-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
觸感引擎 版權信息
- ISBN:9787213088735
- 條形碼:9787213088735 ; 978-7-213-08873-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
觸感引擎 本書特色
《紐約時報》暢銷書作者,神經科學專家、腦科學普及大師大衛·林登全新力作。 為什么你無需思考,就知道如何拿出硬幣扔進自動售賣機?為什么女性的指尖比男性的更靈敏?為什么看著別人撓癢癢我們也會覺得癢?為什么不能用指尖以外的地方閱讀盲文?在未來,人工智能也能具備與人類一樣的“皮膚”嗎? 非同一般的觸感體驗從書封開始!獨特的三封面設計,超大限度地體現出“觸感”的不同特點。底層圖書內封,采用康戴里270g藍色星域Matter特種紙,Matter特種紙被昵稱為“土豆紙”,其手感阻力大,凸凹感強,令人聯想到帶有褶皺感的土豆皮;第二層大腰封,采用藍碧源120g咖啡色新渲染色卡紙,有的讀者摸到這一層會聯想到堅實厚重的金屬表面,有的讀者摸到這一層會聯想到擋風遮雨的風衣雨傘,不同的人觸覺體驗也截然不同;第三層小腰封,采用藍碧源130g橙色美肌紙,其手感會令人聯想到美人絲滑細嫩的肌膚。三層封面,從粗糙不平到細膩柔滑,不同的肌理、迥異的顏色,突出與強調了《觸感引擎》所要表達的內容。讀者不用翻開圖書,就能與大腦建立起直接的聯結。 觸摸,決定了你與世界互動的方式。看完這本書,你將意識到,擁有觸覺的自己是多么幸福與幸運! 浙江大學醫學院教授沈穎,中國科學院神經科學博士、果殼科普作者鬼谷藏龍(唐聘),移動游戲行業奠基人、頑石互動CEO吳剛,《華盛頓郵報》《自然》《科學家》《自然神經科學》《觀察家》等專家媒體鼎力推薦。 湛廬文化出品。
觸感引擎 內容簡介
本書主要內容包括: 皮膚是一種社交器官、觸覺回路: 從皮膚到大腦、愛撫緣何令人愉悅、是誰烹出完美體驗大餐、皮膚的不同感覺, 也許來自朋腦對你的“歁騙”等。
觸感引擎 目錄
引言觸摸造就人類獨特的情感體驗
01 皮膚是一種社交器官009
良性的社交觸摸對人際關系的影響已被科學實驗所證明。若我們在成長過程中缺乏關愛性的觸摸,那么后果將會怎樣?
02 觸覺回路:從皮膚到大腦037
人類的觸感為何異乎尋常地敏銳?當我們拿起一枚硬幣、抿一口咖啡、摸一只小狗時,我們這些簡單動作的背后究竟隱藏著一段怎樣的故事?
03 愛撫緣何令人愉悅079
你喜歡被人撫摸的感覺嗎?皮膚中的兩套獨立的觸摸系統,決定了你能否分清微妙的觸覺體驗,并感受到愛撫的愉悅。
04 是誰烹出完美性體驗大餐097
當輕觸或親吻愛人時,你會感到仿佛有一股電流流淌過全身。放下情感,從生理的角度來講,此時你的大腦和身體各自都在忙些什么?
05 皮膚的不同感覺,也許來自大腦對你的“欺騙”127
我們是否一直在被自己的皮膚“欺騙”?我們所感覺到的溫度是否都是身體有意為之的結果?在這一點上,我們和動物又有多大區別?
06 疼痛和情緒的關系 149
手被劃破了,但你卻不一定會感到鉆心的疼痛,因為這與分手時的“心痛”比起來根本不值一提。這就是情緒與疼痛的神奇關系。
07 認識瘙癢的本質 181
為什么我們喜歡在蚊子叮的包上掐十字?當看一些皮疹的圖片或看到別人在抓撓時,為什么我們也會感到癢,并也會開始抓撓?
08 錯覺與超驗 199
你回頭,發現正好有人在看你;你從夢中醒來,卻發現自己怎樣都無法動彈……這一章,將告訴你種種神秘觸覺感受背后的真相。
致謝
觸感引擎 節選
觸摸造就人類獨特的情感體驗 1975 年夏天,馬里布。深夜,我們8個參加夏令營的少年圍坐在篝火旁。我們像小狗一樣扎堆,在圣莫妮卡山脈的石頭、樹樁和灰塵里打滾,聞著黑鼠尾草、橡子,還有臟乎乎的T恤的味道。因為沒有大人在,于是,在溫柔夜色的籠罩之下,我們把自己內心深處難為情的想法都說了出來。 “輪到你了,山姆。” “好吧……我要問卡羅琳。你是愿意跟夏令營主任接吻,還是吃活蟑螂?” 我們用既厭惡又興奮的聲音,拐著彎地發出了聲長長的“咦——!” “你太惡心了,山姆。我才不要回答這個問題呢。” “但你一定得答。這可是規矩。” “沒門,你這變態。” “你太敏感了。我可不是故意要傷害你的感情。” “好吧,好吧。” “那換個純潔的問題。你愿意凍死在南極的嚴寒里,還是熱死在撒哈拉大沙漠的酷暑里?” “我能不能帶一件厚外套去南極?” “不能,你赤身裸體。” “那我選沙漠吧,至少死的時候有曬得黑黝黝的皮膚。” 孩子們發出一陣善意的噓聲。卡羅琳抬起胳膊,擺了擺手。 山姆笑了起來。“你可真虛榮。嗯……我得走了。”人人都知道他是說著玩的。很明顯,他挺為卡羅琳著迷的。 “不行,你可不準走。你這滑頭的小屁孩兒。現在輪到我了。如果你一定要放棄所有的感覺,只留下一種,你要留下哪種?” “哦,伙計,這可太為難了。視覺我得留著,至少,我還能到處走。哦,對了,還有聽覺,我需要聽音樂。你真愛作弄人,我選不出來,沒有了哪樣都很糟糕。” “沒錯,就是這樣的。” “你的關心可真叫我感動。” “那你來咬我啊。” 事后,我躺在睡袋里,琢磨著這個輕浮的玩笑,我突然感到很困惑。在激素的慫恿下,我們都渴望人際接觸,渴望親吻、愛撫,等等。我是這方面的典型,當時我腦子里滿是跟一個叫洛瑞蕾的可愛姑娘擁抱接吻的念頭。洛瑞蕾有一頭深色的頭發,但我跟她幾乎都沒怎么說過話。觸摸是我們幻想和沉迷的核心,但在隨后的夜晚里,當卡羅琳挨個問我們“如果你一定要放棄所有的感覺,只留下一種,你要留下哪種”時,沒有一個人選擇保留觸覺。難道我們就沒有想過后果?誠然,一群青春期的孩子,熬著夜圍坐在篝火邊,這可不是沉思的理想場合。但我們可以很輕易地想象沒了視覺、聽覺(人人都閉上過眼睛,塞住過耳朵),甚至沒了味覺和嗅覺的情形,卻沒有人真能夠設想喪失觸覺的感受。或許,觸覺已深深地交織在我們的自我感知里,我們無法想象沒有觸覺的生活。多年以后,在讀《洛麗塔》時,我發現弗拉基米爾·納博科夫很早以前就提出過這個問題:“很奇怪,人對觸覺的重視程度比視覺低得多,可在關鍵的時候,觸覺卻成為人應對現實的主要,甚至獨一途徑。” 對納博科夫筆下的亨伯特先生而言,觸摸是非常珍貴的體驗,跟他心愛的洛麗塔哪怕只有極輕微的接觸,也能喚起他強烈的激情。而對我們所有人來說,觸摸體驗天然就具備情緒特征,英語里的常用表達就反映了這一點。讀讀本章開頭的引子,你會注意到許多說法都跟觸覺有關,比如“你的關心可真叫我感動”“我可不是故意要傷害你的感情”,還有一些通感式的比喻,如“你太敏感了”“你這滑頭的小屁孩兒”,等等。我們非常習慣從皮膚感覺的角度來形容人類的多種情感、行為和個性:“她的體貼周到讓我感動。”“這情況很棘手。”“粗言糙語可真夠多的。”“這是個扎手的問題。”“他氣得我出了錯。” 在日常用語中,觸覺跟情緒緊密地交織在一起,每當我們碰到那些處事不夠圓滑的人時,我們就會說這種人“缺心眼”,而從字面上來看,其實就是在說這個人缺乏“接觸”。為什么一提到情緒,我們就會用到“感觸”,而非一些視覺或者嗅覺的詞匯呢?這個問題并沒有它看上去那么愚蠢。觸摸的比喻是否真的揭示了觸覺及其與人類認知的關系呢?抑或這僅僅只是當今英語中的常見用法?事實上,早在13 世紀末,“我深為觸動”(I’m touched)的意思就是“我在情緒上受到了打動”(I’m emotionally effected),而“我的感覺”(my feelings)則意味著“我敏銳的情緒”(my tender emotions)。而且,這樣的表達不是英語里僅有的,甚至也不限于印歐語系,在巴斯克語和漢語里,我們也能找到類似的說法。
觸感引擎 作者簡介
大衛 林登 美國著名神經學家,約翰?霍普金斯大學醫學院神經科學系教授,《神經生理學雜志》總編,暢銷書《進化的大腦》《尋找爽點》作者。 在長達20余年的研究工作中,他在大腦記憶存儲和突觸可塑性研究領域獲得了豐碩的成果。相關研究論文發表在國際尖端科學刊物上,如《科學》《自然》《細胞》和《神經元》等。 更重要的是,他對于人腦的理解已經超出了科學工作者的范疇,很大程度上改變了人們對腦神經細胞的固有認識,走向了真正的大師水平。
- >
巴金-再思錄
- >
二體千字文
- >
中國歷史的瞬間
- >
我與地壇
- >
經典常談
- >
我從未如此眷戀人間
- >
唐代進士錄
- >
詩經-先民的歌唱