-
>
線裝中華國粹:晏子春秋
-
>
東坡詞
-
>
邵雍集
-
>
塞涅卡全集(1-4冊)
-
>
(精裝)古典名著普及文庫:增廣賢文·弟子規·孝經
-
>
道德經全集(全四冊)
-
>
后漢書
子弟書集成(全24冊)(精) 版權信息
- ISBN:9787101144802
- 條形碼:9787101144802 ; 978-7-101-14480-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
子弟書集成(全24冊)(精) 內容簡介
子弟書,是我國清代中葉興起的一種說唱藝術形式,因很初多由雅擅文辭的滿族八旗子弟創作并演唱,形成了其特有的曲辭及演出風格,故稱“子弟書”,還衍生出“子弟快書”(簡稱“快書”,又稱“連珠快書”)和“石派子弟書”(簡稱“石派書”,又稱“石韻書”)。其內容多改編自膾炙人口的戲曲、傳奇、小說,并及正史故事、神話傳說、民間故事等,文詞優美,曲風活潑,也有許多是反映滿族生活、民俗風情的,其演唱形式也具有明顯的民族特色,在乾隆至光緒之前的百余年中,盛演不絶。在中國文學史、俗文學史和民族文化史的研究中都具有重要的意義。然至清代末年,滿洲子弟不再以能歌子弟書為榮,能創作、演出子弟書的人才流失,流入民間的子弟書趨于世俗化、平庸化,子弟書趨于沒落,終至絕響。由于清代八旗文,子弟書作者多不署名,加以沒落后無人珍惜,大量很好作品逐漸失傳。民國時期,“車王府藏子弟書曲本”的發現,得到當時名家如顧頡剛、傅斯年等的推介,且有立詞曲講習所,選子弟書教習盲生之設。然對于子弟書的研究并未得到長足發展,時至今日,亦未得到應有的重視。此次中華書局出版的《子弟書全集》,是我國臺灣地區學者陳錦釗先生傾盡一生精力的嘔心之作。陳先生以四十余年的時間,遍訪靠前外存書之地,逢曲必錄,且親訪各地受子弟書影響而出的京韻大鼓、梅花大鼓等演出形式的演出者,以一己之力,完成了卷帙浩繁的《子弟書全集》的輯錄、整理、編纂、標點工作。本《全集》收錄散存于靠前外的各類子弟書達六百余種,其中“子弟書”五百三十四種;“石派書”短篇二十九種,中篇十四種,長篇《龍圖公案》百余本、《忠烈俠義傳》十二冊;“快書”九十七種。俱精選善本為底本,詳加題解,各作精校,為學術界提供了一套全面且具代表性的子弟書集成本。《全集》卷首錄陳先生所輯“現存子弟書目錄”、“舊有論述”、“曲譜”等相關資料,以便學者參考。
子弟書集成(全24冊)(精) 目錄
總目
柳序(柳存仁)
論陳錦釗的子弟書研究(倪鍾之)
《子弟書全集》序(陳曦鍾)
自序
關於石派書(代前言)
例言
石派書
例言
目録
壹、短篇石派書——石派書讚
貳、中篇石派書
叁、長篇石派書
《龍圖公案》(上)
《龍圖公案》(下)——《忠烈俠義傳》
曲文
例言
目録
曲文一(1-41)
曲文二(42-73)
曲文三(74-126)
曲文四(127-164)
曲文五(165-199)
曲文六(200-230)
曲文七(231-296)
曲文八(297-343)
曲文九(344-442)
曲文十(443-485)
曲文十一(486-534)
快書
例言
目録
快書(1-97)
附録
附録一(十二項)
附録二(三項)
索引
曲文筆畫索引
書目筆畫索引
細目:
石派書
例言
石派書目録
壹、短篇石派書——石派書讚
八戒(出《通天河》石派書第二回)
土地(出《青石山》第十八回)
大將
中秋(出《色公案鐵蓮花》第四回)
打狐(出《青石山》第二十七回)
白鶴(出《青石山》第十七回)
吐丹(出《石青石》第十一回)
延壽(出《青石山》第四回)
受辱(出《青石山》第二十九回)
長橋(出《青石山》第十二回)
書齋(出《青石山》第二回)
番將(一作「牛頭山番將穿帶讚」)
歸天(出《青石山》第三十回)
包丞相
吃餑餑(出《青石山》第十四回)
春景讚
夏景讚
秋景讚
冬景讚
雪花豹
陳琳讚(百本張鈔本,出《龍圖公案》**冊《盤盒救主打御》第三本)
斯文讚(百本張鈔本)
論淫婦(又名「淫婦讚」)
寶劍讚(百本張鈔本)
公子穿戴(出《青石山》第三回)
王道挨打(出《青石山》第十五回)
王道擺卦(出《青石山》第十三回)
漁樵耕讀
醜婦人讚(百本張鈔本,又名《醜婦讚》,出《龍圖公案》第十冊《烏盆記》第二本)
貳、中篇石派書
摔琴
岳武穆(百本張鈔本)
長版坡
神州會(帶讚)
通天河(百本張鈔本)
鳳儀亭
綺閣春
撞天婚
靈官廟(帶讚)
三矮奇聞
謗閻醒夢
青石山(從吾所好山房鈔本)
風波亭
包公案鐵蓮花(一)
叁、長篇石派書——龍圖公案(上)
一、救主盤盒打御
二、小包村
三、招親
四、包公上任
五、烏盆記
六、相國寺
七、七里村
八、九頭案
九、巧換藏春酒
十、三試項福
一一、苗家集
一二、鍘龎坤
一三、天齊廟斷后
一四、南清宮慶壽
一五、三審郭槐
一六、李后還宮
一七、包公遇害
一八、召見南俠
一九、范仲禹出世(本段前後均有殘缺,篇幅不詳。)
二○、陰錯陽差
二一、巧治瘋漢
二二、仙枕過陰
二三、惡鬼驚夢
二四、鍘李保
二五、展雄飛祭祖遊湖
二六、鍘君恒
二七、訪玉貓
二八、懸空島
二九、南俠被擒
三○、展雄飛受困
三一、沖天孔
三十二、范仲禹
《龍圖公案》下——《忠烈俠義傳》
**冊失題(「歐陽救太守」)
第二冊 歐陽擒馬剛(貳)
第三冊 海慧菴比武(伍)
第四冊 黑狐激小俠(陸)
第五冊 治化盜龍冠(柒)
第六冊 艾虎告狀(捌)
第七冊 斬剛認子(玖)
第八冊失題(「蔣平訪北俠」)
第九冊 姚成害虎(拾壹)
第十冊失題(「蔣平撇艾虎」)
第十一冊 酒醉被捆(拾叁)
第十二冊 牡丹避難(貳拾)
......
子弟書集成(全24冊)(精) 節選
自序 筆者自一九七二年開始接觸子弟書、石派書、快書,迄今已歷時四十年,先後完成《子弟書之題材來源及其綜合研究》(博士論文,一九七七)、《快書研究》(臺北:明文書局,一九八二)、《〈青石山〉石派書研究》等專書與論文二三十種,受到國際漢學界的關注與重視。近年來又完成《新編子弟書總目》(含石派書、快書)、《子弟書總目之考查與補正》等專書與論文,修訂後準備正式出版與發表,就教於學術界。在研究與撰寫論文過程中,鑒於近三十多年來所出版的子弟書曲文集訛誤疏漏頗多,嚴重影響國人對此種曲藝的瞭解與妨礙學者研究工作的進行,筆者在近四十年來,奔走於國內外各公家圖書館與私人之間,多方搜集有關資料,獲得大量的手鈔本、木刻本、石印本等,足可補充現存各曲文集之不足及訂正其中之訛誤疏漏。在衆多好友的鼓勵之下,不辭艱苦,獨力完成編輯《子弟書集成》(含石派書、快書)的工作。 筆者編輯《子弟書集成》的宗旨,是: 一、對散存於國內外的子弟書、石派書、快書進行全面整理,爲國內外學術界提供一套完備且具有代表性的子弟書集成。 二、對所收録的子弟書進行科學的甄別,明確其時代和版本,澄清過去研究中存在的諸多誤解。 三、對所收録的每一種子弟書曲本作詳細的內容提要及有關説明,方便讀者研究使用。 本集成的內容,計所收録現藏於海內外子弟書曲文,有:一、子弟書五百三十四種;二、石派書短篇(石派書讚)二十九種,中篇(石派書帶讚)十四種,長篇《龍圖公案》一百多本、《忠烈俠義傳》十二冊;三、快書九十七種;四、補遺五種。並收録有:一、現存子弟書、石派書、快書目録等十二種;二、舊有論述三種;三、子弟書、石派書、快書曲譜多種;四、子弟書書目筆畫索引等。所收録曲本均以版本*佳與內容*完整者爲優先,並經嚴格校正。重要曲本如有異文,則附録於該曲本之後,以供學術研究參考。本集成的特色,是: 一、分類清楚如所收録的子弟書曲本是按取材於明清小説、元明清戲曲、時人生活等分類,然後再按曲本所述故事在原小説戲曲出現的順序先後編排,方便讀者比較案頭讀物與口頭文學等區別。關於時人生活部分,則分門別類,以期讀者對子弟書與當時社會文化及歷史的關係一目瞭然。 二、資料翔實所收録曲本,其中有一百多種爲其他曲文集所無,如在子弟書中有文西園《擒張格爾》(北京國家圖書館藏)、《雙生趕船》(臺北傅斯年圖書館藏)、《運神記》(瀋陽故宮博物院佟悅藏)等二三十種;石派書中有《忠烈俠義傳》(北京首都圖書館藏)、《青石山》三十回(天津圖書館、北京師範大學藏)等,均是世人聞所未聞的罕見曲本。尤其是《雙生趕船》所述雙生與蘇卿的愛情故事,曾一度與唐明皇、楊貴妃及張君瑞、崔鶯鶯並稱爲我國文學史上三大愛情故事,但有關戲曲與小説,今僅存殘編斷簡,久已無法一窺全貌,現今本集成收録入本曲,使其恢復完整,十分珍貴。《忠烈俠義傳》則是《龍圖公案》石派書的後半部,更是首次公開,難能可貴。至於《青石山》石派書,自道光三十年後便只見二十九回本流行,如今發現三十回全本,使此集我國人、狐愛情大全於一身的故事得以呈現原書全貌,更是難得。 三、説明詳盡現存子弟書曲本的版本繁多,題材來源等複雜。本集成在所收録的每種曲本之前,都有詳細的內容提要及有關説明,説明該曲本的故事內容、題材來源、別名、現存版本、庋藏、出版等情況。對所標示的題名、作者等,必引用有關資料佐證,做到言必有據,避免爭議,以便讀者檢閲。 四、挑選嚴格現存較著名的子弟書曲本,因流傳久遠,一向問題繁多複雜,部分錯誤疏漏嚴重,本集成必從中精選現存*佳版本爲底本,再以其他版本作詳細的比對校勘,力求完美,以供學術研究做出正確的結論。如已出版的《子弟書叢鈔》與《清蒙古車王府藏曲本》中所收録的《追信》五回,其第二回與第五回的*後兩行四句彼此錯頁,本集成即選擇精本,避去此種錯誤。又如《青石山》石派書,筆者本已根據臺北傅斯年圖書館所藏從吾所好山房鈔本二十九回完成打字校對,後發現三十回全本,便毫不遲疑,立即棄舊換新。又因現存《青石山》石派書無論是三十回本或二十九回本,其第十一回開端均有殘缺,今亦據臺北傅斯年圖書館所珍藏鈔寫年代較早的殘本補全。類此情況,可説比比皆是。 五、標點正確在現存已出版的子弟書曲文中,經常有編輯者因不知曲文有脫漏或者錯誤而標點不正確者,看似小事,但失之毫釐,差之千里,大有影響學術研究者的判斷。如在《清蒙古車王府藏曲本》中收録有《十問十答》二十二回,本曲原是文人誇博逞能之作,其前段在「有一百個曲牌名兒攢來表個明」句後一段曲文中,竟連續有兩句「見幾個〔皂羅袍〕上生殺氣」,顯然其中有誤,無法湊足「一百個曲牌名兒」。而《清蒙古車王府藏子弟書》編輯者不察,硬將孔子所作的《春秋》,亦拿來充當曲牌名,勉強湊足「一百個曲牌名兒」,當然並不正確。經筆者查對北京中國藝術研究院戲曲研究所珍藏的《關公盤道》(實即《十問十答》,字佳曲文錯亂),終於查出前句應作「見幾個〔趙良靴〕上〔鶯花皂〕」,並經詳細考證,終於正確無誤地標出「一百個曲牌名兒」。類似情況,在現存已出版的曲文集中,亦復不少,此在本集成中,已一一予以更正。 筆者蒐集子弟書曲本資料,原只爲供個人研究參考之用,鑒於目前已出版的子弟書曲文集等訛誤疏漏嚴重,若無人補正,將會影響世人對子弟書的瞭解與妨礙研究工作的進行,執友車錫倫教授認爲筆者應將個人有關收藏公開,以供社會團體學習所用,於是親向中華書局顧青先生鄭重推薦,復蒙中華書局同意出版,使筆者有機會能爲國家民族保存發揚此種優良的文化遺産盡到一份綿薄之力,回饋國家與社會的栽培,報答師長父母的教養、親友的鼓勵。受命以來,深感責任重大,筆者又以兩年多的時間,奔走於國內外各大圖書館與私人之間,請益師友,博取兼收,務詳所據,無論風雨晨昏,不敢稍懈。尋尋覓覓,遇有珍本,不計金錢時間,務必影印或鈔寫到手。但殫盡心力,所得僅此。又在此三十多年來,爲求慎重起見,筆者事必躬親,從始至終,不敢假手於他人,惟恐有誤。但因材智卑下,其中訛誤,在所難免,尚祈海內外博雅君子,不吝指正,使本集成臻於完美無缺,不貽誤後人。 陳錦釗 二〇一一年七月十二日
子弟書集成(全24冊)(精) 作者簡介
陳錦釗,臺灣政治大學中文系教授,博士,馬來西亞華僑。是國內研究子弟書的權威。七十年代初因仰慕祖國文化,棄工學文回到祖國。1973年后,即埋頭于臺灣“中央研究院”傅斯年圖書館所藏俗文學資料中的說書資料的整理、編目工作,同時進行清代滿族說唱文學“子弟書”的研究。1977年完成博士論文《子弟書之題材來源及其綜合研究》,此后并延伸至由子弟書發展而來的“快書”、“石派書”的研究。除陸續發表《六十年來子弟書的整理與研究》、《快書研究》、《子弟書之作家及其作品》等系統研究論著外,并將全部現存子弟書、快書、石派書作品進行校點整理,編纂新的《子弟書總目》(含“快書”和“石派書”)。為了專心致力于完成這項祖國文化遺產整理、研究的巨大工程,陳先生申請提前在任職學校退休。
- >
我與地壇
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
巴金-再思錄
- >
自卑與超越
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
推拿
- >
詩經-先民的歌唱
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書