-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
不固定的盛節 本書特色
海明威的巴黎 文學的巴黎
翻譯大家李文俊精心譯作
被稱為歷史上不計其數的關于巴黎的虛構或非虛構作品中*著名的作品之一
許多讀者把這本書當做巴黎的深度旅游書,帶這本書去巴黎
對海明威有更多了解的讀者則認為這是海明威向**任妻子的懺悔書,充滿了愧疚之情
而譯者李文俊先生說它是“作者生前寫完并親自*終定稿的一本書……閑話少談,還是請讀者舒舒服服在安樂椅或者小馬扎上坐下,好好欣賞一位名家晚年寫出的精彩文字吧。”
不固定的盛節 內容簡介
李文俊翻譯的《憶巴黎—不固定的盛節》是海明威晚年所著、并在其死后出版的回憶錄。在這本書中,海明威追述了自己年輕時旅居巴黎的一段歲月。一戰結束后,海明威在康復后以駐歐記者的身份來到巴黎,與妻子哈德莉過著艱苦卻快樂的生活。我們可以看到海明威是如何穿梭于巴黎的各個咖啡館中,在西爾維婭?比奇的書店里賒賬借書,流連于賭馬場中,同時專注于自己的小說創作。《憶巴黎》中,龐德、斯泰因夫人、喬伊斯、菲茨杰拉德等文人雅士的身影隨處可見,同樣令人印象深刻的是塞納河畔的風光景物。正如作者所說:“假如你有幸年輕時在巴黎生活過,那么此后一生中不論去到哪里,巴黎都會與你同在,因為巴黎是一個不固定的盛節。”
不固定的盛節 目錄
斯泰因小姐誨人不倦
“Une Génération Perdue”
莎士比亞公司
塞納河畔人
一個虛假的春天
一項副業的終結
饑餓是有益的磨煉
福特·馬多克斯·福特與魔鬼的門徒
一個新學派的誕生
與帕斯森在圓頂咖啡館
埃茲拉·龐德與他的 BEL ESPRIT
一個格外詭異的結局
一個面有死亡征兆的人
埃文·希普曼在丁香園咖啡館
圣米歇爾廣場上的一家好咖啡館
斯泰因小姐誨人不倦
“Une Génération Perdue”
莎士比亞公司
塞納河畔人
一個虛假的春天
一項副業的終結
饑餓是有益的磨煉
福特·馬多克斯·福特與魔鬼的門徒
一個新學派的誕生
與帕斯森在圓頂咖啡館
埃茲拉·龐德與他的 BEL ESPRIT
一個格外詭異的結局
一個面有死亡征兆的人
埃文·希普曼在丁香園咖啡館
邪惡派來的使者
司各特·菲茲杰拉德
兀鷹不容分食
一個尺碼大小的問題
巴黎永遠與你同在
能不憶巴黎——譯者跋語
不固定的盛節 節選
海明威的巴黎 文學的巴黎
翻譯大家李文俊精心譯作
被稱為歷史上不計其數的關于巴黎的虛構或非虛構作品中*著名的作品之一
許多讀者把這本書當做巴黎的深度旅游書,帶這本書去巴黎
對海明威有更多了解的讀者則認為這是海明威向**任妻子的懺悔書,充滿了愧疚之情
而譯者李文俊先生說它是“作者生前寫完并親自*終定稿的一本書……閑話少談,還是請讀者舒舒服服在安樂椅或者小馬扎上坐下,好好欣賞一位名家晚年寫出的精彩文字吧。”
不固定的盛節 作者簡介
歐內斯特·海明威(Ernest Hemingway,1899-1961),美國小說家。代表作有《老人與海》、《太陽照樣升起》、《永別了,武器》、《喪鐘為誰而鳴》等,憑借《老人與海》獲得1953年普利策獎及1954年諾貝爾文學獎。海明威的寫作風格以簡潔著稱,對美國文學及20世紀文學的發展有極深遠的影響。
- >
月亮虎
- >
山海經
- >
唐代進士錄
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
推拿
- >
史學評論
- >
我從未如此眷戀人間
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人