-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
世界文學經典珍藏館 河童·侏儒警語(日漢對照全譯本) 版權信息
- ISBN:9787515912080
- 條形碼:9787515912080 ; 978-7-5159-1208-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
世界文學經典珍藏館 河童·侏儒警語(日漢對照全譯本) 本書特色
《河童》通過精神病院23號患者的自述,講述了一段與人類社會既相悖又相似的河童國里的見聞與經歷。雖然假托了一個虛構的世界,但貫穿全篇的機警的諷刺和犀利的批判處處指向現實,反而比當時很多現實主義作品都更準確也更生動地刻畫出了20世紀20年代日本社會真實而本質的一面。
世界文學經典珍藏館 河童·侏儒警語(日漢對照全譯本) 內容簡介
日本大正文壇“鬼才”作家——芥川龍之介解析人性之作。 以冷峻犀利的目光審視人生,于嬉笑怒罵間揭露真實。 游走于善與惡、虛與實之間的人性對話。 無論所用語言的洗練典雅還是心理刻畫的細膩入微抑或情節設計的無懈可擊,都顯示出這位作家高超的文學造詣和獨特的藝術風格,堪稱典型的藝術至上主義者。
世界文學經典珍藏館 河童·侏儒警語(日漢對照全譯本) 作者簡介
芥川龍之介(1892—1927),日本近代著名作家。在其短暫的文學生涯中,創作了《羅生門》、《鼻》、《地獄變》等近150篇短篇小說和大量隨筆、游記等作品。作品或揶揄、鞭撻本能人性之惡,或執著、癡迷于藝術至上之境。立意深刻,構思精巧,才華橫溢,頃刻萬里,語言精雕細刻,文體卓然不群,于中沉潛把玩,或可別有心會。 林少華,著名文學翻譯家,學者,中國海洋大學外國語學院教授。兼任中國日本文學研究會副會長、青島市作家協會副主席。著有《林少華看村上》《落花之美》《為了靈魂的自由》《鄉愁與良知》《高墻與雞蛋》《雨夜燈》《異鄉人》。譯有《挪威的森林》《奇鳥行狀錄》《海邊的卡夫卡》等村上春樹系列作品以及《心》《羅生門》《金閣寺》《雪國》《在世界中心呼喚愛》等日本名家作品凡七十余部。譯文達意傳神而見個性,深受讀者喜愛。
- >
詩經-先民的歌唱
- >
李白與唐代文化
- >
二體千字文
- >
煙與鏡
- >
有舍有得是人生
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
朝聞道