婷婷五月情,国产精品久久久久久亚洲小说,runaway韩国电影免费完整版,国产乱在线观看视频,日韩精品首页,欧美在线视频二区

歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
> >
換言之:翻譯教程(第三版)(當代國外語言學與應用語言學文庫升級版)

包郵 換言之:翻譯教程(第三版)(當代國外語言學與應用語言學文庫升級版)

作者:MONA BAKER
出版社:外語教學與研究出版社出版時間:2022-09-01
開本: 其他 頁數: 424
本類榜單:社會科學銷量榜
中 圖 價:¥44.6(6.8折) 定價  ¥66.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
開年大促, 全場包郵
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

換言之:翻譯教程(第三版)(當代國外語言學與應用語言學文庫升級版) 版權信息

  • ISBN:9787521334067
  • 條形碼:9787521334067 ; 978-7-5213-3406-7
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數:暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

換言之:翻譯教程(第三版)(當代國外語言學與應用語言學文庫升級版) 本書特色

“當代國外語言學與應用語言學文庫(升級版)”是主要面向高校英語專業高年級本科生、研究生及英語教師的一套大型的、開放性的系列叢書。本升級版或保留原有經典圖書品種,或繼之以經典圖書的新版,或引進國外語言學與應用語言學領域的新銳力作以進一步拓展學科領域,希望它能繼續對我國語言學教學與研究和外語教學與研究起到積極的推動作用。 《換言之:翻譯教程(第三版)》是“當代國外語言學與應用語言學文庫(升級版)”中的一本。 本書是譯學界大咖Mona Baker教授的經典著作,已更新至第三版,無論是從理論還是從實踐都對“對等”作了深入論述,讀后令人耳目一新。

換言之:翻譯教程(第三版)(當代國外語言學與應用語言學文庫升級版) 內容簡介

《換言之:翻譯教程(第三版)》由翻譯研究領域著名學者Mona Baker教授撰寫,是翻譯學習者、實踐者、研究者的經典必讀書,已更新至第三版。本書從語料庫語言學、敘事學、倫理學、符號學等諸多學科視角對翻譯展開跨學科審視,用大量實例引述評介不同論點,切實幫助讀者鞏固理論基礎,提升實踐能力,拓寬研究視野。

換言之:翻譯教程(第三版)(當代國外語言學與應用語言學文庫升級版) 目錄

List of figures xxvi

List of tables xxvii

Preface to the second edition xxviii

Preface to the first edition xxx

Acknowledgements xxxii

Credits xxxiii


1 Introduction 1

1.1 About the organization of this book 4

1.2 Examples, back-translations and the languages of illustration 6

Suggestions for further reading 8

Note 9


2 Equivalence at word level 10

2.1 The word in different languages 10

2.2 Lexical meaning 12

2.3 The problem of non-equivalence 16

Exercises 46

Suggestions for further reading 49

Notes 50


3 Equivalence above word level 53

3.1 Collocation 54

3.2 Idioms and fixed expressions 69

Exercises 87

Suggestions for further reading 91

Notes 92


4 Grammatical equivalence 94

4.1 Grammatical versus lexical categories 95

4.2 The diversity of grammatical categories across languages 97

4.3 A brief note on word order 123

4.4 Introducing text 123

Exercises 126

Suggestions for further reading 130

Notes 131


5 Textual equivalence: thematic and information structures 134

5.1 A Hallidayan overview of information flow 136

5.2 The Prague School position on information flow: functional sentence perspective 173

Exercises 184

Suggestions for further reading 189

Notes 191


6 Textual equivalence: cohesion 194

6.1 Reference 194

6.2 Substitution and ellipsis 200

6.3 Conjunction 204

6.4 Lexical cohesion 215

Exercises 228

Suggestions for further reading 232

Notes 233


7 Pragmatic equivalence 235

7.1 Coherence 235

7.2 Coherence and processes of interpretation: implicature 239

7.3 Coherence, implicature and translation strategies 244

Exercises 268

Suggestions for further reading 275

Notes 276


8 Semiotic equivalence 279

8.1 Semiotic resources and semiotic regimes 281

8.2 Creative deployment of semiotic resources 288

8.3 Translating semiotically complex material 292

Exercises 299

Suggestions for further reading 305

Notes 305


9 Beyond equivalence: ethics and morality 307

9.1 Ethics and morality 308

9.2 Professionalism, codes of ethics and the law 316

9.3 The ethical implications of linguistic choices 320

9.4 Concluding remarks 323

Exercises 324

Suggestions for further reading 330

Notes 331


Glossary 334

References 339

Name index 359

Language index 363

Subject index 365


展開全部

換言之:翻譯教程(第三版)(當代國外語言學與應用語言學文庫升級版) 作者簡介

莫娜·貝克(Mona Baker):英國曼徹斯特大學翻譯研究名譽教授,中國上海交通大學貝克翻譯與跨文化研究中心主任,國際翻譯與跨文化研究協會創始副主席。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網
在線客服
主站蜘蛛池模板: 五月综合视频 | 青草视频在线观看视频 | 婷婷色香五月激情综合2020 | 毛片视频网站在线观看 | 99在线播放视频 | 在线国产毛片 | 亚洲狠狠婷婷综合久久久久网站 | 国产精品久久久久久永久牛牛 | 国产短视频在线 | 国产精品人人做人人爽 | 国产偷久久| 免费视频网站在线观看黄 | 麻豆国产精品 | 欧美国产成人精品一区二区三区 | 十大免费看黄软件下载 | 精品你懂的| 日韩精品福利片午夜免费 | 国产精品免费一区二区三区 | 岛国搬运工一区二区免费 | 欧美夫妻生活网 | 99久久久免费精品免费 | 久草国产在线视频 | 久久久青草青青国产亚洲免观 | 国产伦视频 | 99久久一区 | 久久国产自偷自偷免 | 欧美午夜视频在线 | 国产在线观看一区二区三区四区 | 国产女人久久精品 | 收集最新中文国产中文字幕 | 五月开心六月伊人色婷婷 | 国产小视频你懂的 | 国产成人黄色在线观看 | 久久久99精品免费观看 | 91久久夜色精品国产网站 | 五月天爱爱网 | 成年人黄色小视频 | 国产麻豆精品免费视频 | 欧美视频性 | 欧美天天视频 | 四虎影院色 |