-
>
東洋鏡:京華舊影
-
>
東洋鏡:嵩山少林寺舊影
-
>
東洋鏡:晚清雜觀
-
>
關中木雕
-
>
國博日歷2024年禮盒版
-
>
中國書法一本通
-
>
中國美術8000年
無中國十二時辰 版權信息
- ISBN:9787301317013
- 條形碼:9787301317013 ; 978-7-301-31701-3
- 裝幀:一般銅版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
無中國十二時辰 本書特色
讀懂十二時辰,就讀懂了我們的一生: (1)挖掘藏在時辰中的生活美學。將十二個時辰層層分解,每個時辰都配有相應的文化隨筆,解讀古人對天時、地利、人事的感知。 (2)詮釋每一天的生活智慧。行文流暢,文風細膩婉約,能于細微之處打動人心。內容摘引詩文古籍并加以注解,以十二時辰為線索,串聯起大量的古詩文經典,具有深厚的文化底蘊。 (3)讀萬卷書,行萬里路。高質量攝影作品幾乎涵蓋所有的名川大山,在欣賞攝影作品的同時也能與作者拍攝時的心情共情,賦予攝影作品靈魂,讓讀者讀一本書,就相當于隨著作者一起行遍祖國的萬里山河。
無中國十二時辰 內容簡介
我國古代勞動人民把一晝夜劃分成十二個時段,每一個時段叫一個時辰。這是我們自有的一套獨特且歷史悠久的時間系統。每個時辰名,或描繪了天地間一景,或是闡明起居作息的道理,它是中國先民們的大智慧:知天時,順四時,擇時日。時辰之美,在于先人對時間的感悟,十二時辰,十二種美,穿梭了時間的長河,在無數個如梭的歲月里起舞弄影,歲月流轉間,盡是詩情畫意。 本書以十二時辰為主線,用精致且溫暖的鏡頭畫面加以文字注釋感知、詮釋中國人文地理的博大與美妙,在畫面里的自然風物的時空轉換中品讀傳統文化中包含的智慧和深情。本書集攝影作品、文化隨筆于一體。攝影作品兼具詩情畫意與人文關懷,文化隨筆清新雋永,婉轉繾綣。主要內容包括:走筆刻光陰;子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥;后記等。
無中國十二時辰 目錄
1.夜半:一船明月鋪秋江
19.雞鳴:安得奮飛逐西風
37.平旦:塵事分付一輕芒
57.日出:山一程,水一程
79.食時:禪房花木深
103.隅中:幽映深柳讀書堂
123.日中: 一期一會
141.日昳:人間有味是清歡
161.晡時:試向桑田問耦耕
181.日入:人言落日是天涯
201.黃昏:一窗昏曉送流年
221.人定:與君初相識,猶如故人歸。
無中國十二時辰 節選
夜半,又名子時、子夜、中夜。“古歷分日,起于子半”,夜半是今明兩天的臨界點,十二時辰中的**個時辰,也是夜色*深重之時。此時的天空,像嬰兒的眼眸,黑得純粹,千家萬戶早已經入眠。《左傳·哀公十六年》中的“醉而送之,夜半而遣之”是“夜半”一詞作為時間名詞使用的*早記錄。 夜半用地支命名,稱作子時。夜半正是老鼠趁夜深人靜頻繁活動之時,因此十二生肖中也將老鼠稱為“子鼠”。 一年之始為正,一月之始為朔。中國的農歷將一月稱為正月,是十二月中的起點;朔指每月初一,是每個月的起點,而夜半為朔的起點。盡管古代典籍中也曾有以“平旦”“雞鳴”等作為朔之始的記載,但是隨著時間的推移,用夜半子時作為朔的起始點已經在不知不覺中成為習慣。 “三更燈火五更雞,正是男兒讀書時”,古人將夜晚分為五個時段,即五更計時制,三更便是子時。三更時分,沒有太多選擇的讀書人,只能囊螢映雪,秉燭夜讀,把所有的希望都寄托在一豆青燈萬卷書中。 但這些夜半苦讀的學子似乎并沒有想過,即便他日能夠金榜題名踏入仕途,在封建專制的皇朝體制下,又有多少人能施展自己的理想抱負? “宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。”李商隱在《賈生》一詩中的字字句句,都滿是憤懣與嘲諷。 漢文帝訪求賢才,詔見放逐之臣,賈誼才氣高,沒有人能和他比肩。漢文帝與賈誼談到夜半時分,可問的不是有關天下蒼生的治國大計,而是在求神問鬼。 “不問蒼生問鬼神”的荒謬讓李商隱極度失望。表面上看,李商隱是在諷刺漢文帝昏聵無能,不識賈誼這等賢才,實際上是借古諷今,借前朝舊事寓現實感慨。晚唐時期,許多皇帝因崇佛媚道、服藥求仙而荒廢政事,王朝沒落,動蕩不安,庸臣當道,賢者卻遭冷落。李商隱借此詩將賢才不得重用的嘆息與自己懷才不遇的感慨融合在一起,諷刺了王朝沒落時期*令人無奈的荒唐。 漢文帝夜半問鬼神讓李商隱大失所望,也是夜半時分,流落江南的文士張繼同樣憂思難眠。 唐朝天寶十四年爆發安史之亂,次年六月玄宗倉皇奔蜀。時局動蕩,人心不穩,北方已經陷入戰亂當中,唯有南方尚且安定,不少朝中文士紛紛逃到江南一帶避亂,其中也包括天寶十二年的進士張繼。 深秋的夜晚,一艘遠道而來的客船停泊在蘇州城外的楓橋邊。燈火幽暗,夜色闌珊,遠處隱約傳來幾聲烏鴉的啼叫。在這清冷水鄉的秋夜,寒山古寺鐘聲陣陣,張繼輾轉反側,始終無法入眠,在安史之亂后,往日繁盛的大唐如今只剩滄桑,早習慣了曼舞笙歌的才子南逃蘇浙,一路倉皇,去國離鄉。子夜時分,羈旅之思,家國之憂,以及身處亂世無可歸依的憂慮一并涌上心頭,在寂靜寒夜輾轉無眠。寒山寺的鐘聲響起,一聲一聲都重重地撞入他心坎里。內心孤獨又無人可訴的張繼,寫下了千古名篇《楓橋夜泊》: 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。 姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。 夜半侵肌砭骨的寒意從四面八方涌向詩人夜泊的小舟,江上的漁火和江邊的紅楓兩兩相對,一處熱鬧一處冷寂,動靜相對,更顯凄清。詩人看著這些景物,聯想到自己的境遇,難免愁緒滿懷,心中更增寂寥。紅葉似火,卻無法祛除夜半的寒冷,本想借酒澆愁,可愁更上了心頭。大唐國運已呈崩天之勢不可逆轉,盛世難以再現,就算有再多的中興之臣,若君主不明,不能心系黎民百姓,那大唐這座屹立百年的繁華大廈,總免不了化為斷壁頹垣的命運。帝王昏庸,朝廷動蕩,權貴佞臣爭名逐利,唯百姓承興衰之苦。興,百姓苦;亡,百姓亦苦。 但幸好,漂泊無依的亂局并未持續太長時間,戰亂很快被平定。新帝派兵出征京都長安與東都洛陽,成功剿滅敵寇,收復兩京后,張繼被錄用為員外郎,從此棄筆從戎。后入內為檢校員外郎,又提升為檢校郎中,大歷末年張繼被提拔為鹽鐵判官,分掌財賦于洪州,上任僅一年多即病逝于任上。仕途上的張繼平平無奇,流傳下來的詩詞亦不到五十首,然僅《楓橋夜泊》一首,已使其名留千古。 在盛唐和中唐寧靜的山水世界中,也許再沒有一種聲音比鐘聲更富有禪意和詩情。善寫方外之情的詩人,幾乎全部描寫過暮色鐘聲。值得一提的是,暮色敲鐘乃至夜半敲鐘的風俗,雖早在《南史》中即有記載,但把它寫進詩里,使其成為一種獨特的詩歌意象,張繼是**人。 雖也有不少詩人甚至名師大家描寫過暮色鐘聲,如孟浩然的“山寺鳴鐘晝已昏”;王維的“唯有白云外,疏鐘聞夜猿”;劉長卿的“蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚”;韋應物的“鳴鐘驚巖壑,焚香滿空虛”……但再也沒有哪首詩能比肩“夜半鐘聲到客船”所創造出的藝術意境和影響力了。 讓人未曾意料到的是,之前寂寂無聞的楓橋、寒山寺,因《楓橋夜泊》而名聲大顯,成為中國詩歌史和中國風景史上為人樂道的佳話,至今仍名重江南,傳聲海外。 清代學者俞樾在《重修寒山寺記》中說:“吳中寺院,不下千百區,而寒山寺以懿孫一詩,其名獨膾炙于中國,抑且傳誦于東瀛。”近代學者陳衍也感慨說:“天下有其名甚大而其實平平無奇者。蘇州寒山寺以張繼一詩膾炙人口,至日本人尤婦孺皆知(《石遺室詩話》卷三十,二三條)。” 陳衍所言非虛。《楓橋夜泊》在日本家喻戶曉,還被選入日本小學課本,清代學者俞樾形容稱:“其國三尺之童,無不能誦是詩者。”1929 年,日本在青梅澤井籌建了一座寺廟,亦名寒山寺,寺廟仿照蘇州寒山寺而建,立石碑一座,上刻張繼的《楓橋夜泊》全詩,寺外高地建有鐘樓一座,為追求詩中意境在附近溪谷清流之上還架起了一座“楓橋”。對于正版的蘇州寒山寺鐘聲,日本人更是抱有朝圣般的向往,在蘇州寒山寺開始舉辦一年一度的聽鐘活動之后,日本游客每年都會組團來中國聽鐘。 當然,現在有關寒山寺的一切,都遠非那個在深秋寒夜面對江楓漁火、聆聽夜半的古寺鐘聲、被縷縷思愁侵擾的漂泊旅人所能想到的了。
無中國十二時辰 作者簡介
陳帆,專欄作家,知名人文地理攝影師。作品刊發于《人民日報》《光明日報》《三聯生活周刊》《中國國家地理》《中國攝影》等主流媒體,著有《人間時節》《以影為伴》《時光且行》等書籍。
- >
我與地壇
- >
推拿
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
詩經-先民的歌唱
- >
史學評論
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書