-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
多米尼克.奧利-藏在《O的故事》中的女人 版權信息
- ISBN:9787802257009
- 條形碼:9787802257009 ; 978-7-80225-700-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
多米尼克.奧利-藏在《O的故事》中的女人 本書特色
她寫了史上*偉大的色情小說《O的故事》,只是為了取悅她的情人,不管《O的故事》被查禁、被痛罵還是被褒揚、獲大獎,她始終躲在書后,直到死去,沒有人知道她就是作者。
她在向O娘——歷史上*偉大的蕩婦表示敬意,她是著名出版人讓·波朗不離不棄的情人,她終其一生書寫了一封*長的情書——《O的故事》,她的愛因無法死去而正在死去。
你一定知道歷史上*偉大的色情小說《O的故事》,但你一定不知道多米尼克·奧利。
代號一:多米尼克·奧利——法國著名的文學批評家,杰出的翻譯家,作家,伽利瑪出版社審稿委員會唯一女審稿人。一位嚴謹、溫和、小心翼翼的女人。
代號二:波利娜·雷阿熱——色情小說的作者——署名。人們樂此不疲地猜測著《O的故事》真正的作者。但是,沒有人猜得出答案。
你怎能將她們聯系到一起,你又如何相信這對截然相反的性情中的女人是同一個人——即使,她就活在你身邊。
但是,是的,她,多米尼克·奧利,終其一生,書寫了一封*長的情書——《O的故事》;她寫了這部色情小說只是為了取悅她的情人;她在向O娘,歷史上*偉大的蕩婦表示敬意;她在通過筆下的文字,向情人娓娓訴說她的愛——我放下了自己,將一生交給了愛。
其實,多米尼克·奧利是一個喜歡玩“躲貓貓”的女人。她的《O的故事》一經出版,她的游戲就開始了——試想,一個情色作家,披上“隱身衣”,或許在你身邊,或許坐在你的對面,聽你談論她的小說,無論是褒是貶,都喜怒不形于色、事不關己地游走著,有心無心地聽著,這是多么游戲的狀態。
*戲劇性的事件發生在《O的故事》的出版以后。一部色情小說竟然獲得了文學大獎!隨后,關注引來了查禁,查禁引發了訴訟,卷入了多米尼克的情人和身邊的朋友,這個隱身在事件背后的女人,又是她,用巧妙而智慧的方式默默平息了事端。
*后,我要說,《多米尼克·奧利》是一部嚴謹而中立的傳記文學。對人物本身的研究,對人物所處環境的研究,推展出《O的故事》誕生的必然。中立地搜集信息、中立地談論事件、中立地勾畫人物,交給讀者自己去判斷,這是傳記文學可貴之處。
多米尼克.奧利-藏在《O的故事》中的女人 內容簡介
這是一部嚴謹而中立的傳記文學——中立地搜集信息、中立地談論事件、中立地勾畫人物。
傳主多米尼克•奧利(1907—1998)是法國著名的文學批評家,杰出的翻譯家,作家,伽利瑪出版社審稿委員會唯一女審稿人。她終其一生只寫了《O的故事》一部小說,署名為波利娜•雷阿熱。
色情小說《O的故事》的出版是二十世紀五十年代法國文學界的一件大事。從一千冊不到的印數到一九五五年一月獲得了雙偶文學獎,這本書一直在秘密出版。人們樂此不疲地猜測著《O的故事》真正的作者,但是,沒有人猜得出答案。對多米尼克來講,《O的故事》只是寫給情人波朗的一封長長的情書。
多米尼克•奧利是一個喜歡玩“躲貓貓游戲”的女人。試想,一個情色作家,披上“隱身衣”,或許在你身邊,或許坐在你的對面,聽你談論她的小說,無論是褒是貶,都喜怒不形于色、事不關己地游走著,有心無心地聽著,這是多么游戲的狀態。《O的故事》從1954年出版到1975年解禁,多米尼克一直游戲著。
《O的故事》的出版、查禁以及引發的訴訟,卷入了多米尼克的情人和身邊的朋友,這個隱身在事件背后的女人,用了巧妙而智慧的方式默默平息了事端,不由得讓人感嘆她的社交能力。
她喜歡神秘——
“這一切要等我不在了才會發生,就讓那些
人自娛自樂去吧。”
多米尼克.奧利-藏在《O的故事》中的女人 目錄
O的故事
出版前后
《O的故事》事件
事件的結局
寫作風格
兩個結局
一個通俗的文本
寫作上的合作伙伴
思想與政治環境
社會背景
女性色情文學
色情與神圣
“德·邁爾特伊夫人的反抗”
戰后
與讓·波朗相遇
《法國女人》與《方舟》
清算
讓·波朗的雙重性
詩集
與阿拉貢及法國作家協會之間的沖突
《七星叢刊》
《方舟》結束
伽利瑪出版社審讀委員會
伽利瑪出版社
與讓·波朗的關系
洛桑書業行會
公眾生活
子夜出版社
讓·波朗與埃迪特·托馬斯的沖突
芙洛朗絲·古爾德
《新新法蘭西》雜志
文學獎項
翻譯家和批評家
波朗退休
波朗的私人生活
波朗之后
【第二部分】 安娜·德克洛
安娜·德克洛
童年
年輕女人
梯也里·穆爾尼埃
思想革命
關系
地下愛情
離婚
《戰斗》
《起義者》
多米尼克·奧利的文章
危機
《法國詩歌導讀》
戰爭
入伍
雜志
《法國思想與作品》
逃亡
《十七世紀巴洛克才子詩選》
分手
抵抗組織
巴黎解放
地下情
地下文學
莫里斯·布朗肖
成長
《戰斗》與《起義者》
分裂
政治暖昧
杰弗里·梅爾曼
成《<戰斗>上的布朗肖》
戰后的雜志
友誼
政治介人
與《新法蘭西》雜志的沖突
【第三部分】 多米尼克
埃迪特·托馬斯
小傳
戰爭
相遇
愛情關系
忠誠
《法國文學》
讓·波朗
安娜一瑪麗
著名女性
失敗的游戲
消失
雅尼娜·埃普雷
讓·弗特里埃
肖像
相遇
與波朗的關系
好幾個人的生活
*初的小說創作
與多米尼克的愛
多角戀愛
分手
讓的色情之夜
《零度厄洛斯》
結論
四重奏的尾聲
與《O的故事》相對照
神秘的通信
譯后記
多米尼克.奧利-藏在《O的故事》中的女人 節選
【**部分】 波利娜·雷阿熱
O的故事
出版前后
《O的故事》的出版是二十世紀五十年代法國文學界的一件大事。這件大事分成兩個階段。一九五四年六月,這本書的出版還是秘密進行的。一千冊不到的印數,在一年里銷售一空。當然,口口相傳起到了相當的作用,但仍局限在文人的小圈子里。直到一九五五年一月這本書得了雙偶文學獎,才算挑起軒然大波。
盡管這本書帶有精英文學的一切特征:色情的內容,豪華的裝幀,不菲的價格,可新聞界興致勃勃地談論著,于是負責審核的當局不得不采取行動。作者用的是筆名:波利娜•雷阿熱。兩位名人公開介入了書的出版:讓•波朗為該書作序,讓一雅克•博韋爾則是該書的出版執行人。讓•波朗是當時法國出版界數一數二的人物,伽利瑪出版社審稿委員會委員,《新法蘭西》雜志歷史領域的負責人。讓一雅克•博韋爾也被看作是顛覆性的出版商,其中一個重要原因在于,就在不久前,他重新出版了薩德的全集。
《O的故事》從主題而言就很有驚世駭俗的味道,它描述的是施虐與被虐的色情行為;從作者的角度來說也是如此:一個女人竟然為奴役中的愛情而辯護;造成這個驚人事件的當然還有環境的因素:法國政府當時的道德政治自有其準則。然而,在色情文學史上,《O的故事))的故事還是有它的獨特之處。書中的女主人公并非純真少女,而是一個主動將酷刑看作愛的證明的女人。敘述是借0的視角進行的,敘事者是O,而不是劊子手。她不是在“遭受”痛苦,而是“謀求”痛苦。
O被她的情人勒內帶走,帶到一座奇怪的城堡,那里的統治者是一群男人,而女人都是男人的性奴隸。有人向O解釋說,只要她愛她的情人,就必須接受強奸、折磨和侮辱,因為她的情人希望她這么做。O沒做任何反抗,在她看來,這種愛的條件似乎非常自然,無可厚非。這個團體的每個男性成員都可以隨意占有O,和她發生性行為或是對她進行性虐待。
兩個星期之后,O離開了城堡,勒內告訴她,她并沒有因此而獲得自由。因為她將戒指戴上手就意_味著接受了規則,只要戴有相同戒指的團體成員愿意,她就必須奉獻出自己。并且,在委身之時有一系列關于著裝和行為方式的規矩要遵守。O重操舊業,做回她的時裝攝影師,只是更加沉默、更加憔悴。她被時裝模特雅克琳娜深深吸引了。O喜歡順從男人和征服女人。就在O和雅克琳娜發生關系的時候,勒內把O帶到了另一個男人家。這個叫斯蒂芬爵士的男人應該是個英國人,有一定年齡,一副高高在上的樣子。勒內太欣賞他,以至于將0奉獻給他。斯蒂芬爵士成了O的新主人。
被情人拋棄的憂傷很快在斯蒂芬爵士的殘忍和絕對中消失得無影無蹤。O愛上了斯蒂芬爵士,開始蔑視勒內。而勒內墮入了雅克琳娜的情網,雅克琳娜完全控制住了他。斯蒂芬爵士是一個非常具有力量的人。他也愛O,合不得拋棄她。O越來越聽話,任主人大發獸性,家常便飯的鞭笞,還有通過嘴、生殖器和腰實施的性暴力。斯蒂芬爵士決定把O帶到安娜一瑪麗家,一個套著很多環的女人。在安娜家,他在0的腰間用烙鐵燙上自己名字的首字母,又在O的陰唇上穿了兩個碩大而沉重的金屬環。這是她作為性奴隸的標記,昭然若揭,無可爭議。O驕傲地看著自己的身體因為疼痛而日漸消瘦。她屬于斯蒂芬爵士,并為此感謝他。隨后,他們決定一起去斯蒂芬爵士在法國南部的度假別墅,和勒內、雅克琳娜以及雅克琳娜的妹妹納塔莉一起,納塔莉很快便迷戀上了O。
性暴力和性折磨一如既往,無休無止。直到有一天,斯蒂芬爵士將一個陌生人——德國人或者是弗拉芒人——介紹給O,他稱呼這個男人為司令。他要O滿足司令的欲求。第二天,他為O帶來了一個貓頭鷹的面具。他們一起去了另一個城堡,O赤身裸體,只戴著這個面具,脖頸間拴著鏈子,由納塔莉牽著。人們好奇而恐懼地看著她。深夜,斯蒂芬爵士和司令把她按在桌上,輪番占有她。*后一幕是整部小說*為夢幻的場景。就好像一場夢,高懸在空中。小說*后的兩句話分別揭示出小說兩種可能的結局:拋棄或者死亡。但小說并沒有確定結局。
讓•波朗將《0的故事》的手稿帶給了讓一雅克•博韋爾。自一九五二年起他就經常向博韋爾講起這部稿子,說“他現在的心思都放在一部神秘的手稿上”,但從來沒給他看過。一九五三年至一九五四年的這個冬天,他們在雅各布街見面,波朗正好帶著手稿。在波朗的一再堅持下,讓一雅克•博韋爾同意讀一下手稿。回到家之后,他打開信封,開始閱讀手稿。一口氣讀完之后,他叫道:“這是我的書。波朗說得對。這是我這幾年來一直在尋找的東西。”
第二天一大早,博韋爾便打電話給波朗,提出要立即和作者簽約。波朗似乎有點尷尬,說還有點小麻煩。作者已經和另一個出版商簽訂了合同,安德烈。德菲,一個很好很有教養的人,執掌著一家小出版社——兩岸出版社。這家出版社出過一套有趣的叢書——“他們如何生活”,講述的是作家賴以為生的手段。他也出版過雷內•德布西描寫印度支那戰爭的《皮阿斯特交易》,并因此被判了刑。《O的故事》的合同已經簽了,但他*終不愿意再冒被判刑的風險,因為那樣將會導致他破產。因此,他也拒絕收回付給原本打算在他這里出版的波利娜。雷阿熱的訂金,于是讓•波朗才想到了讓一雅克•博韋爾。
讓一雅克•博韋爾對這部書尤其看重。他跑到安德烈•德菲家,毫不猶豫地買下了《0的故事》的合同。他付了舊幣十萬法郎(大約一千五百歐元),和德菲所付的訂金大致相當。作者版稅定的是百分之十二,序言作者可以拿到百分之三的版稅。談判完全由波朗一個人出面,波利娜•雷阿熱沒有出現。這本身是作者用筆名的意義所在,波朗是序言《奴役中的幸福》的作者,是這本書的唯一代表。
博韋爾是他*后的希望。波朗先是將手稿交給了伽利瑪出版社的審讀委員會,在一九五一年十月十八日的一封信里,加斯東•伽利瑪對讓•波朗說,可以把《O的故事》的手稿帶來。這就說明書早完成了,卻拖了很久才出版。盡管審讀意見上簽的是“一類文稿”,讓•杜圖爾還是對加斯東•伽利瑪諫言道:“加斯東,你不能出版這類的書。”伽利瑪也覺得自己不合適出版它,他拒絕一切丑聞(但是,就在差不多的時期,他卻出版了讓•熱內的小說)。主題的不合時宜是顯而易見的,更要命的是,書的作者是位女性。阿爾貝•加繆贊同出版這部小說,因為他反對一切審核制度,只是他也不能夠枳信女性能寫出這樣的書:“女人寫的?不可能!這絕不可能是女人寫的!”開始無人知曉這個秘密,因為波利娜•雷阿熱就在伽利瑪出版社工作,卻沒有人知道她的真實身份。
《O的故事》的出版非常謹慎,少數好奇者和愛好者可以在巴黎的書店買到這本書,還有些人打發他們的仆人來買這本不太道德的書。書的主題和神秘的作者使得一切迷霧重重。角色分配的游戲:猜出藏在書后的那個人。《O的故事》在書店有售,但還是被列在禁書之列。所有人都在私底下談論它,而新聞界對此保持沉默。“新聞界不知道這部小說的存在,他們不感興趣。他們不知道這部書的文學手法。,除了《星期日晨報》的克洛德•艾爾森在一九五四年八月二十九日發過文章以外,沒有一個記者談論它。”
只有作家在當時影響較大的雜志上描述過這本書的獨特之處。兩篇關于•《O的故事》的主要評論都是作家寫的,一篇是安德烈•皮埃爾•德•芒迪亞戈在《評論》雜志上的文章。,一篇是喬治•巴塔耶在《新新法蘭西》雜志上的文章O,兩位作家都談到了書和色情的關系。他們是把書當成文學來談論的,神秘文學,只是從表面上劃分的一種類型的文學。喬治•巴塔耶寫道:“這本書可以和科洛索夫斯基的《羅貝爾》相提并論《羅貝爾》更具誤導性,因而也許從這個角度上更令人贊賞),這是一部絕無僅有的書。”這類文學“造就了自己的作品,它終結了承載它的語言的可能性”。安德烈•皮埃爾•德•芒迪亞戈說,“這部書的文風如《克萊夫王妃》的語言一般純凈,熾熱得難以形容,有一種簡單的力度之美,支撐或者說引起怦怦不停的心跳”,“波利娜•雷阿熱和葡萄牙修女或阿維拉的圣•泰蕾絲一樣可以免除道德的評判”。芒迪亞戈一定知道誰是該書的作者,因為他在提到十七世紀宗教和古典詩歌時已經有所影射。
……
多米尼克.奧利-藏在《O的故事》中的女人 作者簡介
安吉·大衛,1978年出生的安吉·大衛,是法國文學博士,《文學雜志》編輯。《多米尼克·奧利》是她撰寫的第一部作品。2006年,年僅28歲的大衛憑借這本50余萬字的大型人物傳記,獲得了龔古爾傳記文學獎。大衛的這部傳記于2006年在法國出版后,立即引起了轟動,法國有關方面為此書舉辦了多次研談會,各方對此書的文學質量和學術價值都給予了非常高的評價。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
莉莉和章魚
- >
史學評論
- >
自卑與超越
- >
二體千字文
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
煙與鏡