-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
經典名著大家名譯哈姆萊特無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 版權信息
- ISBN:9787100124775
- 條形碼:9787100124775 ; 978-7-100-12477-5
- 裝幀:75g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
經典名著大家名譯哈姆萊特無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 本書特色
《哈姆萊特》講述了丹麥王子哈姆萊特為父復仇的故事:年輕的王子在德國學習時,國內傳來噩耗,其父突然慘死,叔父搶奪了原本屬于他的王位并且娶了他的母后。這讓哈姆萊特深感羞恥和憤怒。一天深夜,他遇見父親的鬼魂訴冤,終于得知這一切都是叔父的陰謀。于是,他決定為父復仇。他請戲班子進宮表演了一出與他父王的被殺經過十分相似的戲劇,逼使其叔父原形畢露。不幸的是,哈姆雷特卻意外地誤殺了戀人奧菲利婭的父親,導致她精神失常墜河而死。而奧菲利婭的哥哥得知父親和妹妹慘死,也展開了向哈姆萊特的瘋狂復仇,但他的復仇行動被奸王利用。zui終,哈姆萊特的母親誤飲奸王為哈姆萊特備下的毒酒而身亡,雷歐提斯中毒死亡,而優柔寡斷的王子也在被毒劍刺中后奮起一擊,殺死了他萬惡的叔父,完成了復仇。
經典名著大家名譯哈姆萊特無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 內容簡介
《哈姆萊特》講述了丹麥王子哈姆萊特為父復仇的故事:年輕的王子哈姆萊特在德國學習時,叔父害死了他的父親,并搶奪了原本屬于他的王位并且娶了他的母后。于是,他決定為父復仇。不幸的是,他誤殺了戀人奧菲利婭的父親,致使她精神失常墜河而死。奧菲利婭的哥哥雷歐提斯也展開了向哈姆萊特的復仇,但不幸被奸王利用。很終,王后誤飲毒酒而死,雷歐提斯和哈姆萊特中毒身死,但在死前,哈姆萊特用毒劍殺死了叔父,完成了復仇。
經典名著大家名譯哈姆萊特無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 目錄
經典名著大家名譯哈姆萊特無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 相關資料
任何一個夢想都有可能因為讀書而產生,而實現一個夢想也必須借助讀書來實現。 ——諾貝爾文學獎得主 莫言 經典的意義在于其中凝結了人類的共通經驗,*的經典就尤其具有普適性。商務印書館從來看重經典圖書的價值意義,這套經典譯著的出版,是中國的文學讀家莫大的福分。 ——同濟大學中文系教授、著名作家 馬原 這些書之所以被稱為經典,乃是它可以chaoyue時間、年齡、語言和族群而成為人類心靈成長的營養。商務印書館是信譽極好的出版機構,相信這套書能帶給讀者莫大的閱讀驚喜。 ——湖北省作家協會主席、著名作家 方方 對文學我懷著感恩之心,在我人生重要的時刻讀了這些偉大的作品,當我開出我自己的花朵才意識到我們被嫁接到那棵偉大的生命之樹上,這些偉大的作品對我的心靈是一種照料,有時候也是一種校正。 ——中國人民大學教授、著名詩人 王家新
經典名著大家名譯哈姆萊特無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 作者簡介
威廉 莎士比亞(1564—1616),歐洲文藝復興時期英國重要的作家,英國文學史上杰出的戲劇家和詩人。創作了大量膾炙人口的文學作品,形式多樣,其中流傳下來的主要有37部戲劇、154首十四行詩、2首敘事長詩。代表作品有《哈姆萊特》《羅密歐與朱麗葉》等。 朱生豪 (1912—1944),浙江嘉興人,著名翻譯家。1936 年春著手翻譯《莎士比亞戲劇全集》,按喜劇、悲劇、史劇、雜劇4類編排,打破了英國牛津版按寫作年代編排的次序,自成體系。先后譯有莎士比亞戲劇 31 種,譯文質量和風格卓具特色,受到國內外莎士比亞研究者的普遍認可。
- >
月亮虎
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
推拿
- >
回憶愛瑪儂
- >
二體千字文
- >
有舍有得是人生
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
自卑與超越