-
>
兩種文化之爭 戰后英國的科學、文學與文化政治
-
>
東方守藝人:在時間之外(簽名本)
-
>
易經
-
>
辛亥革命史叢刊:第12輯
-
>
(精)唐風拂檻:織物與時尚的審美游戲(花口本)
-
>
日本禪
-
>
日本墨繪
布拉格:歐洲的十字路口(讀城系列) 版權信息
- ISBN:9787532178353
- 條形碼:9787532178353 ; 978-7-5321-7835-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
布拉格:歐洲的十字路口(讀城系列) 本書特色
★如果不懂布拉格,就不懂卡夫卡,米蘭·昆德拉,德沃夏克,哈謝克。但凡到布拉格一游的人,沒有不為這座城市著迷的。她站在歐洲的十字路口,經歷各種思潮的洗禮。讀懂這座城市,就讀懂了20世紀的人類。 ★加拿大皇家學會院士德里克??塞耶榮譽之作。當選為加拿大皇家學會院士的塞耶現居“牛仔城”卡爾加里,同時是阿爾伯塔大學社會理論與文化研究系的榮譽退休教授。他是波西米亞歷史專家、原英國蘭卡斯特大學文化歷史系教授,出版有《波西米亞海岸:一個捷克人的歷史》《資本主義與現代性:馬克思主義和韋伯思想概論》《二十世紀之都布拉格:一段超現實的歷史》《自找麻煩:超現實主義和社會科學》等多部著作。 ★古老而現代,激昂又靜謐,矛盾亦和諧之城。 倘若在圣維特的石墻驚見自己的畫像 恐怕那一日你哀慟欲死,仿佛 才從墓穴走出來的拉撒路,畏光 猶太區的鐘一圈圈倒著走 你這一生也慢慢倒著退 日暮時分你登上城堡區,正聞 酒館傳來波西米亞民謠聲 ——紀堯姆??阿波利奈爾《地帶》(1913) ★《孟買:欲望叢林》《巴黎:光影流動的盛宴》譯者金天又一精彩譯作。“讀城系列”之《孟買:欲望叢林》的譯作獲得讀者朋友的一致好評,作為倫敦國王學院及諾丁漢大學一等榮譽學位、峰會口譯員、作為劍橋國際之友領隊的金天又一精彩譯作。 ◎ 特邀職業插畫師量身定制,展開護封即得地圖! ◎ 原版插圖明信片傾情贈送!
布拉格:歐洲的十字路口(讀城系列) 內容簡介
文化·城市史。今天,布拉格是歐洲第五大受訪城市,僅次于倫敦,巴黎,伊斯坦布爾和羅馬。伏爾塔瓦河擁有迷人的自然環境,擁有各種壯觀的建筑,布拉格可能是歐洲好看麗的首都。但是,這種美麗的背后是一段動蕩的歷史。布拉格位于歐洲大陸不安的中心,是一個千年以來文化的十字路口,布拉格的歷史就是形成歐洲之力的歷史。同時,這本書既體現出作者對布拉格研究之深廣專業,又很好通達易讀。作者不僅提供了熱門景點,以及在哪里吃、喝、玩樂、購物的清單,而且還提供了對布拉格游客而言很少能看到的深刻個人反思。
布拉格:歐洲的十字路口(讀城系列) 目錄
003 序
昔日布拉格
003 我見一城俊偉
011 普舍美斯王朝
027 查理四世的黃金時代
041 反對一切!
055 金杯毒酒
077 白山之后
099 為了祖國,為了藝術
119 我們說斯拉夫語
145 十字路口
161 陰云籠罩
175 來自東方的共產主義
191 重回歐洲
今日布拉格
197 布拉格咖啡館
211 啤酒實乃瓊漿玉液!
221 立體主義者的塑造夢
231 當之無愧現代風
241 舊貌新顏查理鎮
253 小河內
263 跳舞的房子
275 附錄
315 譯后記
319 大事年表
325 索引
布拉格:歐洲的十字路口(讀城系列) 節選
倘若在圣維特的石墻驚見自己的畫像 恐怕那一日你哀慟欲死,仿佛 才從墓穴走出來的拉撒路,畏光 猶太區的鐘一圈圈倒著走 你這一生也慢慢倒著退 日暮時分你登上城堡區,正聞 酒館傳來波西米亞民謠聲 ——紀堯姆· 阿波利奈爾《地帶》( 1913) 1990 年 3 月,我初次踏足布拉格。倒不能一言以蔽之,說我對這座城市一見鐘情,但那場為期十天的旅程確在我心底埋下了種子,繼而萌發出一段此生不渝的愛戀。彼時的布拉格處在滿懷希望也充斥恐慌的動蕩歲月。自九世紀以來,由如夢似幻的教堂與宮殿組成的布拉格城堡坐落于巍巍群山之上,俯視著整座布拉格城,這童話仙境般的建筑群正是捷克統治者(不論是從前的波西米亞王公還是日后的捷克斯洛伐克總統)的大本營。而夜幕之下,瓦茨拉夫廣場上的洶涌人潮堪稱“奇跡年”(annus mirabilis)*具沖擊力的畫面。部分西方觀察員于是認為:歷經革命、群情激昂的捷克斯洛伐克走到了“歷史的盡頭”。他們不無樂觀地總結道:“西方的自由民主制是全人類執政的終極模式。”相形之下,布拉格人要清醒得多。過去的經驗教訓早已告誡他們:歷史不總是沿直線前進的,有時還會走入惡性循環。
布拉格:歐洲的十字路口(讀城系列) 作者簡介
◎ 作者簡介: 德里克??塞耶,波西米亞歷史專家、原英國蘭卡斯特大學文化歷史系教授,出版有《波西米亞海岸:一個捷克人的歷史》《資本主義與現代性:馬克思主義和韋伯思想概論》《二十世紀之都布拉格:一段超現實的歷史》《自找麻煩:超現實主義和社會科學》等多部著作。當選為加拿大皇家學會院士的塞耶現居“牛仔城”卡爾加里,同時是阿爾伯塔大學社會理論與文化研究系的榮譽退休教授。 譯者簡介: 金天,口筆譯碩士。先后獲倫敦國王學院及諾丁漢大學一等榮譽學位、倫敦圣三一學院對外英語教學證書。峰會口譯員;曾任劍橋國際之友(Friends International Cambridge)領隊,為當地語言學校開設有多場英語學術講座。共計有英漢互譯作品約七十萬字。譯有《孟買:欲望叢林》《巴黎:光影流動的盛宴》等。
- >
月亮與六便士
- >
月亮虎
- >
巴金-再思錄
- >
回憶愛瑪儂
- >
姑媽的寶刀
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編