-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
女性生存戰(zhàn)爭(zhēng)
-
>
縣中的孩子 中國(guó)縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法 版權(quán)信息
- ISBN:9787550284357
- 條形碼:9787550284357 ; 978-7-5502-8435-7
- 裝幀:60g輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法 本書特色
◎《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》是暨《馬氏文通》后漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)史上的又一重要著作,自王力先生在西南聯(lián)合大學(xué)所編講義發(fā)展而來(lái),側(cè)重于講解語(yǔ)法規(guī)律,不過(guò)多涉及理論,便于讀者學(xué)習(xí)。 ◎王力先生認(rèn)為自造句例皆不自然,故書中句例以《紅樓夢(mèng)》中的語(yǔ)句為主,輔以《兒女英雄傳》中語(yǔ)句,力求符合現(xiàn)代漢語(yǔ)特征,無(wú)乖曲雜例。 ◎本書講解了現(xiàn)代漢語(yǔ)的特征,增加讀者學(xué)習(xí)語(yǔ)言學(xué)的興趣,每節(jié)又有定義、訂誤、練習(xí)等,便于讀者閱讀后鞏固學(xué)習(xí)內(nèi)容。
中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》由王力所著,全書共六章,通過(guò)摘引歸納《紅樓夢(mèng)》及《兒女英雄傳》書中的語(yǔ)句,分別探討了分造句法、語(yǔ)法成分、替代法和稱數(shù)法、特殊形式、歐化的語(yǔ)法等重要理論問(wèn)題,是讀者學(xué)習(xí)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的優(yōu)秀讀本。《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》和《中國(guó)語(yǔ)法理論》是由一部書發(fā)展而來(lái)的,原來(lái)是1940年王力先生在西南聯(lián)合大學(xué)所編的一部講義,叫作《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》。后來(lái)?yè)?jù)聞一多先生建議分為兩部,專講理論的一部名為《中國(guó)語(yǔ)法理論》,專講規(guī)律的一部名為《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》,本書即據(jù)此而來(lái)。
中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法 目錄
中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法 節(jié)選
第四節(jié) 仂語(yǔ) 次品和首品聯(lián)結(jié),或末品和次品聯(lián)結(jié),或同品相聯(lián)結(jié),都可以只等于一個(gè)單詞的用途。試拿現(xiàn)代的聯(lián)結(jié)語(yǔ)和古代的單詞相比較,就可以明白這個(gè)道理,例如“小牛”等于“犢”,這是次品和首品的聯(lián)結(jié)等于首品;“微笑”等于“哂”,這是末品和次品的聯(lián)結(jié)等于次品。這種聯(lián)結(jié),是把兩個(gè)以上的詞造成一種復(fù)合的意義單位,我們把這種意義單位叫作仂語(yǔ)。仂語(yǔ)可分為兩大類:**是主從仂語(yǔ),第二是等立仂語(yǔ)。 主從仂語(yǔ)必須有一個(gè)中心,其余的詞都是修飾這一個(gè)中心的。我們把修飾的成分叫作修飾品。所謂修飾,在大多數(shù)情形之下,乃是對(duì)于意義范圍的一種限制。當(dāng)我們說(shuō)“白馬”的時(shí)候,那些不是白色的馬(紅馬、黃馬……)都不在我們所說(shuō)的范圍之內(nèi);所以“白馬”的范圍比“馬”的范圍小。這是“馬”的范圍受了限制。當(dāng)我們說(shuō)“舅舅家里的白馬”的時(shí)候,“白馬”的范圍又受了限制。那些不是舅舅家里的白馬(姑夫家里的白馬、叔叔家里的白馬……)都不在我們所說(shuō)的范圍之內(nèi),所以“舅舅家里的白馬”的范圍又比“白馬”的范圍小。在這兩個(gè)例子里,“馬”字都是仂語(yǔ)的中心,而這整個(gè)仂語(yǔ)是和“馬”字同品的,馬是首品詞,“白馬”和“舅舅家里的白馬”都是首品仂語(yǔ),簡(jiǎn)稱首仂。 主從仂語(yǔ)又可分為三大類:(一)次品和首品聯(lián)結(jié)者;(二)末品和次品聯(lián)結(jié)者;(三)三品聯(lián)結(jié)者。 (一)次品和首品聯(lián)結(jié)者,又可分為兩種: (甲)次品加首品等于首品 試拿一些現(xiàn)代聯(lián)結(jié)語(yǔ)和古代首品單詞相比較,如下: 小牛∶犢 山頂∶巔 車夫∶御 八尺∶仞 矮人∶侏儒 又可以拿中國(guó)語(yǔ)和英語(yǔ)相比較,如下: 母馬∶mare 小鎖∶locket 海賊∶pirate 詩(shī)人∶poet 葡萄酒∶wine 紅蘿卜∶carrot 組合式 凡次品加首品等于首品者,叫作組合式。由組合式所構(gòu)成的整體,就是首仂。仂語(yǔ)里的修飾品,叫作加語(yǔ)。 遞組式 我們從上文里可以明白:仂語(yǔ)是不同品的詞構(gòu)成的;構(gòu)成以后,它的用途只能等于一個(gè)單詞。因此,首仂本身仍舊可以和別的詞或別的仂語(yǔ)聯(lián)結(jié),成為較復(fù)雜的組合。這種組合,我們叫它作遞組式。現(xiàn)在試把幾種*常見(jiàn)的遞組式敘述如下: 1.(次品+首品)+首品=仂語(yǔ),例如: 馬車夫 紅蘿卜湯 山頂?shù)幕ā 『Y\的船 這些遞組式,用數(shù)學(xué)上的括弧來(lái)表示,更容易明白: 〔馬車〕夫 〔紅蘿卜〕湯 〔山頂〕花 〔海賊〕船 2.次品+(次品+首品)=仂語(yǔ),例如: 小汽車 大紅袍 爛羊頭 厚的棉襖 若用括弧表示,就是: 小〔汽車〕 大〔紅袍〕 爛〔羊頭〕 厚〔棉襖〕 3.(次品+首品)+(次品十首品)=仂語(yǔ),例如: 詩(shī)人妙語(yǔ) 古寺鐘聲 戰(zhàn)士的寒衣 花園的春色 若用括弧表示,就是: 〔詩(shī)人〕〔妙語(yǔ)〕 〔古寺〕〔鐘聲〕 〔戰(zhàn)士〕〔寒衣〕 〔花園〕〔春色〕 這種遞組式是可以任意延長(zhǎng)的,如: 大禮堂前面的草地 姑母家里的桃樹(shù)上的蜂窠 尤其是機(jī)關(guān)、會(huì)社或書籍的名稱,往往用得著很長(zhǎng)的遞組式,例如: 中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議 國(guó)立西南聯(lián)合大學(xué) 平民教育促進(jìn)會(huì) 中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法 (乙)次品加首品等于次品 試拿一些現(xiàn)代聯(lián)結(jié)語(yǔ)和古代次品單詞相比較,如下: 種田∶耕 織布∶織 打水∶汲 打魚∶漁 看牛(羊)∶牧 說(shuō)話∶言 告狀∶訟 打仗∶戰(zhàn) 吐痰∶唾 又可以拿中國(guó)語(yǔ)和英語(yǔ)相比較,如下: 說(shuō)話∶speak 唱歌∶sing 走路∶walk 抽煙∶smoke 下雨∶rain 放光∶shine 撒謊∶lie 在這個(gè)情形之下,可以說(shuō)是用首品來(lái)修飾次品。因?yàn)檎麄(gè)仂語(yǔ)的作用只等于一個(gè)動(dòng)詞,而動(dòng)詞又是以用于次品為常的,所以在這種聯(lián)結(jié)語(yǔ)里,次品該認(rèn)為主要的成分。首品只是一種補(bǔ)充的成分。現(xiàn)在再舉一些例子: 吃飯 喝酒 梳頭 洗臉 念書 舞劍 跑馬 開(kāi)船 寄信 寫字 當(dāng)次品和首品聯(lián)結(jié)的時(shí)候,咱們?cè)跄苤朗灼纷鲋饕煞郑蚴谴纹纷鲋饕煞帜兀看笾抡f(shuō)起來(lái),如果次品是一個(gè)形容詞,就是首品做主要成分(如“小牛”);如果次品是一個(gè)動(dòng)詞,就是次品做主要成分(如“種田”)。偶然也有次品是動(dòng)詞,卻是以首品為主要成分的,如“飛鳥(niǎo)”和“流水”;但是,咱們?nèi)钥梢杂幸粋(gè)標(biāo)準(zhǔn):如果次品和首品之間可以插進(jìn)一個(gè)“的”字,那首品就是主要成分(“飛的鳥(niǎo)、流的水”)。 動(dòng)詞后面的首品仍可以被修飾,這樣,就構(gòu)成了復(fù)雜的仂語(yǔ),例如: 說(shuō)大話 下大雨 走小路 寫長(zhǎng)信 喝葡萄酒 剿海賊 騎白馬 (二)末品和次品聯(lián)結(jié)者,又可分為兩種: (甲)末品在前者 末品和次品聯(lián)結(jié),所構(gòu)成的仂語(yǔ)乃是一種次仂,依通常的規(guī)則,末品是放在次品的前面的。試拿一些現(xiàn)代聯(lián)結(jié)語(yǔ)和古代次品單詞相比較,如下: 微笑∶哂 快走∶奔 遠(yuǎn)望∶眺 斜看∶睨 大叫∶吼 細(xì)看∶察 輕摸∶撫 又可以拿中國(guó)語(yǔ)和英語(yǔ)比較,如下: 微笑∶smile 痛哭∶lament *好∶best 更強(qiáng)∶stronger 這種末品可以是形容詞(如“微笑”),也可以是副詞(如“*好”),偶然也可以是動(dòng)詞(如“痛哭”)。 (乙)末品在后者 末品在后的次仂,是近代才產(chǎn)生的形式。跟在動(dòng)詞后面的動(dòng)詞和形容詞,可認(rèn)為末品。試拿一些現(xiàn)代聯(lián)結(jié)語(yǔ)和古代次品單詞相比較,如下: 拿起來(lái)∶提 放下∶置 走上去∶登 想起來(lái)∶憶 弄壞∶毀 弄錯(cuò)∶誤 弄臟∶污 又可以拿中國(guó)語(yǔ)和英語(yǔ)相比較,如下: 放寬∶enlarge 睡著∶sleep 拿起來(lái)∶lift 抽出來(lái)∶extract 找著∶find 在這種聯(lián)結(jié)語(yǔ)里,末品因?yàn)樵诖纹返暮竺妫梢越凶髂┢费a(bǔ)語(yǔ)(參看第二章**、二、七諸節(jié))。 末品和次品聯(lián)結(jié)所構(gòu)成的仂語(yǔ),可以受否定副詞的修飾。這樣也成了復(fù)雜的仂語(yǔ): 不很長(zhǎng) 不大好 不更壞 沒(méi)細(xì)看 不再來(lái) 放不下 打不破 睡不著 拿不起來(lái) (三)三品聯(lián)結(jié)者,系末品修飾次品,其所構(gòu)成的次仂再修飾首品。在現(xiàn)代語(yǔ)里,這種組合往往用得著一個(gè)“的”字,例如: *強(qiáng)的國(guó)家 頗聰明的人 微笑的臉 遠(yuǎn)行的人 三品組合也是一種復(fù)雜的仂語(yǔ)。但它和遞組式不同:遞組式是由首仂轉(zhuǎn)成次品,三品組合不是由首仂轉(zhuǎn)成次品。 *后,我們談到等立仂語(yǔ)。等立仂語(yǔ)就是同品聯(lián)結(jié),例如“張先生和李先生”,是兩個(gè)首品相聯(lián)結(jié);它可認(rèn)為一個(gè)復(fù)合的意義單位,因?yàn)槿粲么~就等于“他們”。甚至“張先生或李先生”也可認(rèn)為一個(gè)復(fù)合的意義單位,因?yàn)樵蹅內(nèi)粲么~,可以譯成“他們當(dāng)中的一個(gè)”。 試拿一些現(xiàn)代聯(lián)結(jié)語(yǔ)和古代單詞相比較,如下: 父母∶親 夫婦∶偶 又可以拿中國(guó)語(yǔ)和英語(yǔ)相比較,如下: 父或母∶parent 兄或弟∶brother 姊或妹∶sister 父母∶parents 弟兄∶brothers 姊妹∶sisters 次品和次品聯(lián)結(jié),亦可認(rèn)為等立仂語(yǔ),例如: 高大 精巧 富強(qiáng) 溫厚平和 打罵 吃喝 歌舞 讀唱哭笑 好壞 * * * 在理論上,我們說(shuō)仂語(yǔ)的用途等于一個(gè)單詞;但是,咱們切不可誤會(huì),以為每一個(gè)仂語(yǔ)都能有一個(gè)古代單詞或一個(gè)英語(yǔ)單詞和它相當(dāng)。復(fù)雜的仂語(yǔ),即使在古代或在英語(yǔ)里,也往往仍是仂語(yǔ),如“走小路”在古代至少須用兩個(gè)詞:“由徑”;“不很長(zhǎng)”在英語(yǔ)里仍須用三個(gè)詞:not very long。像“說(shuō)得太過(guò)”等于英語(yǔ)單詞 exaggerate,這類例子是很少的。 但是,咱們另有一個(gè)法子辨認(rèn)仂語(yǔ)。在主從仂語(yǔ)里,仂語(yǔ)的品必與其中心詞的品相同,例如“小牛”的“牛”是首品,“小牛”也就是首仂;“微笑”的“笑”是次品,“微笑”也就是次仂。在等立仂語(yǔ)里,仂語(yǔ)的品必與其所包含的實(shí)詞的品相同,例如“父母”里面的“父”和“母”都是首品,“父母”也就是首品了。 定 義 定義十三:凡兩個(gè)以上的實(shí)詞相聯(lián)結(jié),構(gòu)成一個(gè)復(fù)合的意義單位者,叫作仂語(yǔ)。 定義十四:凡仂語(yǔ),其中有一個(gè)中心詞者,叫作主從仂語(yǔ)。 定義十五:凡主從仂語(yǔ),除中心詞外,都是修飾品。 定義十六:凡次品和首品聯(lián)結(jié),等于首仂者,叫作組合式。 定義十七:組合式中的修飾品,叫作加語(yǔ)。 定義十八:凡仂語(yǔ),系同品組合者,叫作等立仂語(yǔ)。 練 習(xí) 試用數(shù)學(xué)上的括弧,表示下列諸仂語(yǔ)中各詞的相互關(guān)系: 新花園 好國(guó)民 貧民生活 好大膽 烈士的遺志 中國(guó)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)狀況 ……
中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法 作者簡(jiǎn)介
王力(1900—1986),字了一,廣西博白縣人。北京大學(xué)中文系一級(jí)教授,中國(guó)語(yǔ)言學(xué)家、教育家、翻譯家、散文家、詩(shī)人,中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)奠基人之一。 早年就讀于清華大學(xué)國(guó)學(xué)研究院,師從梁?jiǎn)⒊⑼鯂?guó)維、趙元任、陳寅恪等。后留學(xué)法國(guó),獲巴黎大學(xué)文學(xué)博士學(xué)位。回國(guó)后歷任清華大學(xué)、西南聯(lián)合大學(xué)、中山大學(xué)、北京大學(xué)等校教授。著有《漢語(yǔ)詩(shī)律學(xué)》《漢語(yǔ)史稿》《中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史》《同源字典》等四十余部,主編有《古代漢語(yǔ)》《王力古漢語(yǔ)字典》等,譯有波德萊爾的《惡之花》(詩(shī)集)等三十余部。 他在語(yǔ)言學(xué)方面的專著有40多種,論文近200篇,共約1000萬(wàn)余字,內(nèi)容幾乎涉及語(yǔ)言學(xué)各個(gè)領(lǐng)域,有許多且具有開(kāi)創(chuàng)性。他研究領(lǐng)域之廣,取得成就之大,中外影響之深遠(yuǎn),在中國(guó)語(yǔ)言學(xué)家中是極其突出的。王力先生的語(yǔ)言學(xué)研究始終是與教學(xué)聯(lián)系在一起的,他在半個(gè)多世紀(jì)的教學(xué)生涯中,培養(yǎng)了一批又一批語(yǔ)言學(xué)專門人材,為中國(guó)語(yǔ)言學(xué)事業(yè)的發(fā)展作出了重要貢獻(xiàn)。王力先生在法國(guó)留學(xué)期間,翻譯出版二十余種法國(guó)小說(shuō)、劇本;抗戰(zhàn)期間,寫了大量的散文,被譽(yù)為戰(zhàn)時(shí)學(xué)者散文三大家之一。
- >
李白與唐代文化
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
山海經(jīng)
- >
煙與鏡
- >
經(jīng)典常談
- >
姑媽的寶刀
- >
二體千字文