-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
三個火槍手 版權信息
- ISBN:9787538738261
- 條形碼:9787538738261 ; 978-7-5387-3826-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
三個火槍手 本書特色
《三個火槍手》,又被譯為《三劍客》、《俠隱記》,是法國19世紀浪漫主義作家大仲馬的代表作之一,該書曾五次被翻拍成電影作品,而且沒有降低原作的價值和存在意義,反而更增添了它對于我們的吸引力。 本書出版于1844年,講述了平民出身的達達尼昂到巴黎投軍,加入國王路易十三的火槍手衛隊,和其他三個火槍手成為了好朋友。他們為了保護王后奧地利的安妮的名譽,而抗擊紅衣主教黎塞留,并擊敗黎塞留設置的重重障礙,前往英國,從白金漢公爵那里取回王后的鉆石,挫敗了黎塞留挑撥國王和王后的陰謀。作者的激情迸發和感情流露使本書的語言生動活潑,非常具有感染力,可以滿足不同讀者的閱讀興趣。
三個火槍手 內容簡介
? 名家名譯世界名著叢書,為外國文學、歷史、心理學名著等*初引進國門時的譯本,多是開先河的中文翻譯之作,譯者為民國時期的著名翻譯家、文學家、思想家、語言學家、教育家等,這既使譯著充滿了人文色彩,又使其閃爍著理性的光彩,堪稱中國文藝復興時期的璀璨薈萃。
三個火槍手 目錄
**章 客店失書
第二章 初逢三俠
第三章 統領激眾
第四章 達達尼昂惹禍
第五章 雪 恥
第六章 路易十三
第七章 四大俠之隨從
第八章 波那瑟夫妻
第九章 波那瑟被捕
第十章 老鼠籠
第十一章 達達尼昂之愛情
第十二章 白金漢公爵
第十三章 入 獄
第十四章 默恩鎮人
第十五章 廷 辯
第十六章 搜 書
第十七章 主教之手段
第十八章 懦夫出首
第十九章 送 信
第二十章 搶照殺人
第二十一章 鉆 石
第二十二章 跳舞會
第二十三章 **次幽期密約
第二十四章 大失所望
第二十五章 穆斯克東獵酒
第二十六章 阿拉米斯談經
第二十七章 阿多斯之妻
第二十八章 賭 馬
第二十九章 辦行裝之為難
第三十章 達達尼昂追尋米萊迪
第三十一章 達達尼昂會米萊迪
第三十二章 老律師之款待
第三十三章 米萊迪之秘信
第三十四章 阿拉米斯同波爾多斯之行裝
第三十五章 達達尼昂報仇之法
第三十六章 米萊迪報仇
第三十七章 米萊迪之隱事
第三十八章 阿多斯辦行裝的錢
第三十九章 路逢波那瑟太太
第四十章 達達尼昂會主教
第四十一章 戰場遇刺客
第四十二章 十二瓶好酒
第四十三章 火槍手遇主教
第四十四章 主教之詭計
第四十五章 夫婦密談
第四十六章 奇 賭
第四十七章 吃早飯的地方
第四十八章 溫特的家事
第四十九章 米萊迪
第五十章 溫特與米萊迪之密談
第五十一章 巡 查
第五十二章 監禁之**日
第五十三章 監禁之第二日
第五十四章 監禁之第三日
第五十五章 監禁之第四日
第五十六章 監禁之第五日
第五十七章 末了一段把戲
第五十八章 逃 走
第五十九章 行 刺
第六十章 找尋波那瑟太太
第六十一章 貝國納修道院
第六十二章 米萊迪之布置
第六十三章 太遲了
第六十四章 紅衣人
第六十五章 問 罪
第六十六章 正 法
第六十七章 達達尼昂二次見主教
第六十八章 結 局
三個火槍手 節選
? 名家名譯世界名著叢書,為外國文學、歷史、心理學名著等*初引進國門時的譯本,多是開先河的中文翻譯之作,譯者為民國時期的著名翻譯家、文學家、思想家、語言學家、教育家等,這既使譯著充滿了人文色彩,又使其閃爍著理性的光彩,堪稱中國文藝復興時期的璀璨薈萃。
三個火槍手 相關資料
在所有中外作家中,我最喜歡的的確是大仲馬,從十二三歲時開始喜歡,直到如今,從不變心。在所有大仲馬作品中,《俠隱記》(即《三個火槍手》)一書對我一生影響極大,我之寫武俠小說,可說是受了此書的啟發,《三個火槍手》教了我怎樣活用歷史故事。 ——————金庸 伍光建是根據英譯本轉譯的,而且不是全譯,有刪節,可是他的譯本有特點:第一,他的刪節很有分寸,務求不損傷原書的精采,因此,書中的達達尼昂和三個火槍手的不同個性在譯本中非常鮮明,甚至四人說話的腔調也有個性;第二,伍光建的白話文,既不同于中國舊小說(遠之則如“三言”、“二拍”,近之則如《官場現形記》等)的文字,也不同于“五四”時期新文學的白話文,它別創一格,樸素而又風趣。 ——————茅盾
三個火槍手 作者簡介
亞歷山大·仲馬,法國19世紀浪漫主義作家。為區別與他同名的兒子,亦稱大仲馬。他一生所寫的各種著作達300卷之多,最著名的歷史小說《三個火槍手》、《二十年后》、《布拉熱洛納子爵》,統稱“達達尼昂浪漫三部曲”;其他代表作有《基督山伯爵》、《瑪戈王后》、《蒙梭羅夫人》等。 伍光建,廣東新會人,著名翻譯家,所譯哲學、歷史、文學等作品共130余種,近千萬字。其譯著代表作有《俠隱記》(今譯《三個火槍手》)、《續俠隱記》(今譯《二十年后》)、《孤女飄零記》(今譯《簡·愛》)、《狹路冤家》(今譯《呼嘯山莊》)、《浮華世界》(今譯《名利場》)和《法國大革命史》等。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
隨園食單
- >
回憶愛瑪儂
- >
自卑與超越
- >
我與地壇
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本