-
>
上海花園動植物指南
-
>
世界鳥類百科圖鑒:亞洲鳥類/歐洲鳥類/非洲鳥類/澳洲鳥類(全五冊)
-
>
科壇趣話:科學(xué)、科學(xué)家與科學(xué)家精神
-
>
愛因斯坦在路上:科學(xué)偶像的旅行日記
-
>
不可思議的科學(xué)史
-
>
動物生活史
-
>
影響世界的中國植物(全新修訂版)
當(dāng)自然賦予科技靈感 版權(quán)信息
- ISBN:9787210096177
- 條形碼:9787210096177 ; 978-7-210-09617-7
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
當(dāng)自然賦予科技靈感 本書特色
億萬年來,大自然中種類繁多的植物和動物經(jīng)過優(yōu)勝劣汰的進(jìn)化過程,形成了千奇百怪的形態(tài)和功能,這些多樣性中包含了大量可以幫助解決技術(shù)問題的方法。于是,懂得觀察的工程師、建筑師和科學(xué)家就向慷慨的大自然學(xué)習(xí)那些簡單而有效的想法,進(jìn)而發(fā)展出了仿生學(xué)…… 本書以精彩案例講述植物和動物如何啟發(fā)了發(fā)明家、工程師、建筑師、科學(xué)家,也講述了仿生學(xué)如何成為現(xiàn)代科學(xué)研究中*有前景的學(xué)科之一。在每一個對頁里,左頁介紹一種植物或動物啟發(fā)一種或多種仿生發(fā)明的故事,另有多個小模塊,向我們展示了這種植物或動物的物種信息、奇特策略以及由它們引發(fā)的“想象出的發(fā)明”;右頁則是該植物或動物的標(biāo)本照片,以及由插畫師蒂特瓦內(nèi)(Titwane)繪制的發(fā)明原理圖。 日新月異的科技可能已經(jīng)將書中所稱的“我們或許能夠發(fā)明”和“正在研究”變成了現(xiàn)實,而“目前已得到廣泛應(yīng)用”或許已經(jīng)過時。但無論如何,這些仿生發(fā)明的故事依然充滿趣味,我們從中看到的大自然的巧妙與慷慨,也永不過時。更多關(guān)于仿生學(xué)的妙趣有待讀者朋友們在閱讀過程中悉心發(fā)現(xiàn)。
當(dāng)自然賦予科技靈感 內(nèi)容簡介
本書以精彩案例講述植物和動物如何啟發(fā)了發(fā)明家、工程師、建筑師、科學(xué)家, 也講述了仿生學(xué)如何成為現(xiàn)代科學(xué)研究中*有前景的學(xué)科之一。在每一個對頁里, 左頁介紹一種植物或動物啟發(fā)一種或多種仿生發(fā)明的故事, 另有多個小模塊, 向我們展示了這種植物或動物的物種信息、奇特策略以及由它們引發(fā)的“想象出的發(fā)明” ; 右頁則是該植物或動物的標(biāo)本照片, 以及由插畫師蒂特瓦內(nèi) (Titwane) 繪制的發(fā)明原理圖。
當(dāng)自然賦予科技靈感 目錄
歐洲赤松,智能服裝
竹子,曲而不折
棗椰樹,埃及廟宇
蓮,從純潔到干凈
王蓮,玻璃宮殿
牛蒡,征服太空
風(fēng)滾草,數(shù)碼建筑
臭木樟,噴泉樹
楓樹,如何在空中停留?
千金榆,折紙和太陽翼
翅葫蘆,飛翼
海綿,從一種纖維到另一種
水熊,隱生
海參,未來醫(yī)學(xué)
鮑魚,比鋼鐵更堅硬
蛇尾海星,收集光線
硅藻,軟化學(xué)
珊瑚蟲,綠色水泥
水母,生物發(fā)光
龍蝦,嗅覺探測器
美洲林蛙,自我冰凍的能力
蜘蛛,仿生學(xué)的圣杯
水蜘蛛,帶著氧氣潛水
扇貝,瓦楞板
貽貝,**膠水
鸚鵡螺,深海潛行
章魚,從吸盤到人造手臂
烏賊,從墨汁到偽裝藝術(shù)
蝠鲼,水下滑翔機(jī)
雙髻鯊,奧運皮膚
發(fā)電魚,生物發(fā)電
箱子魚,節(jié)能汽車
鱒魚,飛艇
金槍魚,飛機(jī)的機(jī)身
壁虎,在天花板上行走
魔蜥,水之捕手
砂魚蜥蜴,沙中遨游
鴿子,飛行的榜樣
翠鳥,日本高鐵
野鴨,如何在飛行中保持平衡?
啄木鳥,從冰鎬到風(fēng)鎬
貓頭鷹,用耳朵看
鸛,奧托·李林塔爾的飛行老師
安第斯神鷲,人力飛行
企鵝,節(jié)約能源
海豚,水下交流
座頭鯨,突起技術(shù)
人,用骨架建造埃菲爾鐵塔?
老鼠,普斯卡爾帕克斯和人造動物
貓,夜間反射
穿山甲,給建筑師的鱗片
斑馬,障眼法
飛鼠,無翅飛行
蝙蝠,夜間狩獵和*聲波定位
蜜蜂,六邊形的秘密
胡蜂,造紙的秘密
蒼蠅,抗反射的眼睛
蜻蜓,挑戰(zhàn)重力
閃蝶,光的游戲
天蛾,撲翼飛行*王
尺蠖,微型引擎
蟋蟀,歌唱家
蜣螂,輪子的發(fā)明
納米布沙漠甲蟲,收集水分
螞蟻,群體智慧
白蟻,集體居住地和零能耗空調(diào)
· · · · · ·
當(dāng)自然賦予科技靈感 作者簡介
瑪特·富尼耶(Mat Fournier),畢業(yè)于巴黎第八大學(xué),專業(yè)為法國文學(xué)和比較文學(xué),現(xiàn)為美國伊薩卡學(xué)院助理教授。童年和青年的大部分時間都在梅康圖爾山林間度過,學(xué)習(xí)過動物、植物和景觀方面的知識。 譯者簡介 潘文柱,出版人、翻譯。出生于廣東省英德市,畢業(yè)于中山大學(xué)法語系。
- >
回憶愛瑪儂
- >
二體千字文
- >
自卑與超越
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
史學(xué)評論