-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創(chuàng)意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業(yè)車
影響孩子閱讀世界的100本童書 版權信息
- ISBN:9787559639981
- 條形碼:9787559639981 ; 978-7-5596-3998-1
- 裝幀:一般銅版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
影響孩子閱讀世界的100本童書 本書特色
低音出品 | 《小熊維尼》《小王子》《魯濱孫漂流記》《愛麗絲夢游仙境》《彼得兔》《柳林風聲》…… 100本世界童書,11大主題,近300張珍貴插圖,大16開全彩精裝給父母的一部童書閱讀史 給孩子的一座童書博物館給出版從業(yè)者的一部童書發(fā)展史1. 用100本世界童書濃縮成一座小型“童書博物館”,從粗獷的線條描繪到精美的插圖制作,從耐撕的布書到可以折疊翻閱的立體書,滿足孩子們對書籍的所有想象,培養(yǎng)孩子的閱讀興趣2. 《小熊維尼》《小王子》《魯濱孫漂流記》《愛麗絲夢游仙境》《彼得兔》《柳林風聲》……以孩子們耳熟能詳的故事角色為引導,了解角色背后的故事,引發(fā)孩子思考,改變閱讀和書寫習慣,讓孩子愛上讀書3. 分析了部分本該成為經典卻沒有成為經典的童書的各種原因,概述了童書從草創(chuàng)至今的每一步發(fā)展,為出版者提供有價值的借鑒和參考 童書是一面歷史的鏡子,也是一個社會記錄儀。人類的文化傳統、教育觀念、文學思潮、經濟和技術環(huán)境,都映射和刻印在童書里面。所以說,這不僅是一部西方視角的童書出版史,也是一部西方的兒童文學史和兒童教育史。——王志庚
影響孩子閱讀世界的100本童書 內容簡介
1. 用100本世界童書濃縮成一座小型“童書博物館”,從粗獷的線條描繪到精美的插圖制作,從耐撕的布書到可以折疊翻閱的立體書,滿足孩子們對書籍的所有想象,培養(yǎng)孩子的閱讀興趣 2.《小熊維尼》《小王子》《魯濱孫漂流記》《愛麗絲夢游仙境》《彼得兔》《柳林風聲》……以孩子們耳熟能詳的故事角色為引導,了解角色背后的故事,引發(fā)孩子思考,改變閱讀和書寫習慣,讓孩子愛上讀書 3.分析了部分本該成為經典卻沒有成為經典的童書的各種原因,概述了童書從草創(chuàng)至今的每一步發(fā)展,為出版者提供有價值的借鑒和參考 本書從全球視野的角度,用100本世界兒童讀物濃縮成一座小型的“童書博物館”,介紹童書從萌芽到草創(chuàng)、從形態(tài)到內容、從表現形式到裝幀設計的一系列演變和改進,概述了童書的閱讀史和發(fā)展史。并從父母選書、孩子讀書、出版者做書、評論家評書多個角度提供借鑒和參考,*終回歸本質:生產更多適合兒童閱讀的好書,讓家長們學會選擇適合孩子的童書,讓孩子養(yǎng)成終身閱讀的良好習慣。
影響孩子閱讀世界的100本童書 目錄
Chapter 1啟蒙:口述傳統與前書寫
Chapter 2 很久很久以前,在那遙遠的地方
Chapter 3 入門書和幼兒識字卡片書
Chapter 4 孩子的首任家庭教師:兒童教育
Chapter 5 給小孩看的小書:兒童出版物的發(fā)展
Chapter 6 尾巴的故事:寫給孩子們的動物故事
Chapter 7 天真、經驗與過時的荒誕
Chapter 8 仙女精靈和恐怖幽靈:魔鬼、阿飛和警世故事
Chapter 9 動作英雄:以時空旅行、偵探、拼命搏斗為題材
Chapter 10 戰(zhàn)爭歲月及其之后
Chapter 11 快速發(fā)展期:漫畫、電視和新媒體
參考書目
術語表
后 記
關于圖片作者
影響孩子閱讀世界的100本童書 節(jié)選
淡出視野的“耐撕”書 19 世紀頗具創(chuàng)新精神的出版商們開始大張旗鼓地推廣并發(fā)行一種“耐撕”的童書。 布書出版并不是多么現代的理念。早在2000 年前的中國,在人們發(fā)明(更便宜的)書寫替代品―紙張―之前,書籍都是在絲綢或竹簡上寫就的。歐洲通用的書寫材料是羊皮紙:給孩子用有點兒暴殄天物。后來,角帖書相對結實的材質使之成為教孩子字母表的*佳選擇,而且這類書直到19 世紀還在生產。 目前,我們無法確定出版商們首次用布料印刷童書的具體時間。18 世紀,英國紡織業(yè)的布料印刷技術進一步完善,地圖出版商開始把地圖紙板嵌于亞麻布上,以增強其耐用性。后來,一些有先見之明的出版商意識到用布料印刷適合兒童用的小書將打開新的市場。其中一位是美國的蘇格蘭移民約翰· 麥克勞林(John McLoughlin)。19 世紀40 年代,他是紐約一家印刷廠和出版社的合伙人。到了19 世紀50 年代,這項事業(yè)由小約翰· 麥克勞林繼承。在他的悉心經營之下,麥克勞林兄弟出版社成為美國*大的童書出版商,直到20 世紀20 年代都由麥克勞林家族所控制。1875 年,他們推出了嵌于亞麻布上的《路易莎阿姨的大圖畫書》;1880 年,他們又推出了一本亞麻布料的啟蒙讀物,零售價為20 美分。到了1895 年,麥克勞林的圖書目錄中有四頁是亞麻書。由于布料在不規(guī)則裁剪時容易磨損,所以他們出版的一些形狀和人像書籍[ 比如1894年的《十個小黑鬼》(Ten Little Niggers)和《孩子的啟蒙書》(Our Baby's ABC)] 都印刷在以亞麻鑲嵌的紙上。他們的圖書目錄也包括了12 本德語亞麻書。但20 世紀20 年代以后,麥克勞林兄弟出版社便開始走下坡路了。 后來,隨著阿克倫俄亥俄州的薩爾菲爾德出版公司成為美國*大的出版商,布書的市場需求仍有增無減。相比于之前的出版商,薩爾菲爾德的技術又有不同,經常將書的邊緣設計成鋸齒狀,造成參差不齊的感覺。因此,它所出版的書很有收藏價值。 相比于美國的出版商,布書理論上應該更早是在英國出版的,因為當時在亞麻布上印刷地圖已經非常普遍。19 世紀早期,倫敦出版商迪恩父子公司因其富有創(chuàng)意的立體書系列(參見第56 頁至第57 頁,第60 頁至第61頁)而廣為人知。維多利亞時期結束時,迪恩初步嘗試出版布書,其子公司迪恩布書公司還出版了一些高質量的布書(rag book,1903 年12 月18 日獲得了“布頁書”專利)。這家公司廣告的覆蓋面很廣,它那值得紀念的百年歷史表明,到了1904 年,有“成千上萬的布書從出版社里涌出”。 迪恩的書不僅銷往英國,其還通過巴黎的阿歇特出版公司(Hachette)發(fā)行法語譯本,丹麥語、荷蘭語、匈牙利語以及瑞典語的版本到1916 年也均有出版。當時,匈牙利正與英國交戰(zhàn),因此,這些書能在布達佩斯出版很是引人注目―不過在戰(zhàn)時,與同盟國或中立國之間的交易是合法的。但與歐洲大陸的這種聯系到20 世紀20年代便日漸式微了。 現在的人很難想象這些所謂“相當耐撕”的書當時有多么流行。那時候,布書并不被認為是真正意義上的書,圖書館也很少去收錄或保存它們。評論家們還認為它們不干凈,味道難聞,并因此對其置之不理。美國這兩家出版公司的檔案現在保存在美國,但迪恩布書公司的記錄早已消失不見了,一如它所出版的許多書一樣。即使在歷史上,這些“耐撕”的書現在也幾乎全部淡出了人們的視野。
影響孩子閱讀世界的100本童書 作者簡介
羅德里克·卡夫(Roderick Cave),印刷史學家和圖書館員,曾與世界各地的圖書館和大學合作,研究稀有書籍并開發(fā)了信息科學課程,《自然印象:自然印刷史》一書的作者。 薩拉·阿亞德(Sara Ayad),藝術史學家和圖片研究人員,對書籍的歷史特別感興趣。
- >
有舍有得是人生
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
自卑與超越
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
莉莉和章魚
- >
月亮虎
- >
我從未如此眷戀人間