-
>
道德經(jīng)說什么
-
>
電商勇氣三部曲:被討厭的勇氣+幸福的勇氣+不完美的勇氣2
-
>
新時(shí)期宗教工作與管理
-
>
帛書道德經(jīng)
-
>
傳習(xí)錄
-
>
齊奧朗作品·苦論
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
《哲學(xué)的貧困》杜竹君譯本考 版權(quán)信息
- ISBN:9787205097035
- 條形碼:9787205097035 ; 978-7-205-09703-5
- 裝幀:精裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
《哲學(xué)的貧困》杜竹君譯本考 本書特色
本項(xiàng)目旨在立足于21世紀(jì)中國和世界發(fā)展的歷史高度,對我國1949年以前馬克思、恩格斯、列寧等重要著作的中文版本進(jìn)行收集整理,并作適當(dāng)?shù)陌姹、文本考證研究,供廣大讀者特別是致力于深入研究馬克思主義經(jīng)典作家原著的讀者閱讀使用。所收文獻(xiàn)除原著外,還甄選不同版本的教材及報(bào)刊摘錄等,對于蘇聯(lián)學(xué)者的一些相關(guān)著作也適當(dāng)收錄,以保證叢書體系的科學(xué)性和完整性。
《哲學(xué)的貧困》杜竹君譯本考 內(nèi)容簡介
本書主要是針對《哲學(xué)的貧困》杜竹君譯本進(jìn)行文獻(xiàn)學(xué)意義上的考察, 考證其歷史價(jià)值與學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)。本書分為四個(gè)部分, 一是《哲學(xué)的貧困》原著考證部分, 包括對其作者、內(nèi)容、出版與傳播情況的考證性介紹 ; 二是譯本考證部分, 包括對譯者、翻譯過程、譯本主要特點(diǎn)的考證疏理 ; 三是譯文考訂部分, 包括對譯文的質(zhì)量進(jìn)行總體評價(jià), 對錯誤譯文、術(shù)語、印刷進(jìn)行校正性說明 ; 四是原譯文影印部分。
《哲學(xué)的貧困》杜竹君譯本考 目錄
《哲學(xué)的貧困》杜竹君譯本考 作者簡介
楊金海,清華大學(xué)馬克思主義學(xué)院特聘教授、博士生導(dǎo)師,清華大學(xué)馬克思主義學(xué)院馬克思主義傳播史研究中心主任,中央編譯局原秘書長、研究員,中國馬克思恩格斯研究會常務(wù)副會長,中央馬克思主義理論研究和建設(shè)工程首席專家。
李惠斌,清華大學(xué)馬克思主義學(xué)院馬克思主義傳播史研究中心常務(wù)副主任,中央編譯局《馬克思主義與現(xiàn)實(shí)》雜志社原主編,中國現(xiàn)實(shí)問題研究中心主任,馬克思主義研究部副主任、研究員、巡視員,中央聯(lián)系專家,國家智庫專家。
艾四林,清華大學(xué)習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會主義思想研究院院長、馬克思主義學(xué)院院長,哲學(xué)博士,教授、博士生導(dǎo)師,教育部人文社會科學(xué)重點(diǎn)研究基地清華大學(xué)高校徳育研究中心主任,中央馬克思主義理論研究和建設(shè)工程《馬克思主義發(fā)展史》首席專家。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
煙與鏡
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
莉莉和章魚
- >
姑媽的寶刀
- >
月亮與六便士
- >
史學(xué)評論