-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
和朋友們一起想辦法:全8冊(點讀版)(2023深圳版)X 版權信息
- ISBN:9787550736115
- 條形碼:9787550736115 ; 978-7-5507-3611-5
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
和朋友們一起想辦法:全8冊(點讀版)(2023深圳版)X 本書特色
在一些家長看來,孩子碰到問題無法自己解決,需要大人包攬代勞。實際上,即使是很小的孩子,在家長或老師的啟發和引導下,也會運用一些策略和辦法來解決問題。《和朋友們一起想辦法》系列故事符合4~8歲兒童的心理特征和接受能力,通過生動有趣的農場故事,教會孩子用正面積極的態度面對困難,不怕挫折,善于思考問題,尋找解決的方法。
和朋友們一起想辦法:全8冊(點讀版)(2023深圳版)X 內容簡介
4~8歲孩子學習解決問題的圖畫書,8個故事附帶8種絕招,讓孩子學會獨立解決問題!很好童書代言人陳喜嘉精心設置《智慧父母課堂》,全國廣播“靠前”節目主持人小雪老師精彩播講。當當網終身五星圖書,小故事中包含大智慧,通過生動有趣的農場故事,結合精心設置的導讀和互動,幫助孩子學會主動地解決問題。
和朋友們一起想辦法:全8冊(點讀版)(2023深圳版)X 目錄
《牛奶去哪兒了》
《受傷的拖拉機》
《孵不出來的小雞》
《怕熱的小豬》
《糟糕的生日聚會》
《暴風雨來了》
《拖拉機闖禍了》
和朋友們一起想辦法:全8冊(點讀版)(2023深圳版)X 相關資料
"很有耐心的一本書! 說它有耐心,是因為它在啟發孩子想辦法的心思,是我們無法比擬的!——當當讀者wonder616 童趣、童樂、愛意濃濃 充滿歡樂的農場,充滿愛意的農場,大家齊心協力想辦法,讓孩子也開啟了思維,而且,繪圖特別棒,格局神態,值得擁有!——當當讀者fcckf 一起想辦法 在當前的教育體制下,孩子缺乏解決問題的主動性,總是被動接受,讓孩子多讀讀本書,會有所收獲的。——當當讀者無昵稱用戶 和朋友一起想辦法 看完這套書,孩子的志愿都改變了,牧場主稀奇古怪的發明徹底征服了孩子~很有趣。每篇后面都有問題的小答案~——當當讀者我愛吹泡泡53 孩子挺喜歡看的 這個書的創意不錯,在書的*后會有對故事的提問,讓孩子動腦筋了,孩子也挺喜歡的,啟發我們其實給孩子說任何故事都可以采用這樣的方法,這樣可以讓孩子動腦筋,并讓他更專注一些。——當當讀者彩虹糖的夢1979"
和朋友們一起想辦法:全8冊(點讀版)(2023深圳版)X 作者簡介
[作者簡介]
加比戈爾德薩克
英國童書作家,從事兒童文學創作至今已有二十多年,她同時還是一位學識淵博的學者。多年來,她涉及到的創作領域,包括短篇小說、圖畫書,以及廣告出版物。她喜歡創作非虛構題材,主要興趣在歷史故事的創作上,平時喜歡和孩子、小動物玩耍。
[繪者簡介]
史蒂夫斯莫爾曼
英國知名兒童插畫家,從事兒童插畫已經近30年。他還在學校里教授插圖繪畫,也教授壁畫的創作。作品《Smelly Peter the Great Pea Eater》曾獲2009年謝菲爾德兒童圖書獎,《The Lamb Who Came for Dinner》獲英國紅房子童書獎等獎項。他跟妻子和四個孩子住在斯塔福德郡,閑暇時喜歡看電影、電視,喜歡園藝和在鄉村散步。[作者簡介]
加比戈爾德薩克
英國童書作家,從事兒童文學創作至今已有二十多年,她同時還是一位學識淵博的學者。多年來,她涉及到的創作領域,包括短篇小說、圖畫書,以及廣告出版物。她喜歡創作非虛構題材,主要興趣在歷史故事的創作上,平時喜歡和孩子、小動物玩耍。
[繪者簡介]
史蒂夫斯莫爾曼
英國知名兒童插畫家,從事兒童插畫已經近30年。他還在學校里教授插圖繪畫,也教授壁畫的創作。作品《Smelly Peter the Great Pea Eater》曾獲2009年謝菲爾德兒童圖書獎,《The Lamb Who Came for Dinner》獲英國紅房子童書獎等獎項。他跟妻子和四個孩子住在斯塔福德郡,閑暇時喜歡看電影、電視,喜歡園藝和在鄉村散步。
[譯者簡介]
陶雪蕾
曾為外語編輯,譯筆頗受讀者好評,被認為是質量的保證,2004年獲第五屆戈寶權文學翻譯獎英文類二等獎。譯作有兒童文學《綠野仙蹤》《小王子》(外研社)及《時空飛俠》(心喜閱童書)等,科幻小說《黑暗的左手》《一無所有》《火星編年史》《邁爾斯系列之明爭暗斗》《潮汐站》等。
朱雯霏
曾經是一枚童書編輯,現在是翻譯、撰稿人。在不同的角色里始終懷抱著相同的愿望:做出有益且包含誠意的書,就像媽媽親手燒制的飯菜一樣。翻譯《蹦蹦跳跳圖畫書》《食物是怎么回事?》等童書,翻譯《月亮上的人:安徒生自傳》《數學誘惑》《數學問題如數家珍》《美學與一般藝術學》等社科書。
[導讀者簡介]
陳喜嘉
快樂的故事爸爸、童書編輯,以陪伴女兒親子閱讀為基礎,專注于爸爸參與學齡前親子閱讀的探索與實踐,經常到社區圖書館、幼兒園為孩子們講故事,為家長做有關閱讀陪伴的專題分享。策劃出版兒童圖書200多冊,翻譯繪本30多冊,包括《和朋友們一起想辦法》《美味的朋友》《晚安,工地上的車》《鯊魚斗火車》等。
"
- >
史學評論
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
李白與唐代文化
- >
莉莉和章魚
- >
推拿
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話