的基本方法;同時運用語言學“三個平面”理論和句子語義學基本原理,嘗試探討某些語義句法結構與翻譯問題,運用篇章語義學理論首次提出并系統論述篇章翻譯思想等。本書原名《語言與翻譯新論——語義學、對比語義學與翻譯》,1988年出版,經十年教學使用,反響良好,今修訂再版,書名略作變動,以適應教學需要,作為“高等院校翻譯專業必讀系列”之一種出版,供高等外語院校本科生、研究生及廣大翻譯工作者使用。

對比語義學與翻譯(第2版) 相關資料

上篇
第一章 語義學、對比語義學與翻譯理論
第一節 語義學研究的歷史與現狀
在此時期,語義學的發展受到了語言學界三大語言學理論的影響:
第一,索緒爾的語言學理論。其理論貢獻在于:他明確提出,“語言是一種自足的結構系統”。此說是建立在數對影響深遠的對立概念基礎之上的:包括“語言”和“言語”,“內部的”和“外部的”,“共時態”和“歷時態”,“聚合關系”和“組合關系”。他的著名的這種“二分法”指明了語言研究“科學主義”和“人文主義”兩條不同的道路,作出了里程碑式的貢獻。并在此理論基礎上,出現了世界著名三大學派:布拉格學派(以音位學研究為主)、哥本哈根學派(以語符學研究為主)和美國描寫語言學派(以布龍菲爾德和霍凱特為代表人物)。這三大學派完全是對他的思想的具體闡發。
第二,喬姆斯基的轉換生成語法理論。此理論的貢獻在于:他把語言能力和語言使用區別開來,導致語言學領域的又一場革命。他認為,人類語言并非是一種社會現象,而首先是一種生理現象。人類頭腦中存在一種特殊的語言處理機制,具有與生俱來的語言能力。他在《句法理論的若干問題》中指出:“一種語言的語法,其主旨在于描寫理想的說話人——聽話人固有的語言能力。而且,如果這種語法是完全明晰的——句話說,如果這種語法不是依賴于有理解力的讀者的智力,而是提供一種對讀者理解力的明晰分析_我們就可以(多少有點多余地)把它稱作生成語法。”在此基礎上又產生了“生成語義學”(其語義部分具有生成性,而句法部分只具有解釋性)。

對比語義學與翻譯(第2版) 作者簡介

王秉欽(193 5-),筆名秉公,天津寧河人。南開大學外國語學院翻譯學教授,歷任莫斯科大學客座教授、國家教育部翻譯學科通訊評議組專家、享受國務院特殊津貼專家、政協天津市委員等。在近半個世紀的學府生涯中,一直從事翻譯理論、翻譯思想史和對比語言學研究與教學,先后出版學術專著、教材、詞典、譯著等近30種。主要著作有:《文化翻譯學》(第一版,1995)、《語言與翻譯新論——語義學、對比語義學與翻譯》(1997)、《20世紀中國翻譯思想史》(2004);《高等學校外語教材俄語》(1985)、《新編俄漢翻譯教程》(1990)、《簡明俄漢翻譯教程》(1998);《漢英俄外經外貿詞典》(1997,主編)、《俄漢文學翻譯詞典》(2000,副主編);代表性譯作(含合譯)有:《崇高的心靈》、《夜幕中的閃光》、《果戈理傳》、《社會主義和科學》、《蘇聯科學院簡史》、《蘇聯歷史檔案文獻》;文學創作有:《路漫漫——一個學人的足跡》(2005,香港版)等。發表語言學和翻譯學方面的學術論文、文章逾百篇。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網
在線客服
主站蜘蛛池模板: 二区在线视频 | aa视频在线观看 | 99re6在线精品视频免费播放 | 免费看日产一区二区三区 | 2019天天操天天干天天透 | 国产一区美女 | 欧美一区二区在线观看 | 色在线网站免费观看 | 国产精品视频免费看 | 日本免费新一区二区三区 | 99九九国产精品免费视频 | 国产成人短视频在线观看免费 | 国产精品1区 | 国产精品久久免费观看 | 99热最新在线 | 你懂的在线观看视频 | 久青草免费视频手机在线观看 | 成人试看120秒体验区视频 | 国产精品久久久久国产精品 | 激情综合网婷婷 | 成人网在线 | 五月天在线网站 | 男女视频网址 | 久久久一区二区三区 | 成人欧美精品一区二区不卡 | 欧美69式视频在线播放试看 | 日本黄页网| 2020国产成人精品视频网站 | 五月天视频网 | 99久久精品免费看国产四区 | 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一 | www.啪啪.com| 久草综合视频 | 极情综合网 | 国产人人看 | 理论片亚洲 | 久久免视频| 婷丁六月 | 日韩精品视频在线观看免费 | 午夜精品久久久久久久99热下载 | 成年人国产网站 |