-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
風不能把陽光打敗-畢淑敏雙語美文 版權信息
- ISBN:9787559823946
- 條形碼:9787559823946 ; 978-7-5598-2394-6
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
風不能把陽光打敗-畢淑敏雙語美文 本書特色
華語世界深具影響力的女作家畢淑敏和著名翻譯家朱虹、劉海明一起為青少年讀者打造的雙語美文系列。作者以充滿母愛光輝的文字、豐富真切的人生經驗、透徹心扉的成長期盼,為孩子們開啟一堂堂有趣而真摯的心靈成長課。作者從心靈成長的不同方面引導孩子遇到問題勇敢面對,妥善解決成長過程中的心靈謎題,陪伴青少年讀者度過人生的美好時光。同時,中英文對照閱讀,譯文凝練生動、準確優美,有助于讀者學習英文。
風不能把陽光打敗-畢淑敏雙語美文 內容簡介
★名家名作,唯美文字滋養心靈,從心出發,開啟一段美妙的成長旅程。作家畢淑敏的文字優雅細膩,同時又充滿了力量。曾是醫者的她懂得如何用文字治愈心靈,她的文字讓讀者在順境中奮勇前進,追尋夢想而不迷失自我。同時它又是逆境中的強心劑,向讀者展現一顆強大的內心,給生活注入力量。本套作品是一盞永不熄滅的燈,時刻為讀者照亮前方的路。★大翻譯家傾力呈現,詮釋英語與佳作的完美結合,英語學習**伙伴。本書譯者朱虹是英美文學研究專家。曾是社會科學院外國文學研究所英美文學研究室研究員,20世紀50年代開始發表作品。著有專著《狄更斯小說藝術》,評論集《英美文學散論》,譯著小說集《中國西部小說選》(中譯英),主編《外國婦女文學辭典》等,頗受國內外媒體好評。譯者劉海明則于1978年畢業于上海外國語大學英語系并獲教育部獎學金赴英國進修。先后從事對外文化交流和國際企業管理工作。主要中譯英作品有《百年衣裳》《成為和平飯店》等。兩位翻譯家聯袂譯制本書,行云流水的英文將畢淑敏的精美作品展現得淋漓盡致,西方文字精髓與剛柔并濟的中文的相結合,賦予了本系列叢書靈魂,使得這套書成為一種美的享受,無疑是英語學習的升華。★六大主題,美文美譯,啟迪孩子雙語寫作能力,重新定義優美文字。本套書涵蓋愛、成功、人生、自信、成長和親情六大主題,讓孩子勇于面對生活中種種難題,擦亮孩子發現美的眼睛。雙語美文向孩子展現兩種不一樣的美,啟迪孩子從優美出發,無論是中文還是英文,提高孩子的文字鑒賞能力以及閱讀能力,學習優美的中文文字如何絕美地翻譯成英文,從而讓孩子在中英雙語中掌握更為精妙的寫作能力。一書多用,創造極致雙語閱讀的不二選擇。
風不能把陽光打敗-畢淑敏雙語美文 目錄
風不能把陽光打敗-畢淑敏雙語美文 作者簡介
畢淑敏,華語世界深具影響力的女作家,一級作家,北京作家協會前副主席,心理學家,周游世界的旅行家,內科主治醫師,北師大文學碩士,心理學博士方向課程結業,被王蒙稱為“文學界的白衣天使”。畢淑敏的文字優雅、平和,充滿了春風化雨般的情懷與摯愛,深受廣大讀者的喜愛,作品多次獲獎。
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
推拿
- >
姑媽的寶刀
- >
山海經
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)