-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
小說是靈魂的逆光 版權信息
- ISBN:9787020123759
- 條形碼:9787020123759 ; 978-7-02-012375-9
- 裝幀:精裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
小說是靈魂的逆光 本書特色
“大家讀大家”叢書是由名家學者為大眾撰寫的一套介紹國內外文學和文化“大家”及其著作的導讀性通識讀物,講述作家和作品的故事,幫助大眾了解和汲取古今中外文學成果中的內涵和智慧。
《小說是靈魂的逆光(精)》采用散文和隨筆的形式,語言力求淺顯易懂,雅俗共賞,兼具通俗性與文學性,符合普通大眾的文化需要。蘇童以杰出的藝術直覺、斑斕而敏感的語言、獨特而悠遠的視角解讀了諸多經典之作,對當代讀者有著典范性的啟蒙意義。
小說是靈魂的逆光 內容簡介
蘇童的閱讀筆記如同他的作品,非常感性又非常復雜,非常細膩又非常寬廣。在蘇童的閱讀地形圖中,有對卡爾維諾、納博科夫、菲茨杰拉德、辛格、米蘭·昆德拉等西方作家的作品闡釋,也有對周作人、聶華苓、王安憶、遲子建等本土優秀作家的解讀,還有對費里尼的經典電影《八又二分之一》《甜蜜的生活》等的點評,更有對短篇小說的獨到見解。這些文章為首次結集,與讀者共享閱讀之美。
小說是靈魂的逆光小說是靈魂的逆光 前言
建構生動有趣的全民閱讀
丁帆 王堯
“全民閱讀”的前提條件,是引領廣大讀者進入生動有趣的接受層面,否則難以為繼。“大家讀大家”叢書便應運而生。
“大家讀大家”叢書的策劃包含著這樣兩層涵義:邀請當今的人文大家(包括著名作家)深入淺出地解讀中外大家的名作;讓大家(普通閱讀者)來共同分享大家(在某個領域內的專家)的閱讀經驗。前一個“大家”放下身段,為后一個“大家”做普及與解惑的工作,這種互動交流的目的就是想讓兩個“大家”來合力推動當下的“全民閱讀”,使其朝著一個既生動有趣,又輕松愉悅獲得人文核心素養的軌道前行。
在我們的記憶中,兒時讀《十萬個為什么》,在閱讀的樂趣中潛移默化地獲得了一些科普常識并且萌生了探究世界的好奇心。這是曾經的“大家”讀“大家”的歷史。我們常與一些作家、批評家同仁閑聊,談起一些科學家為普及科學知識,絞盡腦汁地為非專業讀者和中小學生寫書而并不成功的例子,很是感慨。究其緣由,我們猜度,或許是因為長期以來我們培養的科學家缺少的正是人文素養的熏陶和寫作技巧的訓練,造成其理性思維遠遠大于感性思維,甚而缺少感性思維以及感性表達方式。在更大的范圍看,多年來文學教育的缺失,導致國民整體文學素養的凝滯,從而也造成了全社會人文素質的缺失。這是當下值得注意并亟待改變的文化危機。
于是,我們突發奇想,倘若中國當下杰出的人文學者,首先是一流作家和從事文學研究的專家學者換一種思維方法和言說方式,他們重返文學作品的歷史現場,用自身心靈的溫度和對文學的獨特理解來體貼經典觸摸經典解讀經典,解讀出另一種不同凡響的音符;在解讀經典的同時,呈現自己讀書和創作中汲取古今中外文史哲大家寫作營養的切身感受,為*廣大的普通作者提供一種閱讀的鮮活經驗……如此這般,豈不快哉!這既有利于廣大普通讀者充實人文素養和提高寫作水平,更有益于提升民族文化核心素養。
因此,我們試圖由文學閱讀開始,約請包括文、史、哲、藝四個學科門類術業有專攻的優秀學者,以及創作領域里的著名作家和藝術家分別來撰寫他們對古今中外名家名著的獨特解讀,以期與廣大的讀者諸君共同攜手走進文化的圣殿,去瀏覽和探究中國和世界瑰麗的文化精神遺產。
現在與大家見面的**輯文叢,是一批當代著名作家的讀書筆記或講稿的結集。無疑,文學是文化*重要的基石,一個國家和民族可以缺少面包,但是卻不能沒有文學的滋養。文學作為人們日常精神生活不可或缺的人文營養補給,她是人之生存和持續發展的精神食糧。作為專家的文學教授對古今中外名著的解讀固然很重要,但是,在**線創作的作家們對名著的解讀似乎更接地氣,更能形象生動地感染普通讀者。——這是我們首先推出當代著名作家讀大家的文稿的原因。
如今,許多大學的文學院或中文系都相繼引進了一批知名作家進入教學科研領域,打破了“中文系不是培養作家的搖籃”的學科魔咒。在大學里的作家并非只是一個學校的“花瓶”,他們進入課堂的功能何在?他們會在什么層面上改變文學教育的現狀?他們對于大學人文教育又有什么樣的意義?這些都是繞不過去的問題。其實,這是中國現代大學的一個傳統,我們熟悉的許多現代文學大家同時也是著名大學的教授。這一傳統在新世紀得以賡續。十年前復旦大學中文系聘請王安憶做創作專業教授的時候就開始嘗試曾經行之有效的文學教育模式。近些年許多大學聘任駐校作家;北京師范大學成立了由諾貝爾文學獎得主莫言主持的國際寫作中心,蘇童調入北師大;閻連科、劉震云、王家新等也進入中國人民大學文學院。
在策劃這套叢書的過程中,我們做了一個課堂實驗,在南京大學請畢飛宇教授開設了一個讀書系列講座,他用自己獨特的感受去解讀中外名著,效果奇好。畢飛宇的課堂教學意趣盎然、生動入微,看似在娓娓敘述一個作家閱讀文本時的獨特感知,殊不知,其中卻蘊涵了一種從形下到形上的哲思。他開講的**篇就是我們幾代人都在初中課本里讀過學過的名作《促織》,這個被許許多多中學大學教師嚼爛了的課文,卻在他獨到的講述中劃出了一道獨特的絢麗彩虹,講稿甫一推出,就在騰訊網上廣泛傳播。仔細想來,這樣的文本解讀不就是替代了我們大中小學師生們都十分頭疼的寫作課的功能嗎?不就是*好的文學鑒賞課嗎?我們的很多專業教師之所以達不到這樣的教學效果,*根本的原因就是他們只有生搬硬套的“文學原理”,而沒有實踐性的創作經驗,敏悟的感性不足,空洞的理性有余,這顯然是不能打動和說服學生的。反觀作為作家的畢飛宇教授的作品分析,更具有形下的感悟與頓悟的細節分析能力,在上升到形上的理論層面時,也不用生硬的理論術語概括,而是用具有毛茸茸質感的生動鮮活的生活語言解剖了經典,在審美愉悅中達到人文素養的教化之目的。這就是我們希望在創作**線的作家也來操刀“解牛”的緣由。
叢書**輯的作者,都是文學領域的大家。馬原執教于同濟大學,他們在課堂上對中外作家經典的解讀,幾乎是大學文學教育中的經典“案例”,講稿出版后深受廣大讀者的歡迎。哈佛榮休教授李歐梵先生,因學術的盛名,而使讀者忽視了他的小說家散文家身份。李歐梵教授在文學之外,對電影、音樂藝術均有極高的造詣,其文字表達兼具知性與感性。收錄在叢書中的這本書,談文學與電影,別開生面。張煒從九十年代開始就出版了多種談中國古典、現代文學,談外國文學尤其是俄羅斯文學的讀書筆記,他融通古今,像融入野地一樣融入經典之中,學識與才情兼備。閻連科在當代作家中是個“異數”,他的小說和散文,都以獨特的方式創造了另一個“中國”。如果讀者聽過閻連科的演講,就知道他是在用生命擁抱經典之作。他對世界文學經典的解讀另辟蹊徑,尊重而不迷信,常有可圈可點之處。才華橫溢的蘇童,不僅是小說高手,他對中外小說的解讀,細致入微,以文學的方式解讀文學,讀書筆記如同他的小說散文一樣充滿了詩性。葉兆言在文壇嶄露頭角之時,就是公認的學者型作家,即便置于專業人士之中,葉兆言也是飽學之士。葉兆言在解讀作家作品時的學養、識見以及始終彌漫著的書卷氣令人欽佩。王家新既是著名詩人,亦是研究國外詩歌的著名學者,他用論文和詩歌兩種形式解讀國外詩人,將學識、情懷與詩性融為一體。——我們這些簡單的評點,想必會贏得讀者的認同。我們將陸續推出當今著名作家解讀中外大作家的系列之作,以彌補文學閱讀中理性分析有余而感性分析不足的遺憾,讓更多的普通讀者也能從刪繁就簡的閱讀引導中走進文學的殿堂。
無疑,不少從事文學研究的學者也擅長于生動的語言表達,他們對中外著名作家作品的解讀在文學史的定位上更有學術的權威性,這類大家讀大家同樣是重要的。但我們和廣大讀者一樣,希望看到的是他們脫下學術的外衣,放下學理的身段,用文學的語言來生動地講解中外文學史上的名人名篇。
在解讀世界文學名人名篇之時,我們不但約請學有專攻的外國文學的專家學者執牛耳,還將倚重一批著名的翻譯大家擔當評價和解讀名家名作的工作,把他們請進了這個大舞臺,無疑是給這套叢書增添了一道亮麗的風景線。新文學百年來翻譯的外國作家作品可謂是汗牛充棟,但是,我們的普通閱讀者由于對許多歷史背景知識的欠缺,很難讀懂那些煌煌的世界名著所表達的人文思想內涵,在茫茫譯海中,人們究竟從中汲取到了多少人文主義的營養呢?抱著傳播世界精神文化遺產之目的,我們在“大家讀大家”叢書里將這一模塊作為一個重頭戲來打造,有一批重量級的學者和翻譯大家做后盾,我們對此充滿信心。
近幾十年來,許多史學專家撰寫出了像黃仁宇《萬歷十五年》那樣引起了廣大普通讀者熱切關注的歷史著作,用生動的散文筆法來寫歷史事件,此種文章或著作蔚然成風,博得了讀者的喝彩,許多作家也參與到這個行列中來,前有余秋雨的文化大散文《文化苦旅》,后有夏堅勇的歷史大散文《湮沒的輝煌》和《紹興十二年》。我們試圖在這套叢書中倡導既不失史實的揭示與現實的借鏡功能,又筆墨生動和匠心獨運的文風,讓史學知識普及在趣味閱讀中完成全民閱讀的使命。這同樣有賴于史家和作家們將春秋筆法融入現代性思維,為我們廣大的普通讀者開啟一扇窺探深邃而富有趣味的中外歷史的窗口,從中反觀歷史真相、洞察人性沉浮,在歷史長河中汲取人文核心素養。 哲學雖然是一個枯燥的學科,但它又是一個民族人文修養的金字塔,怎么樣讓這個可望而不可即的灰色理論變成每一片綠葉,開放在每個讀者的心頭呢?這的確是一個難題,像六七十年前艾思奇那樣的普及讀本顯然已經不能吊起當代讀者的胃口了。我們試圖約請一些像周國平那樣的專家來為這套叢書解讀哲學名家名作,找到一條更加有趣味的解讀深奧哲學的有趣快樂途徑,用平實而易懂的解讀方法將廣大讀者引入中國哲學和西方哲學名人名著的長河中,讓國人更加理解哲學與人類文化休戚相關的作用,從而對為什么要汲取人文素養有一個形而上的認知,這恐怕才是核心素養提升的核心內容所在。
藝術本身就是有直觀和直覺效果的學科門類,同時也是擁有廣大讀者群的領域,我們有信心約請一些著名的專家與創作大家共同來完成這一項任務,我們的信心就在于許多作者都是兩棲人物——他們既是理論家,又是藝術家,在美術、書法、音樂、舞蹈、戲劇、電影、電視……各個藝術門類里都有深厚的人文學養和豐富的創作經驗。
感謝人民文學出版社大力支持這套叢書的出版,相信他們會把這套叢書打造成一流的普及讀物。“大家讀大家”是一個長期而艱巨的工程,我們將用畢生的精力去打造她,希望她成為我們民族人文核心素養提升的一個大平臺,為普及人文精神開辟一條新的航道。
小說是靈魂的逆光 目錄
我的讀書生涯
把他送到樹上去
蓋茨比有什么了不起
讀納博科夫
如何與世界開玩笑
去小城尋找紅木家具
誰是誰的臥室
莫拉維亞的《再見》
談談《包法利夫人》
在瘋人院里誰能睡著覺?
女人的風景
時間背后的故事
捕獲月亮的人
甜蜜的生活是苦澀的
出乎預料的往往是不幸
與魔鬼和平共處
一條大路通往悲傷
周作人的“夏夜夢”
聶華苓的《三生三世》
王琦瑤的光芒
關于遲子建
小說是靈魂的逆光
短篇小說,一些元素
我看短篇小說
童年生活在小說中
文學作品中現實生活的魅力
關于創作,或無關創作
神話是飛翔的現實
關于文學的自問自答
偉大的雜文
小說是靈魂的逆光 節選
我的讀書生涯
很早以前,我讀書幾乎是不加選擇的,或者是一部名著,或者是一部書的書名優美生動吸引我,隨手拈來,放在床邊,以備夜讀所用。用這種方式我讀到了許多文學精品,也讀了一些三四流甚至不入流的作品。也有一些特殊情況,對某幾部名著我無法進入真正的閱讀狀態。比如麥爾維爾的巨作《白鯨》,幾乎所有歐美作家都倍加推崇,認為是習作者所必讀的,但我把《白鯨》啃了兩個月,終因其枯燥乏味,而半途而廢,悵悵然地還給了圖書館。那是好幾年前的事了,我以后再也沒有重讀《白鯨》。如果現在重讀此書,不知我是否會喜歡。但不管怎樣,我不敢否認《白鯨》和麥爾維爾的偉大價值。
令人愉悅的閱讀每年都會出現幾次。給我印象*深的一次是讀塞林格的《麥田里的守望者》。那時我在北師大求學,一位好友向我推薦并把《守望者》借給我,我只花了一天工夫就把書看完了。我記得看完*后一頁的時候教室里已經空空蕩蕩,校工在走廊里經過,把燈一盞盞地拉滅。我走出教室,內心也是一片憂傷的黑暗。我想象那個美國男孩在城市里的游歷,我想象我也有個“老菲芯”一樣的小妹妹,我可以跟她開玩笑,也可以向她傾訴我的煩惱。
那段時間,塞林格是我*癡迷的作家。我把能覓到的他的所有作品都讀了。我無法解釋我對他的這一份鐘愛,也許是那種青春啟迪和自由舒暢的語感深深地感染了我。我因此把《守望者》作為一種文學精品的模式,這種模式有悖于學院式的模式類型,它對我的影響也區別于我當時閱讀的《靜靜的頓河》,它直接滲入我的心靈和精神,而不是被經典所熏陶。
直到現在我還無法完全擺脫塞林格的陰影,我的一些短篇小說中可以看見這種柔弱得像水一樣的風格和語言。今天的文壇是爭相破壞偶像的時代,人們普遍認為塞林格是淺薄的誤人子弟的二流作家,這使我辛酸。我希望別人不要當著我的面鄙視他,我珍惜塞林格給我的**線光輝。這是人之常情。誰也不應該把一張用破了的錢幣撕碎,至少我不這么干。
現在說一說博爾赫斯。大概是1984年,我在北師大圖書館的新書卡片盒里翻到那部書的書名,我借到了博爾赫斯的小說集,從而深深陷入博爾赫斯的迷宮和陷阱里。一種特殊的立體幾何般的小說思維,一種簡單而優雅的敘述語言,一種黑洞式的深邃無際的藝術魅力。坦率地說,我不能理解博爾赫斯,但我感覺到了博爾赫斯。
我為此迷惑。我無法忘記博爾赫斯對我的沖擊。幾年以后我在編輯部收到一位陌生的四川詩人開愚的一篇散文,題目叫《博爾赫斯的光明》。散文記敘了一個博爾赫斯迷為他的朋友買書寄書的小故事,并描述了博爾赫斯的死給他們帶來的哀傷。我非常喜歡那篇散文,也許它替我寄托了對博爾赫斯的一片深情。雖然我沒能夠把那篇文章發表出來,但我同開愚一樣相信博爾赫斯給我們帶來了光明,它照亮了一片幽暗的未曾開拓的文學空間,啟發了一批心有靈犀的青年作家,使他們得以一顯身手。
閱讀是一件美好的事情。在閱讀中你的興奮點往往會被觸發,那就給你帶來了愉悅。那種進人作品的感覺是令人心曠神怡的。往往出現這樣的情形,對于一部你喜歡的書,你會記得某些極瑣碎的細節,拗口的人名、地名,一個小小的場景,幾句人物的對話,甚至書中寫到的花與植物的名稱,女孩裙子的顏色,房間里的擺設和氣味。
兩年前我讀了杜魯門·卡波特的《在蒂凡納進午餐》,我至今記得霍莉小姐不帶公寓鑰匙亂撳鄰居門鈴的情節,記得她的鄉下口音和一只方形藤籃。
有一個炎熱的夏天,我鉆在蚊帳里讀《赫索格》,我至今記得赫索格曾在窗外偷窺他妻子的情人——一個瘸子——在浴室里給赫索格的小女孩洗澡,他的動作溫柔、目光慈愛,赫索格因此心如刀割。在索爾·貝婁的另一部作品《洪堡的禮物》中,我知道了矯形床墊和許許多多美國式的下流話。
卡森麥勒的《傷心咖啡館之歌》我讀過兩遍。**遍是高中時候,我用零花錢買了生平**本有價值的文學書籍,上海譯文出版社的《美國當代短篇小說集》。通過這本書我初識美國文學,也細讀了《傷心咖啡館之歌》。當時覺得小說中的人物太奇怪,不懂其中三昧。到后來重讀此篇時,我不禁要說,什么叫人物,什么叫氛圍,什么叫底蘊和內涵,去讀一讀《傷心咖啡館之歌》就明白了。
閱讀確實是一件美好的事情。
P1-4
小說是靈魂的逆光 作者簡介
蘇童,1963年生于蘇州,中國當代著名作家。1980年考入北京師范大學中文系,現為江蘇省作家協會副主席。1983年開始發表小說,代表作包括《紅粉》《妻妾成群》《河岸》《碧奴》《黃雀記》等。他的作品獲得多項殊榮,曾獲得第五屆魯迅文學獎、第三屆英仕曼亞洲文學獎、第五屆莊重文文學獎、第八屆華語文學傳媒大獎年度杰出作家獎等。中篇小說《妻妾成群》入選20世紀中文小說100強,并且被張藝謀改編成電影《大紅燈籠高高掛》,獲提名第64屆奧斯卡最佳外語片,蜚聲海內外。
- >
煙與鏡
- >
隨園食單
- >
中國歷史的瞬間
- >
自卑與超越
- >
經典常談
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
唐代進士錄