-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
青鳥全譯本/文學文庫071 版權信息
- ISBN:9787540230456
- 條形碼:9787540230456 ; 978-7-5402-3045-6
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
青鳥全譯本/文學文庫071 本書特色
★諾貝爾文學獎獲得者梅特林克的傳世經典佳作,其影響力堪與《小王子》比肩。 ★2000年被法國媒體評為“影響法國的五十本書”之一, ★它提倡的幸福觀打動了許多渴望幸福的心靈,喚醒了諸多遠離幸福的靈魂 。
青鳥全譯本/文學文庫071 內容簡介
這是一個用心靈尋找幸福的哲理故事:圣誕節前夜,蒂蒂爾和米蒂爾的家里很好安靜,因為他們家很窮,沒錢買禮物。突然,仙女貝莉呂走了進來, 她說自己的女兒病得厲害,只有找到青鳥,才會好起來。她送給孩子們一頂魔帽,打發他們去尋找青鳥,于是兄妹倆在貓、狗和各種靜物的靈魂的陪伴下,在光神的指引下去往回憶國、夜神宮殿、幸福花園、未來世界、墓地和森林里尋找青鳥。可是,在規定的日期到來的時候,兄妹倆很終沒能找到青鳥,他們難過失望地回家去卻驚喜地發現,代表幸福的青鳥并不在遠方,而一直就在他們身邊。
青鳥全譯本/文學文庫071 目錄
**章樵夫的小屋
第二章仙女的宮殿
第三章懷念之地
第四章夜宮
第五章未來國度
第六章光明神殿
第七章墓園
第八章森林
第九章告別
第十章夢醒
佩利亞斯與梅麗桑德
**幕
第二幕
第三幕
第四幕
第五幕
青鳥全譯本/文學文庫071 節選
從前,有一個樵夫和他的妻子住在一座古老的大森林邊上的一間小屋里。他們有兩個可愛的孩子,這兩個孩子偶然地經歷了一次**奇妙的探險。 在我把故事完完本本地告訴你們之前,我必須先向你們描繪一下這兩個孩子,讓你們對他們的性格有些了解。因為,假如他們不是如此可愛,如此勇敢,如此大膽,你們將要聽到的這個奇異的故事壓根兒就不會發生。 我們的小主人公名字叫蒂蒂爾,他十歲;他有個妹妹叫米蒂爾,才六歲。 蒂蒂爾是一個高個的漂亮男孩,長得結結實實。因為他老是喜歡嬉耍打鬧,一頭烏黑的卷發經常亂糟糟地纏在一起。他非常討人喜歡,愛笑,有一張開朗的臉龐,目光清澈明亮,而更重要的是,他具有少年人那種大膽無畏的精神,那正反映出他心靈的高貴。 他的妹妹和他很不一樣,長得非常甜美漂亮,穿一件長長的連衣裙,母親把那上邊的補丁都縫得整整齊齊的。她的頭發和哥哥的一樣烏黑光亮,而那羞澀的大眼睛藍得就像田野里的勿忘我花。什么都能驚嚇到她,*微不足道的小事也會讓她哭個不停;不過,她那小小孩的靈魂里,已經具有了*女性化的品質:充滿愛心和溫柔,一往情深地追隨哥哥,不離不棄,只要有他陪伴,她可以毫不猶豫地邁向漫長而艱險的旅程。 我要講述的,就是這一對男女小主人公如何在一個夜晚出發,走進世界,去尋求幸福的故事。 蒂爾爸爸的小屋,是這個鄉下*貧窮破爛的一間。由于它正好坐落在一座住著有錢孩子的美輪美奐的大宅邸對面,所以它看上去就更顯得寒酸了。每當夜里,對面大宅邸的餐廳和客廳華燈通明,你可以透過小屋的窗口,看到那里面的一舉一動。而在白天,你可以看到有錢的孩子們在露臺、花園和溫室里嬉耍。經常有客人從城里來參觀,這些溫室里種滿了*稀奇名貴的花卉。 一天晚上——這可不是個普普通通的晚上,因為這天正好是圣誕平安夜——蒂爾媽媽把一對小寶貝送上床,比平時更慈愛地親吻他們。她心情有點憂郁,因為外面刮著暴風雪,蒂爾爸爸沒法到林子里去干活,所以她沒錢買圣誕禮物塞進蒂蒂爾和米蒂爾的襪子里。孩子們很快睡著了,萬籟俱寂,靜悄悄的夜里只聽到貓和狗在打呼嚕,還有那臺古老的時鐘在嘀嗒嘀嗒響。突然,一道明亮如白晝的光芒穿過百葉窗鉆進來,桌上的臺燈自己亮了,兩個孩子醒來,打著呵欠,用手揉著眼睛,在床上伸展雙臂。蒂蒂爾用驚奇的聲音叫道: “米蒂爾?” “嗯,蒂蒂爾?”她回應道。 “你睡著啦?” “你呢?” “當然沒有,”蒂蒂爾說,“我在跟你說話,怎么可能是睡著了呢?” “哎,現在是圣誕節了嗎?”他妹妹問。 “還沒,明天才是圣誕節。不過圣誕老人今年什么禮物都不會帶來給我們了。” “為什么?” “我聽媽媽說,她沒能去鎮上告訴他。不過他明年會來。” “明年要等很久很久嗎?” “很久很久,”男孩說,“不過他今晚會到有錢孩子那里去。” “真的嗎?” “哇!”蒂蒂爾突然叫道,“媽媽忘了把臺燈拿走!……我有個好主意了!” “什么主意?” “我們快起床。” “不可以的。”米蒂爾說,她一向是很聽話的。 “怕什么,周圍一個人都沒有!……你看到那百葉窗了嗎?” “哇,好明亮哎!” “那是開晚會的燈光。”蒂蒂爾說。 “開什么晚會?” “對面那些有錢孩子的晚會。那就是圣誕樹。我們來把百葉窗打開……” “能行嗎?”米蒂爾膽怯地問。 “當然行,又沒有誰攔著我們……你聽見那音樂聲了嗎?……快起床。” 兩個孩子跳下床,跑到窗邊,爬上窗前的凳子,推開百葉窗。耀眼的亮光涌進房間,兩個孩子熱切地向外張望。 “我們什么都看到了!”蒂蒂爾說。 “我看不到。”可憐的小米蒂爾說,她被擠得幾乎在凳子上立不住腳。 “下雪嘍!”蒂蒂爾說,“路上有兩輛馬車,每輛車有六匹馬拽著!” “有十二個小男孩走出來了!”米蒂爾說,她努力往窗外窺望。 “別犯傻!……她們是女孩耶……” “他們穿著燈籠褲……” “別吵!……靜靜瞧著!……” “那些金閃閃的東西是什么,掛在樹枝上的?” “那還用問?是玩具呀,肯定的!”蒂蒂爾說,“劍啦,槍啦,士兵啦,大炮啦……” “那些呢,擺滿桌上的?” “蛋糕、水果和奶油餡餅。” “噢,那些小孩多漂亮啊!”米蒂爾拍著手叫道。 “他們笑啊笑得多快樂啊!”蒂蒂爾興高采烈地回應她說。 “那些年幼的小孩在跳舞呢!……” “是呀是呀,我們也跳舞吧!”蒂蒂爾叫喊說。 于是兩個小孩開始開心地在凳子上跺起腳來。 “啊,真開心呀!”米蒂爾說。 “他們在分蛋糕了!”蒂蒂爾嚷道,“他們拿到手了!……他們吃蛋糕了,他們吃蛋糕了,他們吃蛋糕了!……太棒了,太棒了!……” 米蒂爾開始在腦海中數著幻想中的蛋糕。 “我有十二塊蛋糕!……” “我有四個十二塊蛋糕!”蒂蒂爾驕傲地宣布,“不過我可以分一些給你……” 就這樣,我們這對小朋友高興地跳舞、說笑、尖叫著,如此可愛地為其他小朋友的幸福快樂而由衷高興,忘掉了自身的貧困和需要。他們很快就因此而得到了獎賞。突然地,他們聽見了響亮的敲門聲。兩個孩子嚇了一跳,他們停止了嬉耍,手腳都不敢亂動。只見木門閂發出嘎吱嘎吱的響聲,自動跳了起來;大門慢慢地打開,一個矮小的老婦人悄悄溜進房間。她穿一身綠衣服,頭上戴了一頂紅帽子,駝著背,跛著腳,還瞎著一只眼睛,她的彎鉤鼻子幾乎碰到下巴。她走路時撐著一根拐杖。很明顯,她是一個老仙女。 她蹣跚地走近兩個孩子,用甕聲甕氣的聲音問: “你們這里有唱歌草或者青鳥嗎?” “我們有一些草,”蒂蒂爾回答說,他全身顫抖著,“但它們不會唱歌……” “蒂蒂爾有一只鳥。”米蒂爾說。 但小男孩馬上搶著說:“但是我不可以把它給你,因為它是我的。” 這不是個很重大的理由嗎? 老仙女戴上她那副巨大的圓框眼鏡,仔細打量那只鳥。 “它的顏色不夠青。”她大聲宣布說,“我一定要有一只青鳥。那是為我女兒找的,她病得很重……你們知道青鳥代表什么嗎?不知道?我猜你們也不知道,好吧,看在你們是乖孩子的分上,我告訴你們。” 老仙女抬起彎曲的手指,指著她那又長又尖的鼻子,用神秘的腔調,小聲耳語: “青鳥代表快樂。你們要明白,我的小女兒必須得到快樂,這樣她的病才會好。因此我命令你們到世界上去為她找到那只青鳥。你們要立刻出發……你們知道我是誰嗎?” 兩個孩子困惑地你看著我,我看著你。事實上他們以前從未見過仙女,而她的外貌使他們有點畏懼。不過,蒂蒂爾很快就有禮貌地說: “你看上去很像我們的鄰居貝林葛太太……” 蒂蒂爾這樣說時,認為自己已經是在大大恭維老仙女了,因為貝林葛太太的店鋪就在他們住的小屋旁邊,那是個非常討人喜歡的地方。那里有糖果、玻璃彈珠、巧克力雪茄和男男女女的糖人兒。而且,在趕集的日子里,那里還有全身披滿金光炫目彩紙的巨大姜餅玩偶。谷迪·貝林葛長著和老仙女一樣丑陋的長鼻子,她同樣也很老了,而且也像老仙女一樣走路時腰背彎得像要折疊起來。不過,她為人很和藹,有一個心愛的小女兒,她過去常在禮拜天和樵夫的孩子們一起玩耍。不幸的是,這個金發小姑娘一直受著某種不知名疾病的折磨,一犯病就要躺在床上。當她犯病躺在床上時,她總是央求蒂蒂爾讓她能和他那只鴿子玩耍。但蒂蒂爾很鐘愛自己的鴿子,總是舍不得給她。蒂蒂爾想,所有這些都和老仙女告訴他的事情很相像,所以他把她看做是貝林葛太太。 讓他大為驚訝的是,老仙女竟氣得滿臉通紅。她*喜歡人家說她誰也不像,因為她可是能改變自己容貌的仙女呀,只要她喜歡,一眨眼就能辦到。那天晚上,她只是碰巧變得又老又丑又駝背,瞎了一只眼,兩綹灰發披散在肩頭。 “我外貌如何?”她問蒂蒂爾,“漂亮還是丑陋?年老還是年輕?” 她問這些問題,是為了嘗試對這個小男孩表現出善意。蒂蒂爾扭開臉,不敢回答。于是她惱怒地大聲嚷道:“我是貝麗倫仙女!” “噢,完了!”蒂蒂爾說,此刻他四肢都顫抖起來。 這使得老仙女的怒氣緩解下來。看見兩個孩子還穿著睡衣,她叫他們去換衣服。她親手幫米蒂爾穿上衣服,邊穿邊問: “你的爸爸媽媽哪兒去了?” “在那邊,”蒂蒂爾指著右邊的門說,“他們睡了。” “你們的爺爺奶奶呢?” “他們死了……” “你們的兄弟姐妹呢?……你們還有兄弟姐妹嗎?” “有的,有三個兄弟!”蒂蒂爾答道。“還有四個姐妹。”米蒂爾補充說。 “他們在哪里?”老仙女問。 “他們也死了。”蒂蒂爾回答說。 “你們想再見到他們嗎?” “想啊!……快!……讓他們出來讓我們看看!” “我可沒把他們裝在口袋里,”仙女說,“不過很走運,只要你們走過懷念之地,就能見到他們。它就在尋找青鳥的路上,沿左邊走,轉過第三個拐角……我敲門的時候你們正在做什么?” “我們在玩吃蛋糕。”蒂蒂爾說。 “你們有蛋糕嗎?……蛋糕在哪里?……” “在有錢孩子的房子里……你來瞧瞧,它們多漂亮!” 蒂蒂爾把老仙女拉到了窗邊。 “可那些蛋糕是屬于那些吃蛋糕的人的呀。”老仙女說。 “沒錯,不過我們也可以看著他們吃。”蒂蒂爾說。 “你們不能到那邊去和他們一起嗎?” “干嗎那么做?” “好和他們一起吃掉那些蛋糕啊。我覺得他們不分一點給你們是大錯特錯了。” “沒這回事,他們是有錢人!……再說吧,那邊不是很漂亮嗎?” “其實這邊也一樣漂亮,只是你看不到……” “誰說啦,我肯定能看得到,”蒂蒂爾爭辯道,“我的眼睛好著呢。我能看到教堂大鐘上的時間,我爸就看不到!” 老仙女突然又發火了。 “我說你看不到就是看不到!”她說。 她越說越光火,盡管只是沖著看不看得到教堂大鐘這樣的小事。 當然啦,這小男孩不是瞎子,他心腸這么好,應該得到幸福和快樂。她要教會他看清所有事物中哪些才是好的和美麗的。這可不是件容易的事兒,她很清楚,大多數人活到死的那天都不懂得欣賞那些圍繞在他們身邊的那些幸福。不過,由于她是仙女,她是萬能的,因此她決定給他一頂綴有魔力寶石的帽子。這顆寶石具有展示出永恒真相的非凡魔力,可以幫助他看透事物的內在本質,讓他明白每一事物都自有其生命和生存方式,它們是和我們的生命同樣被創造出來的,并且令我們的生命愉悅快樂。 仙女從身邊的大布袋中取出這頂小帽子。它是綠色的,有個白色的帽章,帽章中央有顆大寶石閃閃發光。蒂蒂爾喜出望外。老仙女向他解釋了使用寶石的方法:一撳它的頂上,就能看到事物的靈魂;稍稍向右旋動,就會發現身在“過去”,而向左旋動,就能看到“未來”。 蒂蒂爾快樂得臉上發光,手舞足蹈。之后他馬上開始擔心會失掉小帽子了。“爸爸會把它沒收的!”他大聲說。 “沒關系,”老仙女說,“只要它戴在你頭上,誰都看不見它……要試試嗎?” “要,要!”孩子們拍手大聲說。帽子剛一戴在男孩的頭上,周圍的一切東西都馬上像變魔術一樣變了個樣。老仙女變成了年輕貌美的公主,身上穿的是綾羅綢緞,戴著閃爍耀眼的珠寶;小屋的墻壁變成透明的啦,像名貴寶石一樣折射著微光;粗陋的家具變得像大理石一樣光滑發亮。兩個孩子左右奔跑,拍著手,興奮地大叫大嚷。 “啊,多漂亮啊,多漂亮啊!”蒂蒂爾大喊。 ……
青鳥全譯本/文學文庫071 作者簡介
莫里斯·梅特林克 (1862—1949),比利時劇作家、詩人、散文家。1911年,獲得諾貝爾文學獎。 是象征派戲劇的代表作家,先后寫了《青鳥》,《盲人》、《佩利亞斯與梅麗桑德》、《蒙娜·凡娜》等多部劇本。早期作品充滿悲觀頹廢的色彩,宣揚死亡和命運的無常,后期作品研究人生和生命的奧秘,思索道德的價值,取得很大成功。
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
推拿
- >
月亮虎
- >
自卑與超越
- >
巴金-再思錄
- >
唐代進士錄
- >
朝聞道