-
>
東洋鏡:京華舊影
-
>
東洋鏡:嵩山少林寺舊影
-
>
東洋鏡:晚清雜觀
-
>
關中木雕
-
>
國博日歷2024年禮盒版
-
>
中國書法一本通
-
>
中國美術8000年
鋼琴協奏曲 內容簡介
舒曼的《鋼琴協奏曲》,若從其一樂章追本溯源,則可以追溯至一首為鋼琴和管弦樂隊創作的單樂章幻想曲。它完成于1841年5月(這一年正值他的“交響年”)。隨后他又于1843年初對作品進行了修改。克拉拉·舒曼一直都希望舒曼能夠創作出一首鋼琴與管弦樂隊的大型作品。她曾在1841年與萊比錫布商大廈管弦樂團完整地演奏了這首幻想曲。但是,盡管她在1843年再一次演奏了這首作品,但是這部作品卻既從未進行過公演,也沒有找到出版商來出版。即便如此,他們二人還是對該作品感到十分滿意。1845年夏天,此時舒曼夫婦已移居至德累斯頓。在這里,舒曼對這首幻想曲進行了修改,并且又補充了第二樂章和第三樂章。在這首作品現存的總譜手稿(即AFS,它是這部協奏曲的手稿,參見第100頁)中,他將這首三樂章的作品形容為“有伴奏的……鋼琴協奏曲……”1。它首演于1845年12月4日。首演是一場克拉拉·舒曼與德累斯頓的音樂家舉辦的專場音樂會。與常規的音樂季系列音樂會不同的是,指揮這場音樂會的是演奏家們的朋友、支持者,同時也是該作品的被題獻人費迪南德·希勒。這場演出受到了評論界的好評。隨后他們又計劃于1846年新年,在極宮盛名的萊比錫布商大廈音樂廳的第11場音樂季系列音樂會中再次上演這部作品。指揮家將是布商大廈音樂廳的指揮門德爾松。這場演出獲得了比首場演出更大的成功,隨即萊比錫的出版商布賴特科普夫與黑特爾出版社決定出版這部作品。這部作品很快就成了固定保留曲目了。1853年5月,由舒曼自己擔任指揮并與克拉拉合作,在下萊茵音樂節中上演了這部作品。在這次演出中,舒曼對管弦樂隊的部分又做了一些更正。 這部作品并不是舒曼首次試圖創作鋼琴協奏曲了。在早期的草稿和日記中,他都提到一首用高難度炫技風格寫成的協奏曲(當時,大約是在1827-1828年,他正有意開展自己的炫技演奏事業),它的開頭是用炫技風格寫成的。甚至他在1831年的夏天就已經寫出了一個完整的樂章了。但該樂章現已遺失。21838年,舒曼在他的音樂刊物《新音樂雜志》中針對一些新的作品發表了評論。其中,他已經開始對協奏曲這一體裁何去何從進行了徹底的思考。值得注意的是他提出“我們要等待這樣一位天才的出現,他會為我們展示將管弦樂隊與鋼琴結合起來的絕妙新方法”3。有一部由舒曼創作于1838/1839年的d小調鋼琴與樂隊作品留存至今。它有一部分已經創作完成(其中一介諧謔曲樂章的4小節草稿暗示出它應該是按照一部協奏曲的體裁構思的)。它恰恰向我們展示了這樣一種新的創作方法,其中鋼琴經常與管弦樂隊的樂器互相交替演奏。4 在《a小調的幻想曲》中,鋼琴和樂隊之間所具有的緊密關系將上述特質做了進一步的發展。從形式上看,這部作品在典型的舒曼式的自由與協奏曲的傳統特征之間維持著一種平衡。前者的特點是:在總體上為單主題的樂章中制造速度和個性上的對比。而后者的特點是有著清晰的第二主題的“首樂章”形式;它有著復雜的中間段(正是在這里,也就是第156-259小節處,有著“富有表現力的行板”和“富有激情”的段落的對比);再現部(幾乎)是對呈示部的完全再現;強有力的華彩樂段與音樂形成一個整體,而并不是可有可無的,此外還有一個尾聲。在*終完成這部協奏曲的手稿總譜(AFS)時,很明顯,舒曼希望進一步加強這種傳統的特質。其方法是用一個更加強有力的樂隊全奏來為呈示部做總結,并借此將富有表現力的行板樂章主題引入其中,把原本的8小節替換成24個小節(也就是本版中的第132-155小節)。
鋼琴協奏曲 目錄
英文版前言(Preface)
德文版前言(Vonwort)
法文版前言(Preface)
鋼琴協奏曲(Piano Concerto)
深情的快板(Allegro affettuoso)
間奏曲(優美的小行板)(Intermezzo/Andantino grazioso)
活潑的快板(Allegro vivace)
中文版版本評注
英文版版本評注(Critical Commentary)
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
煙與鏡
- >
莉莉和章魚
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
巴金-再思錄
- >
羅庸西南聯大授課錄