-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
居里夫人傳(無障礙閱讀)(精)/語文必讀叢書 版權信息
- ISBN:9787541479175
- 條形碼:9787541479175 ; 978-7-5414-7917-5
- 裝幀:一般純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
居里夫人傳(無障礙閱讀)(精)/語文必讀叢書 本書特色
在像居里夫人這樣一位崇高人物結束她的一生的時候,我們不要僅僅滿足于回憶她的工作成果對人類已經作出的貢獻。第流人物對于時代和歷史進程的意義,在道德品質方面,也許比單純的才智成就方面還要大。即使是后者,它們取決于品格的程度也遠遠超過通常所認為的那樣…… ——愛因斯坦
居里夫人傳(無障礙閱讀)(精)/語文必讀叢書 內容簡介
《居里夫人自傳》共分兩個部分通過直白、坦誠的語言,真實記錄了自己——一個普通女孩,通過刻苦努力、頑強奮斗走上科學之路的傳奇一生。第二部分則是其丈夫皮埃爾居里所寫的傳記。書中通過居里夫人的記敘、兩人的書信、日記,以及他人對皮埃爾居里的評價等,展現出了皮埃爾居里的高尚人格魅力。 《居里夫人傳》講述了一個出生在波蘭首都華沙的普通家庭的女孩的故事,由于自己的刻苦努力,以優異的成績高中畢業之后,她只身前往巴黎大學求學。她一邊學習一邊打工,過著艱苦的求學生活。在與皮埃爾·居里相識、相知,再到喜結良緣之后,夫妻二人性格相近,志趣相投,為了科學研究而獻身事業,樂于過著清貧的生活,終于發現了新元素——鐳,并將它運用到醫學上,救死扶傷,至死不渝。
居里夫人傳(無障礙閱讀)(精)/語文必讀叢書 目錄
**篇 居里夫人傳
**章 婚前的生活遭遇 / 2
第二章 婚后生活 / 16
第三章 戰爭中的堅持 / 36
第四章 美國之行 / 51
第二篇 皮埃爾·居里傳
**章 童年的經歷 / 62
第二章 青年時期的夢想 / 69
第三章 *初的研究 / 77
第四章 積極的生活態度 / 90
第五章 鐳的發現 / 102
第六章 缺乏關懷下的奮斗 / 111
第七章 民族的悲痛 / 128
延 伸 閱 讀
◆ 讀后感 / 133
讀《居里夫人傳》有感 / 133
◆ 考題直擊 / 137
參考答案 / 138
居里夫人傳(無障礙閱讀)(精)/語文必讀叢書 節選
我的祖籍是波蘭,我的名字叫瑪麗亞·斯克沃多夫斯卡,我的父母都出生于波蘭的小地主家庭。在波蘭,像我父母那樣擁有一份不大產業的中產階級的人頗多。他們成了社會上的一個階層,彼此之間通常有著千絲萬縷的聯系。如今,波蘭的知識分子大部分都來自于這一階層。我的祖父在一所省立中學從事管理工作,閑暇時也干一些農活。我的父親十分好學,曾在俄國圣彼得堡大學讀書,畢業后回到波蘭,在華沙的一所預科大學里教授物理和數學。他娶了一位和他情投意合、志同道合的女子為妻。母親年輕時就已經在華沙的一所女子學校擔任校長了。那時候,她所從事的教育事業是極其崇高而又莊嚴的。 我的父母對自己所從事的教育事業兢兢業業、恪盡職守。他們的學生遍及波蘭,可謂桃李滿天下。這些學生直到現在仍對我的父母十分感激,并且對他們一直念念不忘。即便在今天,每當我回到波蘭,遇見以前我父母教過的學生時,他們總要向我傾訴對我父母的懷念和感激。我的父母盡管都在城市從事教育事業,但他們與農村的親戚們也都保持著往來。每到放假,我都會到農村親戚家去住上一段日子,這使我對波蘭的農村有了很深的了解。在那里,我會感到無拘無束、散淡愜意。我想這段生活經歷令我如此難忘,可能是我終生喜愛田野鄉村、熱愛大自然的原因吧! 1867 年 11 月 7 日,我出生于華沙 a,是家中五個孩子里*小的一個,我的大姐于 14 歲時不幸病逝,所以留下了我們姐妹三個和一個兄弟。我的母親因為大女兒的不幸病逝而悲痛欲絕,并因此患上了不治之癥,在她年僅 42 歲的時候便告別人世。母親去世時,我年僅 9 歲,哥哥也只有13 歲,全家人都沉浸在無以言表的悲痛之中。母親去世之后,父親非常悲痛,但他并沒有因此而消沉,而是全身心地投入到了自己的工作當中,投入到對自己孩子們的教育上來,從而使自己沒有多少空閑再去傷心難過。母親過世多年后,我們仍然感到很不習慣,總是覺得家中少了靈魂和主宰。親人的突然離去,是我人生中**次遭遇的*悲慘、*痛苦的事情。我的母親品格高尚、溫柔敦厚、心地善良,而且知識廣博、心胸坦蕩且又嚴于律己,在家中很有威望,大家都信服她。她對自己的信仰非常虔誠,又能夠包容一切,對有關宗教的不同看法,她向來都是求同存異,不將自己的觀點強加于人。這對我有很大影響。就我個人而言,一方面,身為小女兒備受呵護與關切,從而使我深愛著我的母親;另一方面,那種崇拜之情也將我和母親緊密地聯系在一起。 我在6歲的時候就入了學,在班里年齡*小、個子*矮。每當有人聽課或是參觀時,老師總是把我叫上講臺朗讀課文。我的性格有些內向,老師一叫我上講臺朗讀,我就十分緊張,恨不得跑出教室躲起來。我的父親是一位優秀的教師,他十分關心我們的學習,并懂得如何對我們進行恰到好處的指導,但是由于家里的經濟條件不是很好,一開始我們上的是私立學校,后來就不得不轉到公立學校了。 華沙當時正處在俄國的統治之下,而他們的統治中*殘酷的一面就是對學校和學生進行嚴格的控制與迫害。波蘭人經營的私立學校都被警方監視,并且全部被迫使用俄語教學。 學生們在很小的時候就開始學習俄語,以至于對自己的母語波蘭語反而說得不夠流利了。幸虧這些學校的老師全是波蘭人,他們不想受此迫害,想盡一切辦法讓學生們多掌握一些波蘭語。這些私立學校都沒有資格對學生授予正式文憑,僅有公立學校才有這個權力。 俄國人控制著所有的公立學校,他們一味地對波蘭人覺醒的民族意識進行壓制。公立學校里所有的課程全是由俄國人用俄語講授的。處于這種校園環境中,孩子們學習的知識是否有用是很讓人懷疑的。 在這種監視之下,孩子們不小心說了一句波蘭話,或是用詞稍不留神,就要受到嚴厲的處罰,不但自己倒霉,還會殃及家人。 在這種嚴酷的環境里,孩子們天真爛漫的本性喪失殆盡,也無法感受到生命的樂趣。但是,另一方面,這種恐怖的氛圍也將青少年內心極大的愛國熱情激發起來了。 在異族蹂躪和喪母之痛的雙重影響下,我少年時期的日子過得郁郁寡歡、了無生趣。即便是這樣,還是有一些愉快的事情保留在我的記憶當中。親朋好友的歡聚令人興奮愉快,使我們原本郁悶的生活出現了慰藉與希望。除此之外,我父親特別喜歡文學,對于波蘭和外國詩人們的詩歌都能夠熟記,并且自己也能作詩賦詞,他還經常將外國的優秀詩篇翻譯成波蘭文。他以家庭瑣事為題材所寫的短詩常使我們贊嘆不已。每個周末的晚上我們都圍在他旁邊,聽他為我們朗誦波蘭的著名詩歌和散文。這樣的夜晚其樂融融,并且在不知不覺中讓我們的愛國主義情愫日益增強。我從少年時起就對詩歌十分喜愛,并且能夠將波蘭著名詩人們的大段詩篇背誦下來。在這些詩人中,我*欣賞的就是密茨凱維奇 a、 克拉西茨基 b 和斯沃瓦茨基 c。我很早就開始學習法語、德語和俄語,并且能夠對這些語言的外文書籍進行閱讀。后來,我覺得英語很有用,便又開始學習英語,不久就可以閱讀英文書籍了。對于音樂,我研究得很少。我母親是個音樂家,具有很美的嗓音,她希望我們都能跟她學點音樂,但我卻因為對音樂不怎么感興趣而沒能開竅。自從她去世之后,我曾經跟她學到的那僅有的一點音樂知識也都荒廢了。每當我想到這些的時候,總是免不了要后悔。 中學時期很受重視的數學和物理我都學得毫不費力,并且成績很好。每當遇到問題,我便會向父親求教。父親熱愛科學,并且在學校也進行這類課程的教學。他喜歡盡自己所能向我們解說大自然的奧秘和他對科學的研究。可惜的是他沒有自己的實驗室,所以無法進行實驗研究。假期是*令人感到快樂的時間。每逢假期,我們就住到鄉下的親友家中,由于避開了警探的監視,所以可以自由自在、無憂無慮地生活、玩耍。記得那時我們在林中奔跑喊叫,還在廣闊的田地間勞作,樂得心花怒放, 自在極了。有些時候,我們甚至越過俄國邊境進入加里西亞山中,那兒不是俄國的領土,而是由奧地利人統治。在那里,我們可以盡情地講波蘭語,高聲唱愛國歌曲,不必擔心被捕入獄。因為從小生活在平原地區,所以我對山巒的**印象很好,也非常喜歡住在喀爾巴阡山的小村子里,喜歡那巍峨突兀的山峰,喜歡在山谷里和高山之間穿行,或者在那被詩意地稱為“海之眼”的湖泊旁流連忘返。但是,在我心中,對那一望無垠的平原的眷念卻從未消逝,那開闊的視野,那柔和的色調,永遠使我的心靈感到震顫。后來,父親帶我到更南邊的波多尼亞度假,并且在敖德薩**次看到了大海,后來又北上到了波羅的海 a。直到去了法國,我才算是真正地領略到了海洋的波濤澎湃和潮汐涌退的壯麗景象。每當看到大自然的新景象,我總會像個孩子似的歡呼雀躍。 我們的學生生涯很快就結束了。那些需要動腦筋的課程我們都可以輕松搞定。我的哥哥從醫學院畢業之后成為華沙一家著名醫院的主任醫師。我和我的姐姐們原打算像父母那樣去當教師。但是后來,隨著年齡的增長,我的二姐改變了主意,決定也去學醫,她在巴黎大學取得醫學博士學位后,嫁給了一位波蘭內科醫生德魯斯基。他們夫婦兩人前往奧屬波蘭喀爾巴阡山區一個風景秀麗的地方創辦了一家大型療養院。我的三姐在華沙嫁給了斯查萊先生,她在學校兢兢業業從事教育工作多年,波蘭獨立后擔任了一所中學的校長。 上中學的時候,我的成績一直名列前茅,畢業時,才剛剛 15 歲。由于讀書用功,身體勞累,我不得不在畢業之后到農村生活了將近一年的時間。在那之后,我又回到了華沙,回到了父親的身邊。開始,我希望去一所免費中學任教,但因家境不佳,我不得已改變了自己的決定。當時父親已經年老體衰,他的收入也很微薄。所以我決定找一份待遇更好的工作來減輕他的壓力。17 歲那年,我接受了一份家庭教師的工作,從那時起,我就離開了父親,開始了一個人在外地的生活。
居里夫人傳(無障礙閱讀)(精)/語文必讀叢書 作者簡介
瑪麗·居里(1867~1934),通常被稱為居里夫人,全名是瑪麗亞·斯克沃多夫斯卡·居里,原籍波蘭,法國著名科學家、物理學家、化學家。1867 年 11 月 7 日生于波蘭首都華沙,在巴黎取得學位并從事科學研究,為巴黎和華沙“居里研究所”的創始人。
- >
推拿
- >
李白與唐代文化
- >
姑媽的寶刀
- >
巴金-再思錄
- >
月亮虎
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話