-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
尚書-線裝中華國粹 版權信息
- ISBN:9787539174679
- 條形碼:9787539174679 ; 978-7-5391-7467-9
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
尚書-線裝中華國粹 本書特色
《尚書》是我國古代一部重要的歷史文獻匯編,保存了大量彌足珍貴的先秦文獻資料。它內容博大精深,文字卻佶屈聱牙。鑒于此,本書對之進行注釋、今釋。本書由胡亞軍譯注,博采眾長,注釋時有新意,譯文也通順暢達,是幫助讀者讀通和理解《尚書》的一本好書。
尚書-線裝中華國粹 內容簡介
胡亞軍譯注的《尚書》是中國古代思想文化的寶庫。《堯典》中記載的觀象授時、四仲中星等可以說是世界早期的天文學記載,其真實性得到現代天文學家的廣泛肯定。《禹貢》一篇,乃鴻篇巨制,對我國的區域地理根據物產、土壤等作了詳細劃分,引起后世自然科學家的廣泛探討。《呂刑》篇主張不濫用刑罰、注意德教的“祥刑”思想深深啟發影響著后代封建社會的統治者。《洛誥》等篇記載周初營建洛邑之事,反映了當時的社會、政治情況,得到了出土文物的印證。《洪范》一篇“統治大法”,詳列“九疇”,備言天道人事,對后世君主影響深遠。因為《尚書》每篇并非成于一時,其中文句有著語法、詞匯、方言的差異,又是現代語言學家們研究上古漢語演變的重要資料。如此等等,都說明《尚書》是具有著巨大歷史文化價值的古代文獻。
尚書-線裝中華國粹 目錄
虞書
堯典**
舜典第二
大禹謨第三
皋陶謨第四
益稷第五
夏書
禹貢**
甘誓第二
五子之歌第三
胤征第四
商書
湯誓**
仲虺之誥第二
湯誥第三
伊訓第四
太甲上第五
太甲中第六
太甲下第七
咸有一德第八
盤庚上第九
盤庚中第十
盤庚下第十一
說命上第十二
說命中第十三
說命下第十四
高宗肜日第十五
西伯戡黎第十六
微子第十七
周書
泰誓上**
泰誓中第二
泰誓下第三
牧誓第四
武成第五
洪范第六
旅獒第七
金滕第八
大誥第九
微子之命第十
康誥第十一
酒誥第十二
梓材第十三
召誥第十四
洛誥第十五
多士第十六
無逸第十七
君爽第十八
蔡仲之命第十九
多方第二十
立政第二十一
周官第二十二
君陳第二十三
顧命第二十四
康王之誥第二十五
畢命第二十六
君牙第二十七
同命第二十八
呂刑第二十九
文侯之命第三十
費誓第三十一
秦誓第三十二
尚書-線裝中華國粹 節選
胤征第四【原文】羲和湎淫1,廢時亂日2,胤3往征之,作《胤征》。/惟仲康4肇位四海,胤侯命掌六師。羲和廢厥職,酒荒于厥邑,胤后承王命徂征。/告于眾日:“嗟予有眾,圣有謨訓,明征定保5,先王克謹天戒,臣人克有常憲,百官修輔6,厥后惟明明。每歲孟春7,遒人以木鐸徇于路8,官師相規,工執藝事以諫9,其或不恭,邦有常刑。惟時羲和顛覆10厥德,沉亂11于酒,畔官離次12,俶13擾天紀,遐棄厥司14,乃季秋15月朔,辰弗集于房16,瞽16奏鼓,嗇夫17馳,庶人走,羲和尸厥官罔聞知,昏迷于天象,以干19先王之誅,《政典》日:‘先時者20殺無赦,不及時者殺無赦。’今予以爾有眾,奉將天罰。爾眾士同力王室,尚弼予欽承天子威命。火炎昆岡,玉石俱焚。天吏逸德21,烈于猛火。殲厥渠魁22,脅從23罔治,舊染污俗,咸與維新。嗚呼!威克厥愛24,允濟25;愛克厥威,允罔功。其爾眾士,懋戒哉!”【注釋】1湎:指沉溺于酒。淫:過分。/2廢時亂日:指荒廢了記載時日的職責,擾亂了天時節令。/3胤:國名。/4仲康:姒姓,啟之子,太康之弟,夏朝第四任君主。/5明征定保:指明確地被證明是可以安定國家、保護百姓的。征:證明。驗證。/6修輔:忠于職守以輔佐其君。/7孟春:春季的首月。/8道(qiu)人:古代帝王派出去了解民情的使臣。/木鐸(du6):以木為舌的大鈴,銅質。古代宣布政教法令時,巡行振鳴以引起眾人注意。徇:巡行。/9諫:直言規勸。/10顛覆:推翻,摧毀。/11沉亂:沉迷昏亂。/12畔官離次:違背官職,擅離職守。畔:通“叛”,違背,背離。次:官次,官職。/13俶(chu):開始。/14遐:疏遠。司:職掌,主管。/15季秋:秋季的第三個月,即農歷九月。/16辰弗集于房:指太陽和月亮沒有在房宿會合而發生了日食。辰:指日月交會之所。集:合。房:星名。二十八宿之一,東方蒼龍七宿的第四宿。/17瞽:古代樂師。/18嗇夫:掌管布帛的小官。/19干:冒犯,侵犯。/20先時者:指計算天象出現的時辰,提前了的情況。下文“不及時者”指落后了的情況。/21逸德:即失德。/22渠魁:首領,頭領。/23脅從:指被脅迫而隨從別人做壞事。/24威克厥愛:指威嚴能戰勝私愛。/25允濟:指一定能成功。允:確實,果真。濟:成。/【譯文】羲氏與和氏過度沉迷于美酒,荒廢了記載時日的職責,擾亂了天時節令,胤侯去征伐他們,史官記錄這件事,寫下了《胤征》。/仲康開始登上帝位統治天下時,命令胤侯掌管六軍。羲氏與和氏廢棄自己的職責,在封地過度沉迷于美酒,胤侯奉行帝王的命令去征伐他們。/胤侯告誡眾人說:“啊!眾人啊!圣人有謀略、有訓誡,這些謀略和訓誡明確地被證明是可以安定國家、保護百姓的,先王能謹慎地遵循上天的訓誡,臣民能奉行常法,百官盡職盡責地輔佐君主,諸侯們也都很英明。每年春季的**個月,被派去民間了解情況的使臣拿著鈴鐺在路上巡行,官員們互相規誡,工匠們依據技藝互相勸諫,其中有不奉行職守的,國家按照常法處罰他們。現在羲氏與和氏敗壞了先王的德行教化,沉迷于美酒,違背官職,擅離職守,開始擾亂上天的秩序,拋棄自己的職責。于是在九月初一這天,太陽和月亮沒有在房宿會合而發生了日食,樂官敲響大鼓,小官吏們驅趕馬車,百姓奔走都去營救太陽,羲氏與和氏處在官位上卻完全不知道這件事,昏庸糊涂不了解天象,因而觸犯了先王的刑法,《政典》上說:‘計算天象出現的時辰,提前了要誅殺,不能赦免;落后的也要誅殺,不能赦免。’現在我率領你們眾人,奉行上天的懲罰。你們眾將士要為王室共同出力,希望你們幫助我恭敬地秉承天子的威嚴命令。大火燃燒昆山時,美玉和石頭一起被燒毀。天子的官吏失去德行,危害比猛火還要嚴重。殲滅這些賊寇中的首領,被迫跟從的人不要治罪,以前沾染污穢陋習的人,都讓他們改過自新。啊!如果威嚴能戰勝私愛,就一定能成功;如果私愛戰勝威嚴,就一定不會有功績。你們眾人要謹慎努力啊!” ……
尚書-線裝中華國粹 作者簡介
胡亞軍譯注:女,1988年11月出生于浙江省杭州市。2007年考入杭州師范大學日語系,出于對中文的熱愛,畢業后跨專業考入杭州師范大學中國古典文獻學專業,并于2014年獲得中國古典文獻學碩士學位,碩士畢業論文為《江西“二泉”事跡與著作編年》。現從事古文譯注工作,完成了《呂氏春秋》《淮南子》《晏子春秋》《曾文正公家書譯注》四部書籍的選譯。
- >
月亮虎
- >
有舍有得是人生
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
經典常談
- >
回憶愛瑪儂
- >
中國歷史的瞬間