包郵 托爾斯泰傳
傅雷譯羅曼·羅蘭傳記經(jīng)典作品,譯文富于色彩變化,流暢生動(dòng)。
-
>
魯迅全傳:苦魂三部曲-增訂版(全三冊(cè))
-
>
大家精要- 克爾凱郭爾
-
>
尼 采
-
>
弗洛姆
-
>
大家精要- 羅素
-
>
大家精要- 錢穆
-
>
白居易:相逢何必曾相識(shí)
托爾斯泰傳 版權(quán)信息
- ISBN:9787507539011
- 條形碼:9787507539011 ; 978-7-5075-3901-1
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
托爾斯泰傳 本書特色
法國(guó)杰出的現(xiàn)實(shí)主義作家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主羅曼?羅蘭于20世紀(jì)初寫就了《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》,這三部傳記堪稱世界文學(xué)傳記之經(jīng)典。本書譯本,為傅雷先生*好的譯本。
托爾斯泰傳 內(nèi)容簡(jiǎn)介
羅曼·羅蘭視托爾斯泰為其精神導(dǎo)師,托翁的人道主義情懷深深感動(dòng)著他。于是,研究托翁的藝術(shù)創(chuàng)作、書信,甚至同時(shí)代人的回憶文章就成為羅曼?羅蘭表達(dá)其對(duì)托翁仰慕之情的媒介。于是,一部不朽的《托爾斯泰傳》誕生了。作者對(duì)托爾斯泰的詳盡研究成為這部作品的堅(jiān)實(shí)基石,羅曼?羅蘭以其不凡的洞察力,向讀者展現(xiàn)了一代文學(xué)巨匠創(chuàng)作個(gè)性中所有的重要方面。
托爾斯泰傳 目錄
原序
托爾斯泰傳
"*近消失的光明"
我的童年、《高加索紀(jì)事》、《哥薩克》
《塞瓦斯托波爾紀(jì)事》、《三個(gè)死者》
《夫婦間的幸福》
《安娜小史》、《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》
《懺悔錄》與宗教狂亂
《社會(huì)的煩慮》、《我們應(yīng)當(dāng)做什么》
《我信仰的寄托》
《藝術(shù)論》
《通俗故事》、《黑暗的力量》、《伊萬(wàn)·伊里奇之死》、
《"克勒策"奏鳴曲》
《復(fù)活》
托爾斯泰傳 作者簡(jiǎn)介
羅曼·羅蘭(Romain
Rolland,1866-1944),法國(guó)思想家,文學(xué)家,批判現(xiàn)實(shí)主義作家、音樂(lè)評(píng)論家和社會(huì)活動(dòng)家。代表作有名人傳記《貝多芬傳》《米開朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》以及享譽(yù)世界的長(zhǎng)篇小說(shuō)《約翰?克里斯朵夫》。
譯者簡(jiǎn)介:傅雷(1908—1966),字怒安,號(hào)怒庵,漢族,上海市南匯縣(現(xiàn)南匯區(qū))人,翻譯家,文藝評(píng)論家。20世紀(jì)60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻(xiàn),被法國(guó)巴爾扎克研究會(huì)吸收為會(huì)員。譯作三十余種,主要為法國(guó)文學(xué)作品。
- 主題:三本書里面
羅曼羅蘭同類三本書,就這本寫的比較詳實(shí),其它兩本《貝多芬》《米開朗基羅》寫的太簡(jiǎn)略,應(yīng)該叫做傳略吧。翻譯的語(yǔ)氣,典型民國(guó)轉(zhuǎn)型時(shí)期的文白夾雜,不是很喜歡這樣的風(fēng)格。
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
莉莉和章魚
- >
月亮與六便士
- >
我從未如此眷戀人間
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
月亮虎
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
史學(xué)評(píng)論
-
¥27.3
¥38