-
>
分類速記英語單詞4000個(口袋本)
-
>
新東方 背單詞,記住這200個詞根詞綴就夠了
-
>
(精)古代漢語三百題
-
>
增廣賢文
-
>
優秀的綿羊
-
>
北京大學
-
>
校園英語即學即用(附光盤)
口譯技能訓練教程(第二版) 版權信息
- ISBN:9787307230347
- 條形碼:9787307230347 ; 978-7-307-23034-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
口譯技能訓練教程(第二版) 內容簡介
本書是《口譯技能訓練教程》的第二版。**版自出版以來,廣受翻譯界師生好評。本書借鑒了“工學結合”“項目教學” “自主訓練”“成果導向”等教育理念,提出了“3P”口譯技能訓練模式。教材共包括“準備”“聽辨”“記憶”“筆記”“表達”“應變”“評估”七個口譯技能訓練模塊,十四個單元,每個單元分為單元目標、技能準備、技能講解、技能訓練、評估反思五個部分。書后附有聽力稿和練習答案。具有系統性、操作性、實踐性和自主性。
口譯技能訓練教程(第二版) 目錄
口譯技能訓練教程(第二版) 作者簡介
劉建珠,男,生于1974年8月,江西贛州人,翻譯學博士,英語教授,碩士研究生導師,英國南安普頓大學訪問學者,國家優秀教學團隊成員,聯合國教科文組織職業教育計劃亞非研究與培訓中心研究員,廣東省職業院校外語類專業教學指導委員會委員,廣東省高等學校“千百十”人才工程培養對象,深圳市課程改革先鋒,深圳市優秀教師,深圳職業技術學院教學名師、專業領軍人才、首屆“深職匠心”人物。主要研究方向為翻譯教學,先后在《外語與外語教學》等期刊發表學術論文30余篇,出版《同聲傳譯研究概論》等3部翻譯類學術專著,主編《商務現場口譯》《口譯技能訓練教程》等10余部教材,主持教育部人文社科項目等20余項課題研究,參與國家社科基金項目等30余項課題研究,創立了基于工學結合的“3P”口譯人才培養模式。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
回憶愛瑪儂
- >
巴金-再思錄
- >
中國歷史的瞬間
- >
隨園食單
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
莉莉和章魚
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
-
新核心高職英語C版綜合教程.2
¥26.9¥39.8