-
>
魯迅全傳:苦魂三部曲-增訂版(全三冊)
-
>
大家精要- 克爾凱郭爾
-
>
尼 采
-
>
弗洛姆
-
>
大家精要- 羅素
-
>
大家精要- 錢穆
-
>
白居易:相逢何必曾相識
天堂十字路口:埃里克·克萊普頓自傳(八品)) 版權信息
- ISBN:9787559640017
- 條形碼:9787559640017 ; 978-7-5596-4001-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
天堂十字路口:埃里克·克萊普頓自傳(八品)) 本書特色
埃里克·克萊普頓,手握十七座格萊美獎,《滾石》史上百大吉他手位列第二,迄今為止三次入主搖滾名人堂*一人,他的音樂作品在全球有著廣泛的影響力。
◆ 埃里克·克萊普頓*一本回憶錄,不僅講述了他如何走上音樂之路成為搖滾樂傳奇人物“吉他上帝”,也坦誠地披露了他光芒背后命途多舛、傷痕累累的生活。《天堂十字路口》是一本傳奇音樂人物的坦陳自白,也是搖滾盛世中一代理想主義者的純真縮影。
◆《紐約郵報》《滾石》《人物》《紐約時報書評》聯袂推薦,被譽為*佳搖滾人物自傳之一。
天堂十字路口:埃里克·克萊普頓自傳(八品)) 內容簡介
埃里克·克萊普頓,史上偉大、具影響力的吉他手之一,人稱“吉他上帝”。他以沉穩傳神的招牌彈奏,在搖滾黃金年代中獨樹一幟。
在《天堂十字路口》中,克萊普頓坦率地披露了自己藏于光環背后命途多舛的一生。幼年失怙,身為私生子由外祖父母撫養長大;成年后數度沉淪,痛失幼子……他將種種坎坷和苦難澆筑于創作中,音樂不僅陪他走過黑暗,也讓他承擔起拯救人們心靈的重任。
克萊普頓以真誠、近乎殘酷的筆觸還原了舞臺光芒下的凡人血骨,他不僅是那個美好而瘋狂年代的幸存者,更用整個生命詮釋了布魯斯音樂痛苦、憂傷的精神內核。
天堂十字路口:埃里克·克萊普頓自傳(八品)) 目錄
章 成長歲月
第二章 新兵
第三章 約翰· 梅奧爾
第四章 奶油
第五章 盲目信仰
第六章 德里克和多米諾
第七章 迷失的年頭
第八章 海洋林蔭大道461號
第九章 埃爾與內爾
第十章 路的盡頭
第十一章 海瑟頓,從頭再來
第十二章 舊態復萌
第十三章 康納
第十四章 劫余之身
第十五章 十字路口
第十六章 梅莉婭
第十七章 居家男人
第十八章 巡演征程
后 記
致 謝
天堂十字路口:埃里克·克萊普頓自傳(八品)) 節選
很小的時候,大概六七歲的樣子,我開始覺得自己的身世有點不對勁。時常有人當著我的面指指點點,還會竊竊私語。我家位于薩里郡雷普利村草地路1號,是棟正對著村里公共綠地的小房子。這棟房子原本是救濟院的一部分,被隔成了四個房間。樓上是兩間狹小簡陋的臥室,樓下則是廚房和一個小客廳。廁所在室外,就在花園盡頭的瓦楞鐵皮棚屋里。
家里連浴缸都沒有。我記得后門上掛著一個大鍍鋅水盆,可印象中它只是個擺設,我不記得有誰用過它。媽媽每周用一個小些的錫盆給我擦兩次身,而我常在周日下午跑到奧黛麗姑姑家洗個澡。奧黛麗是爸爸的妹妹,住在村里大路旁的新公寓里。我和爸媽住一起,他倆睡在能俯瞰公共綠地的主臥室,而后頭的臥室屬于哥哥阿德里安。我沒有自己的房間,只有一張簡易折疊床。有時睡爸媽屋里,也有時睡樓下。家里沒有通電,煤氣燈總是嘶嘶作響。一家人就住在這么小的房子里,現在想來真讓我吃驚。
媽媽有六個姐妹,內爾、艾爾茜、蕾妮、弗羅茜、凱茜和菲麗絲;還有兩個兄弟,喬和杰克。到了周日,她們會三三兩兩地來到我家,閑扯一下自己家和我家的近況。在這座小小的房子里,她們當著我的面交頭接耳,仿佛我并不存在。這是座充滿秘密的房子。我仔細聽了她們的悄悄話,漸漸發覺那些秘密大都與我有關。一天,我聽到一個姨媽問:“你有沒有他媽媽的音信?”那時我才醒悟過來:怪不得阿德里安老是打趣地叫我小雜種,原來他是據實而言。
得知自己的身世給我造成了難以治愈的心靈創傷。我出生在1945 年3 月,盡管拜大批國外的陸軍和空軍士兵在英國停留所賜,私生子在當時已經很普遍,但這依然是一種極不光彩的身份。這種事情發生在哪個階層都會讓人難堪,更別說是發生在沒人把隱私當回事的雷普利勞工家庭,所以我對自己的處境感到極度困惑。我深愛我的家人,想到我總給他們帶來難堪——他們總是不得不跟外人解釋我的身世,我更難過了。
*后我才明白,我的“媽媽”和“爸爸”,露絲和杰克·克萊普,其實是我的外祖母和外祖父,而“哥哥”阿德里安是我的舅舅。露絲和前夫生的女兒帕特里夏才是我的生母,她給我保留了克萊普頓這個姓。20 世紀20 年代中期,露絲·米切爾邂逅并愛上了人稱雷克斯的雷金納德·塞西爾·克萊普頓。這位牛津大學的高才生風度翩翩、英俊瀟灑,父親是印度軍隊的軍官。盡管雷克斯的雙親因為露絲門第低而反對這樁婚事,他們還是于1927年2 月結了婚——當時阿德里安舅舅已經出生數周。他們在沃金鎮上安了家。不幸的是,這段婚姻十分短暫。1932 年,露絲誕下他們第二個孩子帕特里夏三年后,雷克斯死于肺結核。
心碎的露絲回到了雷普利村。十年后的1942 年,在經歷了杰克·克萊普漫長的追求后,露絲和他結婚了。克萊普是個手藝精湛的泥水匠,雖然他有條腿在童年時受過重傷。他成了阿德里安和帕特里夏的繼父。1944 年,和英格蘭南部的其他村鎮一樣,雷普利駐滿了美軍和加拿大軍隊。那年帕特里夏十五歲,她與駐扎在附近的加拿大空軍士兵愛德華·弗賴爾(Edward Fryer)有了一段短暫的戀情。他們相識于一個舞會,弗賴爾在那個舞會的伴奏樂隊里彈鋼琴。他原來是有婦之夫,所以當她發現自己懷孕時,只能獨自應對。露絲和杰克守護著媽媽,就在二樓后頭那間臥室里偷偷生下了我,那天是1945 年3 月30 日。懼怕流言蜚語的媽媽第二年就離開了雷普利。我的外祖父和外祖母把我當成他們自己的孩子來撫養。他們給我取名叫埃里克,平時叫我里克。
露絲一頭黑發,身材嬌小,長著一張精致的臉,她那繼承自父親杰克·米切爾的獨特尖鼻被我們稱作米切爾式鼻子。從年輕時的照片看,她曾經非常漂亮,在她的姐妹中是數得著的。然而二戰伊始,剛過而立之年的露絲因上腭嚴重病變開了刀。手術過程中,由于意外停電,手術被迫中斷,她的左顴骨下方從此留下一道很大的疤痕,看上去像面頰被挖空了一塊。她為此感到很不自在。在《天還未暗》(Not Dark Yet)中,鮑勃·迪倫唱道:“美麗背后,苦痛常存。”她自己遭受的痛苦卻讓她成了一個熱心人,對別人的困境抱有深切的同情。她撫養我長大,是我生命的重心。
露絲的第二任丈夫和一生摯愛杰克·克萊普小她四歲。這個羞澀的英俊男人,身高超過六英尺,五官堅毅,體格健壯,長得像李·馬文1。他自己卷煙抽,用一種名為黑美人的又黑又沖的煙草。杰克就像那個年代的所有父親一樣專制,但他和藹可親,一直用自己的方式疼愛著我,特別是在我的幼年時期。我們之間沒有親昵的舉止。這個家族的所有男人都不善于表達自己的愛和溫情,這也許是一種軟弱的表現吧。杰克是個高明的泥水匠,給當地一個建筑承包商干活,此外他還擅長砌墻和木工活,所以他憑一己之力就可以蓋起一整座房子。
杰克有很強的敬業精神,工作極其勤勉盡責,在我長大成人的那些年里,他始終如一地給家里帶來穩定的收入。所以我們雖然可以被視為窮人,但很少有缺錢花的時候。如果偶爾手頭實在緊了,露絲就會出去幫人打掃房子,或是去斯坦斯菲爾德灌裝公司打零工。這家公司的工廠就在村郊,生產檸檬味、橘子味和奶油味之類的汽水。我大一些后在那里打過暑期工,貼標簽或者幫忙送貨,賺點零花錢。這家工廠使人想起狄更斯筆下的救貧院,耗子滿地亂竄,還有一條兇巴巴的牛頭,由于怕它傷人,所以總是關著。
現在的雷普利村像是市郊了,但在我出生時,它還是偏遠的鄉村。這是個典型的農村小社區,大部分村民都是種地的,如果你說話不注意,那么所有人都會知道你的私事。所以注意自己的言行就很重要。去吉爾福德鎮購物是主要選擇,村里人可以乘公共汽車過去,不過雷普利村也有自己的商店。村里有兩家肉鋪,分別是科尼斯比和魯斯開的;兩家面包店,是維勒和科林斯開的;一個雜貨店,杰克·理查德森開的;還有格林的報刊亭、諾基的五金行、一家炸魚薯條店,以及五個小酒吧;金和奧利爾是男裝店,我人生**條長褲就是從那兒買的,另外這家店也兼做郵局;村里還有個鐵匠,各家養的馬都找他釘馬掌。
每個村子都有一個糖果店。雷普利村開糖果店的是一對守舊的姐妹,大家管她倆叫法爾姐妹。我們一推開店門,門上掛著的鈴鐺就丁零零地響,磨蹭半天后,法爾姐妹中的一個才會從后面走出來。而在后面的簾子有動靜之前,我們已經把口袋裝得滿滿的了。我會再用定量配給簿買兩支謝伯特棒棒糖或幾顆飛碟糖,然后揣著滿口袋的好立克或阿華田糖豆走出門去——好立克和阿華田成了*早讓我上癮的東西。
總的來說,雷普利是個快樂的成長之地,可自從知道自己的身世后,我的生活就變了味,我開始變得孤僻離群。家里人瞞著我想過一些法子,試圖改變我的狀況。我唯有遵從家里的保密守則——“我們不談過去的事”。我們家還存在很強的威權意識,讓我連問問題都會感到緊張。經過一番思索后我才明白,家人根本不知道該如何對我解釋我的特殊存在,他們滿心歉疚,卻又無能為力,為此感到尷尬不已。我開始老是纏著家里的狗,它叫普林斯,是一條黑色拉布拉多。我還給自己創造了一個角色,名叫約翰尼·馬林格。約翰尼溫和自信,是個無憂無慮的男人/ 男孩,但如果誰擋他的道,就會遭到他的強硬對待。每當承受不了的時候,我就逃進約翰尼這個角色,直到風暴過去。我還創造了一個幻想中的朋友,名叫布什布蘭奇,是一匹和我四處溜達的小馬。
天堂十字路口:埃里克·克萊普頓自傳(八品)) 作者簡介
埃里克·克萊普頓(1945——)
有史以來偉大、影響力的吉他手之一,人稱“吉他上帝”。曾在布魯斯破壞者、新兵、奶油、盲目信仰、德里克和多米諾等多支傳奇樂隊里擔任主音吉他手,是布魯斯搖滾和迷幻搖滾的先驅。單飛后亦獲得巨大成功,也是推動布魯斯、雷鬼進入大眾市場的關鍵人物。
陳震
生于江蘇靖江,知名譯者,已出版譯作《我是你的男人》《無盡之河》《猶太警察工會》《誰愿永生》《放任自流的時光》等十余種。
昆鳥
生于河南,著有詩集《公斯芬克斯》《壞手》。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
回憶愛瑪儂
- >
詩經-先民的歌唱
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
唐代進士錄
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話