-
>
魯迅全傳:苦魂三部曲-增訂版(全三冊)
-
>
大家精要- 克爾凱郭爾
-
>
尼 采
-
>
弗洛姆
-
>
大家精要- 羅素
-
>
大家精要- 錢穆
-
>
白居易:相逢何必曾相識
里爾克:一個詩人 版權信息
- ISBN:9787567513815
- 條形碼:9787567513815 ; 978-7-5675-1381-5
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
里爾克:一個詩人 本書特色
★16開精裝,華東師范大學出版社出版。
★里爾克,奧地利作家,20世紀德語世界偉大的詩人,德語文學史上堪與荷爾德林比肩的詩哲,對中國白話詩創作深具影響。
★拉爾夫·弗里德曼,美國普林斯頓大學比較文學系教授。除本書外,他還撰寫了《赫爾曼黑塞傳》,兩部傳記在西方廣受好評。
★本書援引大量里爾克的書信、友人的回憶錄和日記等,在資料的詳實方面遠超其他里爾克傳記。
★本書以深邃優美的文筆對里爾克作品展開深度溯源與闡釋,力圖將里爾克的人生線索、作品評析合二為一,全方位呈現詩人的生活面貌。
里爾克,作為迄今為止全世界重要的詩人之一,他的傳記或許來得有些遲了;幸好,詩人的價值是永恒的,對他和他的詩歌的關注與解讀,早些或晚些,對整個人類生存史而言,其實沒有太大的差別。
《里爾克:一個詩人》以豐富詳實的史料、深邃優美的文筆,對里爾克的人生線索和作品里程展開深度溯源與細膩描寫,呈現了詩人在“生活的古老敵意”中逆水而行、孤獨地辨認生命本質的坎坷一生,凸顯了作為詩人的里爾克對生與死乃至整個宇宙秩序的思考與呼告。
在里爾克的諸多傳記中,身為德語文學研究者的普林斯頓大學教授拉爾夫弗里德曼的這本《里爾克:一個詩人》,態度謹嚴、冷靜公允,精確切入里爾克詩作與小說的思想內核,將里爾克生平與著作緊密結合,其準確性與可讀性兼而有之,對里爾克的理解與詮釋更是令人嘆服。
里爾克:一個詩人 內容簡介
《里爾克:一個詩人》援引大量里爾克的書信、友人的回憶錄和日記等,在資料的詳實方面遠超目前所有里爾克傳記。 《里爾克:一個詩人》以深邃優美的文筆對里爾克作品展開深度溯源與闡釋,力圖將里爾克的人生線索、作品評析合二為一,全方位呈現詩人的生活面貌。
里爾克:一個詩人 目錄
致謝
上編 年輕的詩人
**部分 詩人的誕生
第1章 緣起
第2章 早年的履歷
第3章 年輕的作家
第二部分 詩人的覺醒
第4章 慕尼黑的新天地
第5章 情人的學徒
第6章 變化:來自俄國的經驗
第三部分 突破
第7章 離開:兩位白衣女子
第8章 穿過伊甸園
第9章 悲哀之爭:雕像中的痛楚
第四部分 尋找和更新
第10章 重獲繆斯
第11章 寫完組詩
第12章 返回以及被逐
下編 大師
第五部分 徹底的修訂
第13章 朝向一種新風格
第14章 死亡和浪子
第15章 馬爾特:通向天國之路
第16章 天使和情人:早期《哀歌》
第六部分 內心圖景
第17章 詩人皈依
第18章 夢想心靈之約
第19章 歐洲牢籠
第20章 從流離到混亂
第七部分 俄爾甫斯的魔力
第21章 優遇中的逃亡
第22章 愛的狂想和詩的語言
第23章 俄爾甫斯再生:后期《哀歌》
第24章 成為另一個人:打開法國的窗口
第25章 *后的哀歌
參考書目
譯后記
里爾克:一個詩人 節選
里爾克:一個詩人 相關資料
拉爾夫 弗里德曼所撰里爾克之傳記較以往傳記更加徹底,他將洞察力深入到里爾克周遭的社會情形以及政治環境,將里爾克的故事講得一絲不茍。
——the new republic
作為傳記作家的拉爾夫弗里德曼,其優點在于對傳主之尊重,在于判斷之成熟、研究之徹底,在于學識之廣博。
——chicago tribune
《里爾克:一個詩人》既不唏噓,也不漠視,既不縮水,也不膨脹;它不視里爾克的特點為“繩結”要人解開;它允許里爾克的天才與缺點一并落下,仿若手套落在桌上;它看重故事本身,而非講述者之主題:拉爾夫弗里德曼這部堪作典范的傳記,在最深的意義上擁護了里爾克的詩歌……它是一本“贊美之書”。
——the nation
里爾克:一個詩人 作者簡介
拉爾夫·弗里德曼,1920生,美國普林斯頓大學比較文學系教授。除《里爾克:一個詩人》外,他還撰寫了《赫爾曼黑塞傳》,此兩部傳記在西方廣受好評,為他在全世界贏得極大聲譽。
周曉陽,文字工作者,南京大學英美文學碩士,南京師范大學文學院博士,譯有《漂泊手記》《垮掉的行路者:回憶杰克·凱魯亞克》。
楊建國,大學教師,南京大學英美文學碩士,南京大學文學院文藝學博士,譯有《帝國》《非洲笑聲》等。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
史學評論
- >
月亮虎
- >
朝聞道
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
莉莉和章魚
- >
巴金-再思錄