茶花女 版權(quán)信息
- ISBN:9787540756307
- 條形碼:9787540756307 ; 978-7-5407-5630-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
茶花女 本書特色
《茶花女》以女主人公瑪格麗特的生活經(jīng)歷為主線,真實生動地描寫了一位外表與內(nèi)心都像茶花一樣圣潔美麗的妓女的悲慘故事。主人公瑪格麗特是個農(nóng)村姑娘,長得異常漂亮 她來巴黎謀生,不幸做了妓女。稅務(wù)官之子阿爾芒真誠地愛她,使一向被人玩弄的瑪格麗特深受感動,產(chǎn)生了對愛情的向往,她把自己*喜愛的茶花送給阿爾芒,渴望通過純真的愛情重新開始新的生活。但阿爾芒的父親反對他們的愛情,為了兒子的前途和幸福迫使瑪格麗特離開阿爾芒。瑪格麗特忍痛作出了自我犧牲,恢復(fù)了過去的生活。阿爾芒不明真相,以為她貪戀財富,憤然當(dāng)眾羞辱她,瑪格麗特終于在冤屈和疾病中含恨死去。《茶花女》是小仲馬根據(jù)自己的一段親身經(jīng)歷寫成的。瑪格麗特的原型叫瑪麗?杜普萊西,她從農(nóng)村來到巴黎,淪落為娼,曾與小仲馬相戀過一段時間,后來小仲馬出國旅行,瑪麗患肺病死去,年僅23歲。
茶花女 目錄
《茶花女》背后的故事
一、瑪麗·杜普萊西與“茶花女”
二、小仲馬與瑪麗·杜普萊西
三、瑪格麗特·戈蒂埃的誕生
四、劇本上演,好事多磨《茶花女》與威爾第
六、影視劇中的“茶花女”
茶花女 節(jié)選
我認(rèn)為,只有對人進(jìn)行了深入的研究之后,才能創(chuàng)造人物,如同認(rèn)真學(xué)習(xí)了一種語言才能講它一樣。
我還沒有到創(chuàng)造的年齡,只好滿足于講講故事。
因此,請讀者相信這個故事的真實性,故事中所有的人物,除了女主人公以外,如今都還健在。
而且,我收集在這兒的大部分事實,在巴黎還有一些證人,如果我的證明還不夠的話,他們可以旁證。由于一種特殊的機緣,只有我能夠把這些事情寫出來,因為,我是*后那些細(xì)節(jié)的唯一知情人,沒有那些細(xì)節(jié),就不可能寫出一個有趣而完整的故事。
我是這樣知道這些細(xì)節(jié)的:1847年3月12日,我在拉菲特街看見一幅黃色的大廣告,說要拍賣家具和大量古玩珍品。拍賣是在物主去世后舉行的,廣告上沒有提死者的名字,但拍賣將于16日中午12點到下午5點在安丹街九號進(jìn)行。
廣告上還附言道,13、14日兩天,人們可以去參觀那套住宅,看看家具。
我向來愛好古玩,于是決定不坐失良機,哪怕不買,至少也要去看看。
第二天,我去了安丹街九號。
時間尚早,但那個套間里已有人參觀了,甚至還有女的。她們雖然穿著絲絨,披著開司米披肩,有華麗的馬車在門口恭候,但都用驚訝,甚至羨慕的目光望著展現(xiàn)在眼前的豪華陳設(shè)。
不久,我就明白了她們?yōu)槭裁戳w慕和驚訝,觀察了一番之后,不難發(fā)現(xiàn)這是一個妓女的家。如果有什么東西是上流社會的婦女所渴望見到的,那就是這些女人的家。(這兒正好有一些上流社會的婦女。)這些女人的衣著打扮,每天都使她們相形見絀,而且,和她們一樣,在歌劇院和意大利劇院里有自己的包廂,并且就在她們旁邊。她們在巴黎無恥地恣意賣弄她們的美貌、首飾和丑事。
我所在的這個住宅,主人已經(jīng)去世,所以*貞潔的女人也能走進(jìn)她的臥室。死亡凈化了這個富麗堂皇但污穢骯臟的地方,而且,如果需要的話,她們可以推說是為拍賣而來,并不知道這是何許人家里。她們看到了廣告,想?yún)⒂^參觀廣告上寫的那些東西,先挑一挑,僅此而已。這并不妨礙她們從所有這些珍稀物品中尋找這個妓女的生活痕跡,她們肯定聽到過一些關(guān)于妓女的離奇故事。
不幸的是,秘密已和這個女神一同消逝了,盡管這些貴婦人滿懷期望,但她們只能看到死者身后要拍賣的東西,至于女房客生前出賣什么,已一點也看不到了。
不過,還是有些東西值得買的。家具全是上等的,香木家具和布爾〔布爾(1642—1732),法國雕刻家,擅長在家具上雕刻。〕雕刻的家具、塞弗爾〔賽弗爾,法國有名的瓷器中心。〕和中國的花瓶、薩克森〔薩克森,德國瓷器中心。〕的小雕像,綢緞、絲絨、花邊繡品,應(yīng)有盡有。
我跟著那些好奇的貴婦人,在住宅里走來走去。她們走進(jìn)一間掛著波斯織物的房間,我也想跟著進(jìn)去,但她們幾乎馬上就笑著退了出來,仿佛因這種新的好奇心而感到害臊,我卻更急切地想進(jìn)去看看。這是一間梳妝室,里面擺滿了精致的梳妝品,從那些東西上可以看出死者生前的窮奢極侈。
靠墻的一張三尺寬、六尺長的大桌上,奧科克和奧迪奧〔18、19世紀(jì)巴黎著名的金銀器皿制造匠。〕制造的各種珍寶閃閃發(fā)光,琳瑯滿目,美不勝收。這成千件物品,全都是金子或銀子做的,對我們的這個女主人來說,這些都是梳妝打扮所必不可少的東西。不過,這些東西只能一件一件地積聚,而且也不是一個情夫所能置全的。
看了妓女的梳妝室,我并沒有覺得不快,我興致勃勃地細(xì)細(xì)察看,不管是什么東西。我發(fā)現(xiàn)這些雕刻精美的用具上都刻著不同的姓名開頭字母和不同的符號。
我看著這些東西,每一件東西都向我訴說這個可憐的姑娘的賣笑生涯。我心想,上帝對她還算寬容,沒有讓她受到通常的懲罰,而是讓她在衰老之前就死在奢華與美貌之中。對妓女來說,衰老是她們的**次死亡。
的確,還有什么比看到生活放蕩的晚年,特別是女人生活放蕩的晚年更覺悲慘呢?這種晚年沒有一點尊嚴(yán),得不到任何關(guān)心。那種沒完沒了的后悔,并非因為走過邪惡之路,而是由于算計錯誤和濫花金錢,這是我們所能聽到的*為悲慘的事情。我認(rèn)識一個曾經(jīng)風(fēng)流過的女人,過去的生活沒有給她留下任何東西,除了一個女兒。據(jù)她同時代的人說,這個女兒幾乎和她母親年輕時一樣漂亮。那個可憐的女孩,她母親從來沒有對她說過“你是我的女兒”,只要求她養(yǎng)老,就像她自己曾經(jīng)把她撫養(yǎng)大一樣。這個可憐的姑娘叫路易絲,她違心地服從了母親的意愿,不是出于情欲,也不是為了取樂,而像是有人要她學(xué)會一種職業(yè),她就去從事這種職業(yè)一樣。
她從小就見慣了放蕩荒淫的生活,自己也早早步入其中,加上這個女孩長期多病,這些都使她泯滅了上帝或許也曾賦予過她的分辨善惡的才智,但是誰也沒有想到去開發(fā)這種才智。
我一直記得這個年輕姑娘,她幾乎每天都在同一時間走過大街。她母親始終形影不離地陪著她,就像一個真正的母親陪伴她真正的女兒一樣。那時我還年輕,很容易染上我們這個時代輕浮的習(xí)氣。但我還記得,一看到這種丑惡的監(jiān)視行為,我就打心底里感到輕蔑和厭惡。
補充說一句,處女臉上絕不會有這樣一種天真無邪的感情,這樣一種憂郁痛苦的表情。
簡直可以說,這就是一個“怨婦”的形象。
一天,這個姑娘突然容光煥發(fā),在由她母親操縱的墮落生涯里,上帝似乎給了這個有罪的女人一點幸福。上帝為什么要讓她軟弱無力,承受生活痛苦的重壓而得不到安慰呢?有一天,她發(fā)現(xiàn)自己懷孕了,她身上僅有的那點純潔使她開心得渾身發(fā)顫。靈魂總有一些奇怪的寄托,路易絲跑去把這個使她如此高興的消息告訴了母親。說起來讓人羞恥,不過我們在這里不是隨意編造不道德的事情,而是在講一個真實的故事,如果我們認(rèn)為不應(yīng)該時時披露這些人所受的苦難,那我們也許還是沉默為好。可人們往往不聽申訴就定她們的罪,輕視她們而又不公正地評價她們。我們說,這是可恥的。當(dāng)母親的回答女兒說,兩個人生活就夠拮據(jù)了,又怎能養(yǎng)得起三個人;又說這樣的孩子是沒有用的,懷孕是浪費時間。
第二天,一個助產(chǎn)婆來看路易絲,我們只需指出她是那位母親的朋友。路易絲在床上躺了好幾天,后來下了床,臉色比以前更蒼白,人更虛弱了。
三個月以后,有一個男人出于憐憫,開始醫(yī)治她的身心創(chuàng)傷,但*后那次打擊實在太厲害了,路易絲還是死于早產(chǎn)后遺癥。
母親還活著。活得怎么樣?天知道。
當(dāng)我凝視著這些銀制器皿的時候,這個故事浮現(xiàn)在我的腦海之中。我似乎已經(jīng)沉思了一段時間,因為屋子里只剩我和一個看守,他站在門口嚴(yán)密地監(jiān)視著我,看我是不是想偷東西。
我走到這個正直的人跟前,他已被我搞得心神不安。
“先生,”我對他說,“你能把在這兒住過的那個人的姓名告訴我嗎?
“瑪格麗特·戈蒂耶小姐。”
我知道這個姑娘的名字,并且見過她。
“怎么?”我問看守,“瑪格麗特·戈蒂耶去世了?”
“是的,先生。”。
“什么時候去世的?”
“我想有三個星期了吧。”
“為什么讓人來參觀她的住宅呢?”
“債主們認(rèn)為這樣可以抬高拍賣的價錢。大家事先可以看看織物和家具,你知道,這樣可以招徠顧客。”
“這么說,她欠了債?”
“啊,先生,她欠了許多債。”
“拍賣后能還清嗎?”
“還有得多。”
“那多余的錢給誰呢?”
“給她家里。”
“她有家?”
“好像有。”
“謝謝你,先生。”
看守摸清我的來意后放心了,向我行了個禮。我走了出來。
“可憐的姑娘!”我回家時心想,“她一定死得很悲慘,因為在她的那個圈子里,只有身體健康才有朋友。”我不由自主地同情起瑪格麗特·戈蒂耶的命運來。
對許多人來說,這也許有點可笑,但我對妓女總是無限寬容,我甚至不想花力氣為這種寬容與人爭辨。
有一天,我去警察局拿護(hù)照,看見附近的一條街上有兩個警察押著一個姑娘,我不知道那個姑娘做了什么,我能夠說的,就是她滿臉淚水,緊緊抱著一個幾個月大的孩子。因為她被捕后,母子就要分離。從那天起,我就再也不敢隨便地蔑視女人了。
……
茶花女 作者簡介
亞歷山大·小仲馬是小說家大仲馬當(dāng)公務(wù)員時與一女裁縫所生的私生子。《茶花女》是小仲馬的部揚名文壇的力作,小說所表達(dá)的人道主義思想,體現(xiàn)了人間的真情,人與人之間的關(guān)懷、寬容與尊重,體現(xiàn)了人性的愛,這種思想感情引起人們的共鳴,并且受到普遍的歡迎。
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
巴金-再思錄
- >
山海經(jīng)
- >
莉莉和章魚
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
推拿
- >
姑媽的寶刀
- >
李白與唐代文化