-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰(zhàn)爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
浙江大學漢語史探究叢刊·甲種:日本韓文古辭書與漢語史研究 版權信息
- ISBN:9787547523346
- 條形碼:9787547523346 ; 978-7-5475-2334-6
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
浙江大學漢語史探究叢刊·甲種:日本韓文古辭書與漢語史研究 本書特色
1.聚焦日本漢文古辭書,填補學術研究空白。
本書以8至13世紀日本漢文辭書音義為核心研究對象,系統(tǒng)梳理其編纂方法與特點,填補了中國學界對這一領域研究的不足。
2.突破傳統(tǒng)研究,創(chuàng)新學術視角。
本書打破單一學科界限,將日本國語學與漢語言文字學融會貫通,提出新問題、新方法,揭示辭書音義研究的多樣性與復雜性。
3.揭示中日學術交流,展現(xiàn)跨域影響。
深入分析中國小學書(如《一切經(jīng)音義》《玉篇》)對日本辭書編纂的影響,揭示中日學術交流的深度與廣度。架起中日學術交流橋梁,推動漢語史研究的國際化與多元化。
浙江大學漢語史探究叢刊·甲種:日本韓文古辭書與漢語史研究 內容簡介
本書為“浙江大學漢語史研究叢刊 甲種”之一。
日本漢文古辭書多為僧侶所編纂而成,并以古寫本的形態(tài)流傳至今。日僧基于中國的字書、韻書、佛典音義,編撰了古辭書音義材料,能夠反映傳統(tǒng)字書在日本的傳播與發(fā)展,對古籍整理、漢語史等諸研究領域有著重要的價值。
本書以八至十三世紀的日本漢文古辭書為材料,著眼于古辭書的草創(chuàng)、形成與發(fā)展,對日本漢文辭書引用的音義材料進行全面且系統(tǒng)的介紹。全書**部分總觀日本的古辭書研究,詳細介紹日本關于漢文古辭書研究的*新動向。第二部分是佛經(jīng)音義與字書研究,整理分析作為日本漢文古辭書材料的字書《玉篇》《一切經(jīng)音義》等,并對《華嚴經(jīng)》《篆隸萬象名義》《新撰字鏡》《類聚名義抄》等著作進行系統(tǒng)研究。第三部分為字樣書的研究,以日本辭書音義中的逸文為切入點,重點分析了杜延業(yè)《群書新定字樣》和郭迻《類音決》等,并對其原貌進行了詳細的考察。
通過考察日本漢文古辭書的編纂方法,深入逸書引文研究,有助于復原古代逸書的原貌,了解日本漢文古辭書研究新動向,為古辭書的比較研究積累新材料,推動漢字和漢語史研究。
浙江大學漢語史探究叢刊·甲種:日本韓文古辭書與漢語史研究浙江大學漢語史探究叢刊·甲種:日本韓文古辭書與漢語史研究 前言
緒 言
本書著眼于8至13世紀日本辭書的草創(chuàng)、形成時期,探析這一時期漢文辭書音義的編纂方法,基于對其中逸書引文的研究,以期復原古代逸書的原貌,并依此進行相關數(shù)據(jù)庫的構建工作。本書中選取的日本漢文辭書音義多為僧侶所編纂而成,且多以古寫本的形態(tài)流傳至今。日本的佛教僧侶為了能夠讀解佛教經(jīng)典,以中國的字書、韻書、音義書為主要材料,編纂了各種辭書音義。至今,針對這些漢文辭書音義,前賢時修有針對單個書目的研究,但缺乏全面的論述。因此,本書試圖對日本古辭書音義進行全面且系統(tǒng)性的研究。本書中, 將在日本以漢文編纂而成的字書、韻書、音義書等,稱為日本古辭書音義、日本漢文辭書音義或日本漢文古辭書等。本書的書名擇用“日本漢文古辭書”。
關于本研究的特色及新見解,特別值得提到的有以下幾點:
**,詳細介紹了日本關于漢文辭書音義研究的*新動向。通過本書使中國學界能夠了解日本漢文辭書音義資料的特點,進而推動漢語史研究的發(fā)展。
第二,詳細整理分析了作為日本漢文辭書音義的編纂材料的中國小學書(如玄應《一切經(jīng)音義》、顧野王《玉篇》等),并且探明這些辭書音義的編纂方法。
第三,針對在中國已為逸書的初唐郭迻撰《一切經(jīng)類音決》、杜延業(yè)撰《群書新定字樣》等,探討其究竟為何內容的小學書,對其原貌進行了詳細的考察。
浙江大學漢語史探究叢刊·甲種:日本韓文古辭書與漢語史研究 目錄
緒 言…………………………………………………i
**部分 總論…………………………………………1
**章 平安時代辭書的概述………………………1
第二章 日本古辭書研究的現(xiàn)狀與課題……………15
第三章 日本古辭書與漢語史資料研究……………25
第二部分 佛經(jīng)音義與字書…………………………33
第四章 佛經(jīng)音義……………………………………33
**節(jié) 佛經(jīng)音義與日本古字書的關系……………33
第二節(jié) 大治本《新華嚴經(jīng)音義》與信行《大般若經(jīng)音義》………………………………………………39
第三節(jié) 《新譯華嚴經(jīng)音義私記》的體例特點……61
第四節(jié) 高山寺藏《新譯華嚴經(jīng)音義》和宮內廳書陵部藏宋版《華嚴經(jīng)》………………………………83
第五章 字書…………………………………………91
**節(jié) 《玉篇》與日本古字書的關系……………91
第二節(jié) 《篆隸萬象名義》的書寫用紙與文字修訂…………………………………………………………99
第三節(jié) 《篆隸萬象名義》的和訓與二反同音例…………………………………………………………108
第四節(jié) 《新撰字鏡》與《一切經(jīng)音義》的關系…………………………………………………………135
第五節(jié) 圖書寮本《類聚名義抄》與《篆隸萬象名義》的關系…………………………………………157
第六節(jié) 圖書寮本《類聚名義抄》的單字字書特性………………………………………………………172
第七節(jié) 觀智院本《類聚名義抄》的字頭文字數(shù)…………………………………………………………182
第三部分 字樣書……………………………………183
第六章 杜延業(yè)《群書新定字樣》…………………183
**節(jié) 關于《群書新定字樣》的諸種學說………………………………………………………………189
第二節(jié) 《群書新定字樣》逸文的探索……………………………………………………………………227
第七章 郭迻《類音決》……………………………230
**節(jié) 圖書寮本《類聚名義抄》與《類音決》…………………………………………………………244
第二節(jié) 高山寺本《醍醐等抄》與《類音決》……………………………………………………………246
參考文獻………………………………………………256
日文(按拼音順序)…………………………………256
中文(按拼音順序)…………………………………279
英文……………………………………………………281
專家評審意見…………………………………………285
《浙江大學漢語史研究叢刊》章程…………………286
后 記…………………………………………………283
浙江大學漢語史探究叢刊·甲種:日本韓文古辭書與漢語史研究 作者簡介
池田證壽 1955年出生于日本栃木縣。曾在北海道大學大學院文學研究科攻讀博士課程并取得學分。歷任北海道大學助教、信州大學副教授、北海道大學副教授、北海道大學教授、訓點語學會會長。現(xiàn)為北海道大學名譽教授。主要從事日本漢文古辭書研究、高山寺典籍文書的調查研究、以古文獻漢字處理為核心的人文信息學研究。
曾獲日本學術振興會科學研究費補助金的基盤研究(A)、基盤研究(B)各1項,基盤研究(C)5項,特定領域研究2項。著有《日本辭書史研究——草創(chuàng)與形成》(汲古書院,2024)。在中國《漢語史研究》《漢字漢語研究》《東亞文獻研究》,韓國《口訣研究》和日本《國語學》《訓點語與訓點資料》《國語與國文學》《國語國文》《國語國文研究》等雜志上發(fā)表學術論文100余篇。
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
二體千字文
- >
中國歷史的瞬間
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
月亮虎
- >
李白與唐代文化
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
煙與鏡