-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
死亡約會 版權信息
- ISBN:9787513344555
- 條形碼:9787513344555 ; 978-7-5133-4455-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
死亡約會 本書特色
阿加莎巔峰時期作品,深層次探討誘惑與欲望 比起《尼羅河上的慘案》,本書的精彩程度翻倍。——《觀察家報》
死亡約會 內容簡介
肥胖、邪惡的博因頓老夫人是家族的暴君。她就像一只盤踞在網中的蜘蛛,把幾位兒女死死地困在身邊,不讓他們和外界接觸,并以此為樂。每個人都對她厭憎無比,卻又無力擺脫。古怪的博因頓一家來到約旦。炎熱的一天,在佩特拉迷人的玫瑰色峭壁上,博因頓老夫人像尊怪異的佛像一般端坐不動——她死了。只是,她的手腕上留有一個微小的針孔,那是她被注射過致命一針的專享跡象。這一次,留給波洛解謎的時間,只有二十四小時。
死亡約會 節選
**章 1 “你明白的,不是嗎?她必須得死!” 這句質問飄進寂靜的夜,像是在那里懸浮了片刻,緊接著便越飄越遠,消失在死海之中。 赫爾克里˙波洛正抓著窗戶把手,愣了片刻。他皺了皺眉,*后還是堅決地關上了窗戶,這樣就可以杜絕那些傷人的夜間涼氣了!赫爾克里˙波洛從小就懂得,外面的空氣還是留在外面的好,尤其是夜晚的涼氣更是有害健康。 他拉上窗簾,嚴整地遮住窗戶,走向床邊,臉上浮現笑意。“你明白的,不是嗎?她必須死!”對于赫爾克里˙波洛這位偵探來說,在耶路撒冷的**個晚上就聽到這么一句話,著實有些引他心生好奇。 “顯然,無論我走到哪兒,犯罪這碼事總是纏著我!”他喃喃自語,臉上的笑意未曾消減。他還記起了之前聽來的小說家安東尼·特羅洛普的一件事。 當時特羅洛普正乘船穿越大西洋,聽到兩個乘客在討論自己某部小說*新的連載情節。 “很好看,”其中一個人說,“但是他得把那個煩人的老太婆干掉。” 小說家眉開眼笑地跟那兩個人打招呼:“先生們,樂意之至啊!我現在就去把她干掉!” 赫爾克里˙波洛想知道,自己剛才聽到的那些話是在什么情況下冒出來的。或許是關于一場戲,抑或一本書的討論?他思索著,笑意猶在唇邊。“說不定哪天這席話再被想起,恐怕就帶著不吉利的意思了。” 他回憶起那個嗓音,里面的焦慮和緊張——發著抖,像是道出了心里繃緊了的思緒。是個男人的聲音——或者是個男孩…… 赫爾克里˙波洛關上床頭燈。“下次再聽到我應該能認出來……”他這樣想著。 2 雷蒙德和卡羅爾˙博因頓兩人將胳膊肘支在窗臺上,頭靠頭依偎著,凝視著深邃幽藍的夜空。雷蒙德緊張地又說了一遍之前的話:“你明白的,不是嗎?她必須得死!” 卡羅爾·博因頓不安地動了動,她開口說話,嗓音深沉而粗糙。“這太可怕了……” “再可怕也比不過現在!” “我想也是……” 雷蒙德情緒激動。“不能再這樣繼續下去了——不能……我們必須做點什么……除此之外我們別無他法……”卡羅爾也開口了——但她的話里充滿不確定,她自己也明白。“如果我們能設法逃走……” “我們逃不掉的。”聲音空洞而絕望,“卡羅爾,你知道我們逃不掉的……” 女孩顫抖著。 “我知道,雷——我知道。” 他突然爆發出一陣急促而痛苦的大笑。“人們會說我們瘋了——就連出去走走都不行——” 卡羅爾緩緩道:“也許我們是瘋了。” “我說也是。是的。我們是瘋了。無論如何我們很快就會……這也難怪,我們眼下正在冷靜地盤算,無比冷血地籌劃著殺死自己的母親!” 卡羅爾尖叫。“她不是我們的母親!” “是啊,她不是。” 沉默了一會兒,雷蒙德接著說了下去,語氣仿佛大局已定。“你也同意,是吧,卡羅爾?” 卡羅爾穩穩地答話:“我覺得她應該死——是的……”然后她突然爆發了,“她是個瘋子……我堅信她是個瘋子……她——她如果還有理智的話,不會這么虐待我們!這么多年過去了,我們一直在說:‘不能再這么下去了!’而事實是一切從未改變!我們說‘她總會死的’——但是她一直活得好好的!我不覺得她會死,除非——” 雷蒙德冷靜地接下去:“除非我們殺了她……” “是的。” 她扶著窗臺的手緊緊地攥了起來。 她的哥哥繼續往下說,以一種冷酷而確鑿無疑的語氣,只是偶爾的顫音透露出他內心深藏的激動。“我們之中總得有個人去做這件事,你明白嗎?雷諾克斯要照顧娜丁,我們也不能讓金妮來做這件事情啊。” 卡羅爾渾身發抖。“可憐的金妮……我好害怕……” “我知道。事情越來越糟了,對吧?這就是為什么越早動手越好——要趕在她再也忍不下去了之前。” 卡羅爾突然站了起來,把散在前額的發梢往后面捋了捋。“雷,”她說,“你不覺得這樣做有什么不對,是嗎?” 他用同樣算得上是毫無波瀾的語氣回答:“沒什么不對的。我想這就像是殺死一條瘋狗——一條在人世造孽的瘋狗。想阻止它,這是唯一的法子。” 卡羅爾喃喃道:“但是他們——他們依然會把我們送上刑椅……我是說我們沒法解釋她怎么……這聽起來簡直像天方夜譚……這,你明白嗎,這依然不過是我們腦子里的幻想!” 雷蒙德說:“沒有人會知道的。我有個計劃。我已經全部計劃好了。保證萬無一失。” 卡羅爾猛然轉身。“雷——不知道怎的——你不一樣了。你怎么了……是誰把那個念頭塞進了你腦子里?” “你怎么會覺得我有什么不對勁?” “因為……雷,是因為火車上的那個女孩嗎?” “不,當然不是——怎么會是為她呢?哦,卡羅爾,別胡思亂想了,讓我們繼續討論——討論——” “討論你的計劃?你真覺得那是個好主意嗎?” “是。我覺得是……我們得等待一個合適的機會,當然。之后——如果事情順利的話——我們便會獲得自由——我們所有人。” “自由?”卡羅爾嘆了口氣。她抬頭仰望群星。突然,她全身戰栗,聲淚俱下。 “卡羅爾,你怎么了?” 她近乎崩潰地抽泣著。“這夜色,這湛藍的夜空,還有這群星——是這么的可愛。如果我們可以融入其中……如果我們能夠像其他人那樣,而不是現在這樣——性情乖戾,大錯特錯。” “只要她死了,一切都會好起來的!” “你確定嗎?已經太遲了吧!我們在旁人眼中,已經是性情古怪了吧?” “不,不,不。” “我覺得——” “卡羅爾,如果你不想——” 她推開他滿懷安撫的臂膀。“不。我和你一起——我一定和你一起!為了其他人——特別是金妮。我們必須拯救金妮!” 雷蒙德愣了愣。“那么——我們應該繼續?” “是的!” “好。我這就把我的計劃告訴你……” 他低頭湊到她耳邊。
死亡約會 作者簡介
無可爭議的偵探小說女王,偵探文學史上最偉大的作家之一。 阿加莎˙克里斯蒂原名為阿加莎˙瑪麗˙克拉麗莎˙米勒,一八九○年九月十五日生于英國德文郡托基的阿什菲爾德宅邸。她幾乎沒有接受過正規的教育,但酷愛閱讀,尤其癡迷于歇洛克˙福爾摩斯的故事。 第一次世界大戰期間,阿加莎˙克里斯蒂成了一名志愿者。戰爭結束后,她創作了自己的第一部偵探小說《斯泰爾斯莊園奇案》。幾經周折,作品于一九二○正式出 版,由此開啟了克里斯蒂輝煌的創作生涯。一九二六年,《羅杰疑案》由哈珀柯林斯出版公司出版。這部作品一舉奠定了阿加莎˙克里斯蒂在偵探文學領域不可撼動的地位。之后,她又陸續出版了《東方快車謀殺案》、《ABC 謀殺案》、《尼羅河上的慘案》、《無人生還》、《陽光下的罪惡》等膾炙人口的作品。時至今日,這些作品依然是世界偵探文學寶庫里最寶貴的財富。根據她的小 說改編而成的舞臺劇《捕鼠器》,已經成為世界上公演場次最多的劇目;而在影視改編方面,《東方快車謀殺案》為英格麗˙褒曼斬獲奧斯卡大獎,《尼羅河上的慘 案》更是成為了幾代人心目中的經典。 阿加莎˙克里斯蒂的創作生涯持續了五十余年,總共創作了八十部偵探小說。她的作品暢銷全世界一 百多個國家和地區,累計銷量已經突破二十億冊。她創造的小胡子偵探波洛和老處女偵探馬普爾小姐為讀者津津樂道。阿加莎˙克里斯蒂是柯南˙道爾之后最偉大的 偵探小說作家,是偵探文學黃金時代的開創者和集大成者。一九七一年,英國女王授予克里斯蒂爵士稱號,以表彰其不朽的貢獻。
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
唐代進士錄
- >
推拿
- >
李白與唐代文化
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
我從未如此眷戀人間