-
>
線裝中華國粹:晏子春秋
-
>
東坡詞
-
>
邵雍集
-
>
塞涅卡全集(1-4冊)
-
>
(精裝)古典名著普及文庫:增廣賢文·弟子規·孝經
-
>
道德經全集(全四冊)
-
>
后漢書
花間集譯注 版權信息
- ISBN:9787532592531
- 條形碼:9787532592531 ; 978-7-5325-9253-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
花間集譯注 本書特色
《花間集》是詞學史上承前啟后的一部選集,五代后蜀地區文人詞主要收錄其中。在敦煌曲子詞《云謠集》發現前,它長期被認為是我國*部詞體選集。《花間集》十卷,收錄18位作者的500首詞作,涵蓋溫庭筠、韋莊等人的不少名作,大部分都是蜀地詞人,選目帶有明顯的地方性。內容主要描寫男女情思、閨閣生活、宮闈愁怨等,也不乏傳統詩歌中懷古、思鄉、悼亡等多元化題材。風格濃艷華美,辭采精巧,描寫細膩,韻律諧婉。論者稱“倚聲填詞之祖”。《花間集譯注》文白對照,加以注釋,流利曉暢,是一本適合詩詞閱讀入門的好書。
花間集譯注 內容簡介
《花間集》是詞學史上承前啟后的一部選集。在敦煌曲子詞《云謠集》發現前,長期被認為是我國*部詞體選集。溫庭筠、韋莊、牛嶠等人的十卷500首詞以華美精工、剪翠裁紅的風格為主導,描寫男女相思、離愁別緒、閨閣宮闈生活,也有一些自然清新、樸素真摯的佳作,以及邊塞風光、嶺南風物等令人耳目一新的題材。《花間集譯注》原文以南宋紹興十八年晁謙之刻本為底本,加以對詞牌名和詞句典故的箋注。譯文釋義準確,流暢雅致,可讀性強,文白對讀,文義曉然。對于需要借助譯文領略原文魅力、提高詩詞閱讀能力的讀者,是一本適于入門的好書。
花間集譯注 目錄
花間集序
花間集卷** 五十首
溫助教庭筠 五十首
菩薩蠻十四首
更漏子六首
歸國遙二首
酒泉子四首
定西番三首
楊柳枝八首
南歌子七首
河瀆神三首
女冠子二首
玉胡蝶一首
花間集卷第二 五十首
溫助教庭筠 十六首
清平樂二首
遐方怨二首
訴衷情一首
思帝鄉一首
夢江南二首
河傳三首
蕃女怨二首
荷葉杯三首
皇甫先輩松 十一首
天仙子二首
浪淘沙二首
楊柳枝二首
摘得新二首
夢江南二首
采蓮子一首
韋相莊 二十二首
浣溪沙五首
菩薩蠻五首
歸國遙三首
應天長二首
荷葉杯二首
清平樂四首
望遠行一首
花間集卷第三 五十首
韋相莊 二十五首
謁金門二首
江城子二首
河傳三首
天仙子五首
喜遷鶯二首
思帝鄉二首
訴衷情二首
上行杯二首
女冠子二首
更漏子一首
酒泉子一首
木蘭花一首
小重山一首
薛侍郎昭蘊 十九首
浣溪沙八首
喜遷鶯三首
小重山二首
離別難一首
相見歡一首
醉公子一首
女冠子二首
謁金門一首
牛給事嶠 五首
柳枝五首
花間集譯注 作者簡介
趙崇祚字弘基,事后蜀孟昶,曾任衛尉少卿之職。生平事跡乏考。其人以編輯《花間集》傳世。 譯者曹明綱,曾任上海古籍出版社編輯。
- >
隨園食單
- >
中國歷史的瞬間
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
史學評論
- >
回憶愛瑪儂
- >
經典常談
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)