-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
徒然草(八品) 版權信息
- ISBN:9787801759641
- 條形碼:9787801759641 ; 978-7-80175-964-1
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
徒然草(八品) 內容簡介
《徒然草》是日本文學經典,和《枕草子》并稱日本隨筆文學的雙璧,代表著日本古代隨筆的*高成就。此書是周作人比較推崇的經典之作,并由他*早介紹到國內;同時,本書也是電影大師(《雕刻時光》的作者)塔可夫斯基深深鐘愛的文學經典,曾在日記中多次引用。
《徒然草》寫于日本南北朝時期(1332-1392)。書名依日文原意為“無聊賴”,也可譯為“排憂遣悶錄”。全書共243段,由互不連貫、長短不一的片段組成,有雜感、評論、帶有寓意的小故事,也有社會各階層人物的記錄。作者寫時是興之所至、漫然書之,這些文字有的貼在墻上,有的寫在經卷背面,死后由他人整理結集。
《徒然草》在日本長期作為古典文學的入門讀本,是讀者*多的文學作品之一,對包括周作人在內的后世作家產生了深遠影響,部分內容入選2008年復旦大學出版社的《大學語文實驗教程》。本書插圖來自日本古本《徒然草》。
徒然草(八品) 節選
**段
人生在世,*是貪圖名位。天皇固然尊貴之極,皇親國戚也都是金枝玉葉,不是尋常人可以高攀;攝政關白在一人之下、萬人之上,當然不容奢望。至于身在大內,號稱“舍人”的諸貴人,也不能等閑視之。其子孫即便破落,也自有其清姿貴格。相比之下,有一點身份就小人得志、自命不凡的人,就不足道了。
世上怕沒有多少人把法師瞧得上眼吧。清少納言就說過:人視之 “猶如木屑”。說得很客觀。法師一輩子高座說法,俯臨眾生,似有無上的權威,但對他來說,究竟有什么意義呢?增賀上人似乎說過,一心求名,是有違佛陀教義的。不過真心舍棄現世、歸皈佛門的人,倒頗為令人欽羨。
人都想有秀美的姿容。不過談吐招人喜愛而并不多話的人,也讓人整天面對都不覺得乏味。姿采雖然炫目,德行并不相符的人,就著實令人惋惜了。
德性與容貌都是天生的,姑且不論。思想境界,通過持續不斷的修習,能夠日復一日地精進。天生容貌氣質不錯的人,如果腹中并無才學,又常與品貌俱無的人在一起,甚至被其習性品味所浸染,比他們還不如,就實在是我所不愿看到的。
我對于世上男子的期許,在于有修身齊家的真才實學,善長詩賦文章,通曉和歌樂理,精通典章制度,而能夠為人作表率,這是*理想的。其次,工于書法,信筆揮灑皆成模樣;善于歌詠,而能合乎音律節拍;對于席上別人的勸酒,如果推辭不了,也能略飲一點,以不傷應酬的和氣,對于男人來說,這也是相當好的事。
攝政關白:相當于丞相、宰相的職位,簡稱“攝關”。攝政出自《史記?燕召公世家》:“成王既幼,周公攝政”,乃天皇幼年,輔助總理萬機的職務。關白本為“陳述,稟告”之意,語出《漢書?霍光金日碑傳》:“諸事皆先關白光,然后奏天子”,后經遣唐使引入日本,是日本天皇成年后輔助總理日常事務的重要職位。
舍人:皇宮里的內侍,又指權貴子弟。
清少納言(約965-約1025),日本平安朝中期女作家,與《源氏物語》作者紫式部同為平安時期兩大才女,代表作為《枕草子》。
增賀上人(917-1003),平安中期天臺宗高僧比叡山座主慈惠之弟子,傳說其人不慕名利,多奇行。上人是對僧人的尊稱,意為上德之人。《十誦律》有云:“人有四種,一、粗人,二、濁人,三、中間人,四、上人。”
和歌:日本的本土詩歌形式,音樂性很強,是與*早流傳于日本的中國古詩(日本稱漢詩)相對的名稱,因日本叫大和民族,故稱其為和歌。
第二段
不諳熟上古圣明時代的善政,不了解今日民間的疾苦與國家的憂患,只知貪圖豪華奢侈,唯恐窮街陋巷簞食瓢羹的人,真是懵懂不明之至啊!
九條殿在對子孫的遺訓中說過:“從衣冠到車馬,有什么用什么,不要不自量力地去貪求鮮美豪華。”順德院曾著書記載皇宮里的事,也曾說過:“天皇御服的標準,以粗簡樸素為佳。”
九條殿:即藤原師輔(908-960),關白忠平之子,947年任右大臣,于950年左右著有《九條殿遺誡》。
順德院:院是上皇(退位后的天皇)、法皇(出了家的上皇)居住之處,后即被用為上皇、法皇的尊稱。順德院即為第八十四代的順德天皇(1197-1242)遜位后的稱呼。
第三段
事事能干卻不解風情的男子,好比沒有杯底的玉杯,中看不中用。
相比之下,彷徨無計、流離失所,整日里晨霜夜露、疲于奔命,既怕聽父母的訓誡,又擔心世人的譏諷,時時刻刻心中慌亂不安,而常常孤枕難眠,這樣的日子,倒是其味無窮。只要不一味沉迷于女色,且讓女子們知道自己不是隨意茍且之人,就比較得體了。
第四段
心中不忘來世,日日不離佛道,是我*贊賞的態度。
第五段
遭遇不幸而憂愁深重的人,輕率地就削發為僧、皈依佛門,實在不足取。在我看來,還不如閉門謝客,絕來斷往,在方生方死、無欲無求中清靜度日。顯基中納言說,要在無罪之時,遙想于流放之地賞玩月色。這話真是深得我心啊!
第六段
身居顯要、門第尊貴的人,都認為*好不要育養后代,何況平庸凡俗之人,更當如此!像前中書王、九條太政大臣、花園左大臣這些人,都樂于讓一門香火在自己這里斷掉。染殿大臣也說過:“沒有子孫是件大好事,有了子孫而不肖,才可悲呢!”這話出自世繼翁《大鏡》一書。當年圣德太子在修造御墓的時候說:“這邊要斷,那邊也要切,我就要絕后!”
前中書王:指醍醐天皇之子兼明親王(914-987),曾任中務卿,又稱中書王。所謂“前”乃相對村上天皇的皇子具平親王而言,后者也擔任過中務卿,史稱后中書王。
九條太政大臣:即藤原伊通(1022-1094),官至太政大臣。
花園左大臣:即源有仁(1103-1147),后三條天皇之孫,輔仁親王之子,曾任左大臣,因其官邸在花園,故有此稱。
染殿大臣:即藤原良房(804-872),曾任太政大臣、攝政,因其官邸稱染殿,故稱。
《大鏡》又名《世繼物語》,此書作者為藤原為業,內容系假托一個名叫世繼翁的老人和一個名叫夏山繁樹的老人對談。
圣德太子(574-1622),是日本古代重要的攝政,對日本文化的發展有巨大貢獻。他是用明天皇之子,本名廄戶皇子,因為相傳他在馬房之前出生;別名豐聰耳(據說他可以同時聽十個人說話而不會誤聽)。他是從1958年到1983年間流通使用的日幣10 000日元的幣面人物。
第七段
倘若無常野的露水和鳥部山的云煙都永不消散,世上的人,既不會老,也不會死,則縱然有大千世界,又哪里有生的情趣可言呢?世上的萬物,原本是變動不居,生死相續的,也唯有如此,才妙不可言。
天生萬物,而以人之壽命*長。其他如蜉蝣,早上出生晚上即死;如夏蟬,只活一夏而不知有春與秋。.然而抱著從容恬淡的心態過日子,一年都顯得漫長無盡;抱著貪婪執著的心態過日子,縱有千年也短暫如一夜之夢。人的壽命雖然稍長,但仍不可能永留人世。以過客之身,暫居于世上,等待老丑之年的必然到來,到底所圖為何呢?莊子有云,壽則多辱。所以至遲四十歲以前,就應該瞑目謝世,這是天大好事。
過了這個年紀,還沒有自慚形穢的覺悟,仍然熱衷于在眾人中拋頭露臉;等到了晚年,又溺愛子孫,奢望在有生之年看到他們功成名就,把心思一味地放在世俗的名利上,對人情物趣一無所知,這樣的人,想起來就覺得可悲可厭。
無常野:在京都嵯峨野深處、愛宕山的山麓,為埋葬死者之地。
鳥部山:位于京都近郊東山,這里有火葬場。
第八段
世上*能迷惑人心的,莫過于色欲。人心實在是愚昧啊!明知薰香并不能常駐,雖暫時附著于衣物之上,聞著也不禁心襟蕩漾,難以自持。
昔年有位久米仙人,能夠御空而行;當他飛過家鄉時,看見河邊洗衣女用雙腳踏踩衣物,裸露出雪白的小腿,心中起了色欲,頓時喪失神通之力,從天上掉了下來。
不過女人手足的豐滿美艷如凝脂,是其天然的本色,能夠讓人心迷惑,倒在情理之中。
久米仙人:傳說中的人物,《元亨釋書》(十八)中有記載:“久米仙人,和州上郡人。入深山學仙法,食松葉,服薜藶,一旦騰空,飛過故里,會婦人以足踏浣衣,其脛甚白,忽生染心,即時墜落。”
第九段
女子美發的修飾,*引人注目。至于她的人品、氣質之類,就算隔廉相語,不睹其面,也能從二三語中聽出大概來。女人的作為,能讓男人心襟蕩漾、神魂顛倒。她自己也常為春思所催,不能安眠,以至于不惜自薦于枕席之間,行茍且之事。這都是心懷色欲的緣故。
人心的愛欲,根自本性,其源也遠。能令人沾惹六塵的嗜欲雖然不少,合而棄之,是可以辦到的。唯有愛欲,不論老幼賢愚,莫不為其所惑,不能了斷。
是以用女人的發絲搓為繩索,能夠拴住象腿不令其動;以女人的木屐削而為笛,橫吹之聲能令秋日之牡鹿集于眼前。想來這色欲之惑,是*須警戒懼怖的。
六塵:佛教用語,指“色、聲、香、味、觸、法”通過六根,即“眼、耳、鼻、舌.身、意”進入身體,污染眾生的純潔本性。故有六塵不染、六根清凈之說。
**0段
住所要舒適自在,雖說浮生如逆旅,也不妨有盎然的意趣。
高人雅士幽居之所,月光流入時,自有一股沁人心脾的氣象。
徒然草(八品) 相關資料
《徒然草》最大的價值可以說是在于他的趣味性,卷中雖有理知的議論,但決不是干燥冷酷的,如道學家的常態,根底里含有一種溫潤的情緒,隨處想用了趣味去觀察社會萬物,所以即在教訓的文字上也富于詩的分子,我們讀過去,時時覺得六百年前老法師的話有如昨日朋友的對談,是很愉快的事。
——周作人
今夜重讀《徒然草》,兼好法師那樣淡然而又冷靜地描繪著他其實熱烈的生活在其中的世界,美因為無常顯得更美,萬事因為皆難前定才能顯得真實不亂。而他的序言只有四句:“無所事事,終日面對硯石,信筆寫下浮動心中的瑣事,想不到竟覺瘋狂愚蠢。”
——詩人 席慕蓉
一些美好的笑話,一些奇聞,更有一些經驗,一些徹悟,一些厭世和悲涼之情,都囊括其中。見解廣博,體會深刻,自信而風趣,所以極為好讀和耐讀。有一些記錄和議論是難以讓人忘卻的。書中寫到這樣一件事:有一家居士生了個極美貌的女兒,于是許多人前來求婚。但是這個女兒只食栗子,其他東西一概不吃。父母這樣拒絕求婚的人:“這樣異樣之人,不該嫁人。”就是這么一則短短的故事,戛然而止,卻讓人覺得趣味橫生,并留下無窮的懷想和思索。
——作家 張煒
徒然草(八品) 作者簡介
吉田兼好(1283-1350),日本南北朝時期(1332-1392)的歌人。兼好法師本姓卜部,居于京都之吉田,故通稱吉田兼好。曾在朝廷為官,后出家做了僧人,其人精通儒、佛、老莊之學。初事后宇多院上皇,為左兵衛尉。1324年,上皇崩后在修學院出家,后行腳各處,死于伊賀。
- >
唐代進士錄
- >
月亮虎
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
中國歷史的瞬間
- >
史學評論
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
李白與唐代文化