-
>
魯迅全傳:苦魂三部曲-增訂版(全三冊)
-
>
大家精要- 克爾凱郭爾
-
>
尼 采
-
>
弗洛姆
-
>
大家精要- 羅素
-
>
大家精要- 錢穆
-
>
白居易:相逢何必曾相識
明德書系·大師傳記館布爾迪厄傳/明德書系.大師傳記館 版權信息
- ISBN:9787300287959
- 條形碼:9787300287959 ; 978-7-300-28795-9
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
明德書系·大師傳記館布爾迪厄傳/明德書系.大師傳記館 內容簡介
作為偉大的社會學家,布爾迪厄的著作在世界各地取得了成功,但其身為社會學宗師的盛名,有時反而遮蔽了其著作思想的真正面目,對布爾迪厄著作的解讀,并非總能切中理論核心,引人正確思考其許多經典概念。
不同于一般學界以精英知識分子方法詮釋布爾迪厄理論,作為布爾迪厄的學生,法國社會學家讓-路易·法比亞尼嘗試用布爾迪厄自行創造的分析工具來解釋布爾迪厄思想,這本書重新發現了大師從未示人、深處暗藏的思想靈光,開啟了一條思考布爾迪厄、反思社會學的新理路。
本書分成三部分:首先,將分析三個基本概念(場域、關系以及文化資本),以及三者同時應用時所產生的修正與困難。第二部分,則針對布爾迪厄獨到的方法論與敘事方式,這兩者既激發出種種概念生機,也導致諸多詮釋上的曖昧。第三部分,則是借著政治活動、痛苦與愛等議題來描繪一位社會學家的生平,以及一名開辟出新天地的知識英雄的主要輪廓。
本書嘗試同時顧及兩個方面,一是針對布爾迪厄理論的中心概念進行準確分析,就其理論力量與氣魄而言,這一分析是理所當然的。另一方面,則是將其概念形成的經過,植入一個深具角力意味的場域中,這一做法必要且符合布爾迪厄一貫的處理方式。這是將布爾迪厄重新整合到他自己創建出來的分析架構中,這不是為了營造一種套公式的做法,而是為了將之置于透視鏡下,并且檢驗其。
明德書系·大師傳記館布爾迪厄傳/明德書系.大師傳記館 目錄
第二章慣習——甘冒分崩離析之險
第三章形形色色的資本
第四章匠心獨具的方法論
第五章事件、結構與歷史
第六章一曲二詠
第七章從獻身公職到公共利益的再考釋
第八章世人皆苦,凡人有愛
第九章以英雄之名蓋世?
結論
明德書系·大師傳記館布爾迪厄傳/明德書系.大師傳記館 節選
序言我們今天能否心平氣和地討論布爾迪厄?這個問題比表面所見還要復雜。布爾迪厄視其一生論述如同一項浩大的學術研究之客觀化工程,他*后一本巨著《帕斯卡爾式的沉思》就是*有力的見證。該書分析學究論理,以及該論理對思想運作造成的束縛。布爾迪厄將自己的社會經歷當成是一項社會分析的探索對象,并試圖借此抹去一般自傳作品中得意自滿的筆觸,但他似乎因此就先將此傳記主人公寫盡了,抑或是他試圖讓自己的身后評價,不至落入與其自身期待大相徑庭的境地。布爾迪厄那股做自己的主人的意念是很強烈的,即使一九八一年他終于登堂入室推開法蘭西公學苑的大門,他依然毫不猶豫地向世人坦陳那瑜不掩瑕的失落:以為自己在社會中,并非處于自己應有的一席之地而產生的那種焦慮,既深沉晦暗卻又觸手可及,唯這腔怪異的感受又以深奧的術語來轉述,套上了分裂的慣習這一概念。布爾迪厄在百事待舉之際,提出了一套整體性理論:當時大學殿堂仍呻吟著日落西山的偉大敘事,統定于一的范例亦日漸崩解,他則堅持其創見??*終得以征服世人,并試圖以三項彼此強而有力串連著的基本概念――場域(champ)??慣習(habitus)與資本(capital),來涵蓋社會總體(totalité du social)。時下流行的思想主張所造成的限制,都使得布爾迪厄殊異的歷史地位變得相當隱晦不明:相對于其他的思想風潮,世人亦在其著作中找到某個知識“品牌”,眾人也多少熟練地為他貼上建構主義(constructivisme),或者是后結構主義(poststructuralisme)的標簽。隨著其國際聲譽水漲船高,我們將之捧到經典大師的尊位,這是一種與他對自己在知識場域中的立足點幾乎不搭調的現象。他*終成為平凡無奇的研究對象,即學究論理所處理的思想對象:布爾迪厄的研究被重新格式化,成為教學人員的知性詮釋能力(entendement professoral)中的壓倒性范疇,然而知性詮釋能力正是他一手打造出來的概念,目的就是用來思考教學裁決中不自覺的固定樣式(modalities inconscientes)。當今美國大學主宰著社會科學的發展:布爾迪厄在那里也成為不斷推陳出新的研究對象,這未必是因為眾人詳讀其著作故而摩拳擦掌,更不是因為去考察其概念的社會生成(genèse sociale)而產生的自我省思。場域這一術語成為一把萬能鑰匙,逐漸與慣習和資本的概念應用脫節,然而,其理論強調三合一??缺一不可。坦白來講,社會學家強行要求其他學科代表必須通過層層考驗,并宣稱要讓這些學科的做事方式和思想風格變得具體客觀,但他們對自己的審查則往往是能省則省。社會學者大多在制造出長篇大論的主義學說后,就感到心滿意足,而對哲學史家而言,即使在很長一段時間里,他們把重要經籍拿出來做純粹單一的內在論式(internaliste)的解讀是勢在必行的做法,但現在他們根本就不敢如此貿然行事了。本書嘗試同時顧及兩大面向:一是針對布爾迪厄理論的中心概念進行精確的分析,就其理論力量與氣魄而言,這一分析是理所當然的;二是將其概念形成的經過,植入一個深具角力意味的場域中,這一做法必要且符合布爾迪厄一貫的處理方式。這是將布爾迪厄重新整合到他自己創建的分析架構中,這不是為了營造一種套公式的做法,而是為了將之置于透視鏡下,并且,若可能的話,檢驗其限制。《定位布爾迪厄》是研究布爾迪厄一生的*佳著作之一。人類學家德博拉??里德-達納海(Deborah Reed-Danahay)在此書中展開了一項概念軌道的分析工程,其手法是比對著布爾迪厄的曲折人生,將一般系統論下因有條不紊的方式而經常被忽略的概念,全攤在陽光下:尤其是感性(émotions)這一例子,那正是他當年身為哲學新人(aspirantphilosophe)時,*初的研究主題之一。拙著亦著眼于這種“定位式”(localisatrice)觀點,但也嘗試在其概念旅程中,勾勒出其人生脈絡的層層跌宕:其實,布爾迪厄的一生經歷并非不為人知,值得我們注意的,正是他如何在研究工作中開發這些人生經歷,而非僅視之為簡單的事實經過。我所要梳理的內容并不因此而陷入純思辨的鋪陳,我獻給各位的篇章,步步都落腳在脈絡化(contextualisation)和反思性(réflexivité)的行文中:每一中心概念都是情境分析(analyses en situation)的對象,皆加以檢視其堅韌程度。因此,布爾迪厄在本書中,就像是置身于場域之中的某一施為者(agent)。尤其在其晚年,布爾迪厄本人常以那些為場域開天辟地的人來設想他自己的樣子,例如,波德萊爾(Baudelaire)??馬奈(Manet)與海德格爾(Heidegger)等等,這些人都在掀起一場象征性革命(revolution symbolique)后,讓原本的席次重新分配。本書以下的探索將可幫助理解,透過這類再現手法,我們看到的究竟是一種無可救藥的自信,還是一紙前所未有的文化史理論提綱。所以,布爾迪厄從其研究生涯之初就采取的那種“險棋”姿態,將是我以下的**個議題。他*初發表的一些論文往往流露著諷刺挖苦的論調,偶爾還大開知識分子智力貧弱的玩笑,嘲弄他們自以為在社會中占有一席之地的錯覺:無論是一九六七年發表于以英語系讀者為對象的《社會研究》中的文章,描寫一群醉心于主體(sujet)在哲學研究中的滅絕與再生的學術團體;或是一九七五年時,在《社會科學研究學報》中,毫不留情地連續炮轟其死對頭??一群阿爾都塞的追隨者。布爾迪厄他獨自一人或是與他人聯袂,總之,從來就不在乎學術界的禮數。他向來喜歡抱持一種壞男孩(bad boy)的態度,不屑于流水賬輸出,回頭來,卻又因為主流理論紙老虎般的處境而哀號痛哭。布爾迪厄在坦陳生平經歷的描述中,嚴正表達了對于某些巴黎前衛知識分子之獨有行徑由衷地反感甚至是倒胃。他毫不遮掩地指出:“時下曾拜倒于薩德(Marquis de Sade)的腳下,并對巴塔耶(Bataille)和克羅索夫斯基(Klossowski)等人掀起的性伎倆大為贊嘆,都(使之)惡心不已!币话阍u論家很少注意到,特別是晚年時期的布爾迪厄,其生成結構主義(structuralisme génétique)*突出的特征就是,能夠頑強地抵抗當年諸如讓客體重新歸位(relocalisation des objets)??語言學轉向??實用主義等主張,以及,簡言之,也在于能夠反對種種新發明,或拒絕去拆除那些被籠統地稱為偉大范例者。面對整體性理論搖搖欲墜的姿態,布爾迪厄提供了另一條安心保險的出路,否則也著實便利通順。自一九七九年《區分》一書付梓后,即他聲譽如日中天時,他始終意念堅定地去創制一套愈來愈與眾不同的體系。該體系并不追隨當時的主流議題,也就是,不去唱和那些由于整合模型(modèles intégrateurs)日漸衰落而引發的主題,也不追隨自社會之可理解性(intelligibilité du social)的一般基模(schemes généraux)而衍生出來的題材。因此,與二十世紀*后二十多年間大多已改頭換面的社會科學作風相較,晚期布爾迪厄的主張總是反潮流的:《年鑒》的批風已開始轉向,并自一九八九年某一具宣言性質的刊號啟航,而他則敬而遠之;對于科學研究的諫言,其批評毫不留情;針對四處嶄露頭角的新實用主義(néopragmatisme),其中部分見解乃由主張相左的門生挑起,他也反唇相譏。他在法蘭西公學苑的*后一門課程,后于二○○一年匯整以《科學之科學與反觀性》為題出版,就是*佳例證:在該書中,他向默頓(Merton)和波普爾(Popper)致敬,借此與布魯諾??拉圖爾(Bruno Latour)以及其他科學研究的大將爭鋒。我們一眼即可認出布爾迪厄立說中與時代潮流大唱反調的才華,故又為其強而有力的理論建構增添一股不愿隨波逐流的氣勢。布爾迪厄筑起一套體系,同時也逐漸抹去體系內部可能會產生干擾的成分。例如,他所謂的主觀論者的知識模式(mode de connaissance subjectiviste),就他所言,乃深具現象學特征,所以,他進而裁剪又再三檢視。另外,鑒于游戲(jeu)概念的說服力逐漸減退,他便以“習慣的生成式”(formule génératrice des pratiques)取而代之,也是一個例子。不過,針對pratique這一議題之迂回繁雜,現象學家或實用主義者嘗試提出種種思考可能,布爾迪厄也并非漠不關心。一九八六年他于圣地亞哥的演講聲名遠揚,當時的布爾迪厄展現了近乎是建構論者(constructiviste)的風范,但我們也需銘記,“建構論者”這個名詞其實是為了翻譯“生成”(génétique)這個一旦譯為英文后便頗為別扭的用詞。在圣地亞哥的演說中,他透過“雙重結構化”(double structuration)的概念,重新說明在一九八○年付梓的《實踐之道》一書中已完成的建構內容,不過,同時他也相當透徹地采納了以美國學者的研究為參考依據的內容,那也正是之前的理論說明中未曾出現的成分。例如,博納特??伯杰(Bennett Berger)??阿隆??西科利爾(Aaron Cicourel),至于哲學領域,約翰??杜威(John Dewey)與納爾遜??古德曼(Nelson Goodman)也皆為指標。我們不能只是將這一開放手段視為一種單純的因地制宜??禮尚往來的交際形式。當時布爾迪厄嘗試著使其模型更加精致,也企圖引進更多象征性抗爭(lutes symboliques)中相對的不確定性(incertitude relative)這一面向的可能性,這是他以古德曼發展出來的制造世界這一概念為參考基準的原因。他也沒有因此忽略了其整體架構的協調性:那場“建構論者”的演說,仍是以引證巴什拉(Bachelard)作為結尾。一九九四年出版的《實踐理性》一書的標題,乃是明正言順地取自當時巴黎一群新實用主義論者創立的學刊,只不過四年后就?。即使未曾明言,布爾迪厄這一著作也更清楚地表達出,他始終掛念著要整合收納那些可能干擾其結構論的反對聲音。這本書也正是以“關于行為理論”為副標題:行動往往是布爾迪厄敬而遠之的字眼,因為在他看來,行動是敗絮其內的危險物品,并與實務脫節。塔爾科特??帕森斯(Talcott Parsons)的行動社會學就是一個令人心寒的例子,布爾迪厄亦曾在《社會學家此職》一書中嚴詞抨擊。很明顯,他和與之相背的社會學所展開的對話不曾深邃精辟,且隨即便以自我獨白收場。然而,即使略為牽強,這些努力也都說明了布爾迪厄相當清楚,引進一些攸關其理論的成分并使之在其理論核心產生作用,是必要的措施。倘若我們參照布爾迪厄所發展出來的社會整體論(théorie générale du social)的內容,那我們就有兩種考慮其理論的方式:一是嘗試去揭示他構想出來的社會學乃時不我予,故就某程度而言,其社會學規避其在世時的當務之急,成為某種科學慣習(habitus scientifique)在遲滯(hystérésis)狀態下的犧牲品。二是放寬尺度,肯定布爾迪厄確實抵抗了某些反對聲浪,但也逐漸使社會學本身的認識論空間變得越來愈模糊,而這是因為我們也慢慢地對社會事實(fait ssociaux)乃如同事物般(comme des choses)存在著且可加以描述的信念產生動搖。就此關系而言,布爾迪厄和涂爾干(Durkheim)非常貼近,但與他過去的合作伙伴讓克洛德??帕斯隆完全不同。帕斯隆勘探了韋伯認識論的每一寸土地,甚至去質疑社會空間乃具普世論理之可能性。在這兩種選擇中,究竟應該選擇何者,仍言之過早:反省一個整體性理論的許諾則是拙作的核心。然而,若堅持要去回答這個問題,就等同于未曾真正去探究便妄下定論。
明德書系·大師傳記館布爾迪厄傳/明德書系.大師傳記館 作者簡介
讓-路易·法比亞尼(Jean-LouisFabiani,1951- )法國文化社會學家、人類學家,布爾迪厄學生,F任法國高等實驗學院及國家科學研究中心主任,法國推動環境社會學實踐先驅。曾任教于芝加哥大學、密歇根大學、蒙特婁大學。著有《共和國哲學》《大眾教育與戲劇》《那些法國哲學家們》《影像語言》等。
- >
推拿
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
月亮與六便士
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)