-
>
道德經說什么
-
>
電商勇氣三部曲:被討厭的勇氣+幸福的勇氣+不完美的勇氣2
-
>
新時期宗教工作與管理
-
>
帛書道德經
-
>
傳習錄
-
>
齊奧朗作品·苦論
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
雅斯貝爾斯與中國:論哲學的世界史建構 版權信息
- ISBN:9787520719551
- 條形碼:9787520719551 ; 978-7-5207-1955-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
雅斯貝爾斯與中國:論哲學的世界史建構 本書特色
適讀人群 :高校文史哲學生、教師,文史哲研究領域從業者,哲學和思想愛好者等1.本書是漢語學術界**次從雅斯貝爾斯德文原著出發,以德、英、日文的研究著作為基礎,對雅斯貝爾斯的“世界哲學”觀念與中國做系統研究的專著。 2.北京外國語大學李雪濤教授,積二十年雅斯貝爾斯哲學研究的扛鼎之作。
雅斯貝爾斯與中國:論哲學的世界史建構 內容簡介
與黑格爾的階段發展式哲學史不同,雅斯貝爾斯是以一種“哲學的世界史”來看待歐洲以外的哲學的。他在“軸心時代”的理念基礎之上,否定了黑格爾所認為的人類精神發展從印度、中國,經希臘、羅馬,向日耳曼的這一發展順序。相比較而言,黑格爾的哲學史觀是歐洲中心的,是保證精神式的封閉發展史,是從希臘、中世紀發展到近代哲學的線性過程。而雅斯貝爾斯的“哲學的世界史”, 打破了民族國家的界限,這是去歐洲中心的,不論通過蘇格拉底,還是通過佛陀或孔子,都可以達到統攝。黑格爾哲學史盡管是從低級向不錯發展的,但卻是一種被研究對象的靜態哲學;而雅斯貝爾斯的哲學的世界史則是動態的、從康德那里接續而來的做哲學(philosophieren),是一種無始無終的永恒哲學(philosophia perennis),是真正意義上的世界哲學(Weltphilosophie)。因此,相對于黑格爾所認定的“起點”和“孩童時代”的東方哲學,雅斯貝爾斯從中看到的則是其無限接近“統攝”的根源性思想。
雅斯貝爾斯與中國:論哲學的世界史建構 目錄
雅斯貝爾斯與中國:論哲學的世界史建構 節選
與中國一起做哲學 雅斯貝爾斯希望建立一種跨文化的哲學世界史。他對中國哲學的關注,其實是對當時歐洲主流哲學界對非歐洲哲學漠不關心的一種反動。實際上,在自**次世界大戰之后的現當代的處境中,歐洲由于對外部世界的漠視,導致其哲學處于封閉狀態,這也使他們對歐洲內部的問題無法進行深入的反思。盡管很多西方學者開始向東方尋找西方危機的解決之道,但整體來講,主流的哲學界對歐洲以外哲學的體認,依然相當薄弱。因此,雅斯貝爾斯和海德格爾的努力顯得格外突出。中國和印度哲學之所以值得這兩位哲學家關注,是因為其自身具有現代性的一面。對于中國和印度哲學的攝取,并非是讓西方典籍無法閱讀,反而通過這些對于歐洲人來講陌生化的概念的使用,更能促進歐洲的自我反省能力,我想這也應當是雅斯貝爾斯的世界哲學的理路所在吧。雅斯貝爾斯對中國和印度哲學的關注,說明他已經開始意識到,借助于對哲學的認識,逐漸完善歐洲思想所缺乏的一種跨文化的潛能。雅斯貝爾斯的著作因深刻探索了印度和中國的哲學,而借此建造了歐洲哲學與異己哲學之間的橋梁。并且唯有在此基礎之上才能實現他的“哲學的世界史”的構想。 這種迂回之方法,也同樣為中國提供了理解中國文化的另一種詮釋的路徑。這是一種極具遠見的面向未來的對歐洲以外的哲學與文化的認識。 如果我們從民族哲學發展到比較哲學來看的話,間文化(intercultural)的對比之中,亦即以自身與異己的比較為中心。而跨文化(transcultural)則真正形成了文化間的動態交錯關系,并且是以當下的共同問題意識作為出發點的。 雅斯貝爾斯的世界哲學的建構,特別是他對孔子、老子和佛教的研究,都結合了自己的哲學思想,是運用歐洲的思想資源對中國哲學的解讀,有著獨特的問題意識和研究方法。這些研究奠定了當時學界理解歐洲之外的哲學的學術興趣。作為實存哲學家,雅斯貝爾斯有著自己研究的具體方法和工具,有著源自德國哲學傳統的問題意識,以及對東方思想的獨特理解。深處西方的學術和文化語境中,雅斯貝爾斯通過對異質哲學的介紹和分析,為西方理解自己的文化,為自己哲學的定位提供了他者的坐標。雅斯貝爾斯的偉大之處在于他已經明確地意識到,對中國哲學的研究是在歐洲哲學與東亞哲學間建立的一座橋梁。因此,在這些研究中,絕不僅僅是有關孔子和老子的一些知識,更包含了以他的哲學來對非西方哲學的處理方式。即便是對中國學者來講,雅斯貝爾斯研究時的思考路徑和研究方法,也是不應當忽視的,這些研究可以促使中國學者積極反思自身的學術傳統以及研究視角的局限。
雅斯貝爾斯與中國:論哲學的世界史建構 作者簡介
李雪濤,1965年生,北京外國語大學教授、博士生導師,德國波恩大學文學碩士、哲學博士,主要從事德國漢學、德國哲學及中國佛教史的研究。著有《誤解的對話——德國漢學家的中國記憶》《思想斷章》等,編有《德國與中國:歷史中的相遇》《民國時期的德國漢學:文獻與研究》等,譯有《論歷史的起源與目標》《大哲學家》《海德格爾與雅斯貝爾斯往復書簡》《佛像解說》等,并主持翻譯了德國漢學家顧彬(Wolfgang Kubin)教授主編的十卷本《中國文學史》。另發表“論雅斯貝爾斯‘軸心時代’觀念的中國思想來源”等論文150余篇。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
巴金-再思錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
經典常談
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
我與地壇
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾