-
>
四千年農夫 中國、朝鮮和日本的永續農業
-
>
(精)中華古樹名木(全2冊)
-
>
線辣椒優質高產栽培
-
>
生命的藝術:動物解剖學的神秘歷史之旅
-
>
正確使用農藥知識問答
-
>
龍眼譜:外二種
-
>
迷你花園:打造你的玻璃生態瓶
齊民要術與副業生產 版權信息
- ISBN:9787511629111
- 條形碼:9787511629111 ; 978-7-5116-2911-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
齊民要術與副業生產 本書特色
本書的名字,定為“《齊民要術》副業探研與實踐”,內容主要有三:一是對《要術》副業相關篇章、詞句進行了遴選和譯讀,對一些難理解的語言詞匯進行了解析和釋讀,對多處因歷史上傳抄翻印而造成的謬錯進行了考證和勘誤,并將上述內容都融合在譯文中,盡力做到信、達、雅,以期提供給讀者既忠于原著、又容易讀懂的白話譯文;二是對選文所涉科學原理、生產技術、操作方法及文化內容進行了探討和研究,以期讓讀者從我探研的腳蹤中,能夠明白其所以然;三是結合當前的條件,對一些技術和方法進行了引導性、范例型的實踐,企盼這部分內容能夠引發讀者動手、動腦進行實踐的興趣,并從中參悟到《齊民要術》中原理之所在、方法之所在、技術之所在和道源之所在。
齊民要術與副業生產 內容簡介
本書的名字,定為“《齊民要術》副業探研與實踐”,內容主要有三:一是對《要術》副業相關篇章、詞句進行了遴選和譯讀,對一些難理解的語言詞匯進行了解析和釋讀,對多處因歷史上傳抄翻印而造成的謬錯進行了考證和勘誤,并將上述內容都融合在譯文中,盡力做到信、達、雅,以期提供給讀者既忠于原著、又容易讀懂的白話譯文;二是對選文所涉科學原理、生產技術、操作方法及文化內容進行了探討和研究,以期讓讀者從我探研的腳蹤中,能夠明白其所以然;三是結合當前的條件,對一些技術和方法進行了引導性、范例型的實踐,企盼這部分內容能夠引發讀者動手、動腦進行實踐的興趣,并從中參悟到《齊民要術》中原理之所在、方法之所在、技術之所在和道源之所在。
齊民要術與副業生產 目錄
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
一、專心、專業、專注、專一經營的思想
二、規模化經營的思想
三、多方面綜合提高生產、經營效率的思想
四、根據實際需要選擇、布置種植品種或經營項目
第二章經營農產利潤豐
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
第三章含毫辛苦茹鋒穎
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
一、茹毫制筆法
二、水盆制筆法
第四節毛筆制作的主要流派、產地及特點
一、關于宣筆和湖筆
二、一些地方性的毛筆制作工藝
三、毛筆的“雅號”
第四章制得玄玉逸香清
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
一、破譯資料
二、原料準備
三、合墨過程
四、不同朝代制墨對比
第五章華英芬馥美妝飾
**節原文
第二節校勘
第三節注釋
第六章備于釀造脂涂甕
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
第七章三斛麥粉生神曲
**節作三斛麥曲法
一、原文
二、譯文
第二節又造神曲法
一、原文
二、譯文
第三節又作神曲方
一、原文
二、譯文
第四節探研與實踐
一、清洗麥料
二、蒸炒小麥
三、粉碎麥料
四、團捏曲餅
五、擺放曲餅
六、封閉曲室
七、按期處理
第八章多分投飯米酒成
**節造酒法
一、原文
二、譯文
第二節造神曲黍米酒方
一、原文
二、譯文
第三節神曲酒方
一、原文
二、譯文
第四節探研與實踐
一、曬曲
二、浸曲
三、炊飯
四、投飯
第九章秦州笨曲作春釀
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
一、對笨曲的探研
二、制作笨曲和釀造春酒的實踐
第十章小試牛刀學致用
**節神曲粳米醪法
一、原文
二、譯文
第二節河東神曲方
一、原文
二、譯文
第三節造酒法
一、原文
二、譯文
第四節白醪曲第六十五
一、原文
二、譯文
第五節釀白醪法
一、原文
二、譯文
第六節作頤曲法
一、原文
二、譯文
第七節作頤酒法
一、原文
二、譯文
第八節河東頤白酒法
一、原文
二、譯文
第九節笨曲桑落酒法
一、原文
二、譯文
第十節笨曲白醪酒法
一、原文
二、譯文
第十一節蜀人作酴酒法
一、原文
二、譯文
第十二節粱米酒法
一、原文
二、譯文
第十三節穄米酎法
一、原文
二、譯文
第十四節黍米酎法
一、原文
二、譯文
第十五節粟米酒法
一、原文
二、譯文
第十六節又造粟米酒法
一、原文
二、譯文
第十七節作粟米爐酒法
一、原文
二、譯文
第十八節魏武帝上九醞法
一、原文
二、譯文
第十九節浸藥酒法
一、原文
二、譯文
第二十節《博物志》胡椒酒法
一、原文
二、譯文
第二十一節《食經》作白醪酒法
一、原文
二、譯文
第二十二節作白醪酒法
一、原文
二、譯文
第二十三節冬米明酒法
一、原文
二、譯文
第二十四節夏米明酒法
一、原文
二、譯文
第二十五節朗陵何公夏封清酒法
一、原文
二、譯文
第二十六節愈瘧酒法
一、原文
二、譯文
第二十七節作酃酒法
一、原文
二、譯文
第二十八節作和酒法
一、原文
二、譯文
第二十九節作夏雞鳴酒法
一、原文
二、譯文
第三十節作酒法
一、原文
二、譯文
第三十一節柯柂酒法
一、原文
二、譯文
第十一章善用物理取佳鹽
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
第十二章芽糵黃衣與黃蒸
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
第十三章順合天時伐樹木
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
一、砍伐樹木的時令,要符合樹木生長的規律
二、砍伐樹木的時令,要符合人類活動的規律
三、砍伐樹木的時令,要符合可持續發展的規律
第十四章膠結萬能流傳永
**節原文
第二節譯文
第三節探研與實踐
一、浸皮
二、煮皮
三、出膠
參考文獻
后記
齊民要術與副業生產 作者簡介
胡立業,字鐘源,號澂廬。中共黨員,碩士學位,現任山東省壽光世紀教育集團副總校長、壽光市向陽社區黨委副書記。長期熱心于中華經典文化的研究、實踐與傳承,業余時間沉浸于《齊民要術》,廢寢忘食、樂以忘憂。先后在《語文建設》等中文核心期刊上發表學術論文20余篇,首先提出了“讀經教育要有延續性”的命題,得到國內外中華經典教育專家的積極響應。從2009年開始承擔國家語委、中央文明辦、教育部聯辦的“中華誦”活動的籌劃、創意與組織工作并獲得圓滿成功,入選“山東省高層次人才庫”,系中共山東省委組織部、山東省人才工作領導小組直接聯系人才。魏棹,字海枻,號檀翊,英文名Mary.Zhao,大學畢業,對英美語言及文化研究十數年,有志于將《齊民要術》相關內容翻譯成英美語言,向世界傳播中華文明和傳統文化。多年教授現代中學實驗班英語課程,成績卓著,創造了“英語言形象化學習法”,在專業期刊和報紙上發表多篇論文。
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
莉莉和章魚
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
詩經-先民的歌唱
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)