-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
人間失格 版權信息
- ISBN:9787533977061
- 條形碼:9787533977061 ; 978-7-5339-7706-1
- 裝幀:精裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
人間失格 本書特色
《人間失格》譯本眾多,為什么有經(jīng)驗的讀者選擇作家榜版?6大硬核入手理由—— 1. 名家名譯,譯自原版:獲獎詩人田原,譯自日本原版《人間失格》!無刪節(jié)無改編,原汁原味完整典藏! 2. 譯文傳神,流暢好讀:田原譯文傳神好讀,直木獎得主中島京子盛贊:“能讀到太宰治的田原版中譯本的中國讀者,真讓人羨慕啊。讀完中毒還是陶醉?這取決于你。” 3. 原創(chuàng)插圖,還原場景:特別收錄20 幅精美插圖,生動還原經(jīng)典場景。 4. 全新導讀,萬字年表:全新導讀,為你講解太宰治一生的愛恨情仇;收錄太宰治萬字年表,帶您了解太宰治的成長細節(jié)。 5. 有口皆碑,好評如潮:作家榜版《人間失格》,上市后靠口碑橫掃暢銷書排行榜,僅在當當就創(chuàng)下 117286條全五星好評現(xiàn)象;2024年9月,全新精裝紀念版重磅上市,更具收藏價值愛書人典藏之選。 6. 全新贈品,典藏之選:今日下單,隨書贈送1張精美作家榜藏書票。 讀經(jīng)典名著,認準作家榜!拒絕山寨盜版!
人間失格 內(nèi)容簡介
《人間失格》是日本作家太宰治所著的自傳體小說。小說借助主角葉藏的人生遭遇,通過葉藏獨白的方式,展現(xiàn)了太宰治憂郁的內(nèi)心世界!吧鵀槿耍液鼙!睆男〉酱螅~藏始終擺脫不了孤獨和傷感,始終渴望愛與被愛,卻始終事與愿違,深淵般的迷惘和絕望,漸漸將他吞噬。葉藏一次又一次傷害了他愛的和愛他的人,他自暴、自棄、自虐,直至喪失了做人的資格……這就是葉藏的人生故事。愿這些苦痛掙扎,成為你的良藥,去愛這世間萬物。
人間失格 目錄
人間失格 相關資料
◆ 能讀到太宰治的田原版中譯本的中國讀者,真讓人羨慕啊。讀完中毒還是陶醉?這取決于你。 ——中島京子(日本著名作家,第143屆直木獎得主) ◆ 為了閱讀田原翻譯的太宰治,我會努力學習中文。很羨慕能讀到《人間失格》田原譯本的中國讀者。 ——阿部公彥(日本東京大學教授) ◆ 這一陣子我把朗讀太宰治作品的錄音下載到了iPod上,時常在旅途中拿出來聽。 ——村上春樹(日本著名作家) ◆ 倘若舉辦一場文學奧林匹克運動會,各國要挑選一名代表選手的話,日本的代表,或許不是夏目漱石,不是谷崎潤一郎,也不是三島由紀夫,而是太宰治。 ——井上靖(日本著名作家、詩人) ◆ 羞恥心比孤獨更難以忍受。但不必言說。因為這本書就是你的代言人。 ——平野啟一郎(日本著名作家,第120屆芥川獎得主) ◆ 從我第一次讀《人間失格》,已經(jīng)過了四十多個年頭。我母親在她年輕的時候也讀過這部小說。我現(xiàn)在試著重讀,印象大不一樣。主人公出身富裕家庭,頭腦聰明且模樣俊美,卻從心底對自己感到羞恥。現(xiàn)在這個時代,或許會被說:“有自卑感可不是好事情,快去治病吧。”但自卑感真的不好嗎?如果是能夠敏銳地觀察人類和人類社會的人的話,對身為人類的自己感到羞恥,不是理所當然的嗎?主人公實際上是自己內(nèi)心世界的王者。萬一這一點被局外人知曉,主人公就會被拖入競爭激烈的社會中,遭到猛烈地抨擊。為了擺脫這種狀況,他對外繼續(xù)扮演小丑。弱者總是容易被忽略。我認為這是藝術家在獨裁和競爭社會中保護自己的有效方式。 ——多和田葉子(日本著名作家,第108屆芥川獎得主) ◆ 認識到自身罪孽深重的人,才會對愛有深刻認識,親切待人。 ——太宰治(本書作者) ◆ 無論是喜歡他還是討厭他,是肯定他還是否定他,太宰的作品總有著一種不可思議的魔力,在今后很長一段時間里,太宰筆下生動的描繪都會直逼讀者的靈魂,讓人無法逃脫。 ——奧野健男(日本著名文藝評論家) ◆ 想要在人的世界里好好地活下去那種不能實現(xiàn)的焦慮,以及想要認認真真活著的渴望才是他的本質(zhì)。 ——齊藤孝(日本明治大學教授) ◆太宰文學作為昭和文學不滅的金字塔地位正變得越來越穩(wěn)固。 ——鳥居邦朗(日本著名評論家) ◆讀完太宰治的《人間失格》,激動不能自已,繞室疾走猶不能平歇那巨大靈魂迎頭痛擊的絕望與至福感。 ——駱以軍(著名小說家) ◆ 一口氣讀完《人間失格》,如深水漫身,不愧是日本情感小說桂冠。贊嘆詩人田原的傳神譯文,拿起來就放不下,愛書人常備之書。 ——吳懷堯(作家榜經(jīng)典文庫出品人)
人間失格 作者簡介
[日] 太宰治(1909—1948)
日本天才作家。
從小癡迷文學,成年后筆耕不輟,作品影響力驚人,但個人情感生活一直跌宕起伏。作品多描寫孤獨迷茫,展現(xiàn)人性的脆弱。
39 歲時,完成自傳體小說 《人間失格》不久,在玉川上水河投水身亡。
譯者簡介:
詩人、譯者田原
知名旅日詩人,翻譯家,華文詩歌獎、日本 H氏詩歌大獎得主。[日] 太宰治(1909—1948)
日本天才作家。
從小癡迷文學,成年后筆耕不輟,作品影響力驚人,但個人情感生活一直跌宕起伏。作品多描寫孤獨迷茫,展現(xiàn)人性的脆弱。
39 歲時,完成自傳體小說 《人間失格》不久,在玉川上水河投水身亡。
譯者簡介:
詩人、譯者田原
知名旅日詩人,翻譯家,華文詩歌獎、日本 H氏詩歌大獎得主。
1965 年生于河南漯河,90年代初赴日留學,現(xiàn)為日本城西國際大學教授。2010 年獲日本“H 氏詩歌大獎”,2013 年獲上海文學獎,2015 年獲海外華文杰出詩人獎。個人作品被翻譯成英、德、法、意等十多種語言,出版有英語、韓語和蒙古語版詩選集。
2019年全新譯作《人間失格》,入選“作家榜經(jīng)典名著”,讀者好評如潮。
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
姑媽的寶刀
- >
莉莉和章魚
- >
月亮與六便士
- >
巴金-再思錄
- >
回憶愛瑪儂