-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
在印度之外-印度海外作家研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787807529675
- 條形碼:9787807529675 ; 978-7-80752-967-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
在印度之外-印度海外作家研究 本書特色
尹錫南編著的《在印度之外--印度海外作家研究》是對《如意郎君》的專題研究,共分六章。**章介紹了賽特的生平和總體創(chuàng)作情況。第二章以《如意郎君》的思想內(nèi)容為研究對象,指出這部作品對西方文化、世俗主義和宗教寬容、印度現(xiàn)代化發(fā)展以及中產(chǎn)階級壯大等社會問題的看法。接下來的四章從空間、性別、結(jié)構(gòu)和語言等幾方面對小說進(jìn)行研究。第三章從后現(xiàn)代地理學(xué)的角度切入,指出了作家虛構(gòu)的布拉姆普爾城象征了50年代初期的印度,還分析了文本內(nèi)部空間象征手法的運(yùn)用。第四章從性別研究的角度,分析了《如意郎君》中的男性和女性形象構(gòu)建與更新一代人物所承載的象征意義。第五章重點(diǎn)研究《如意郎君》的敘事結(jié)構(gòu)。第六章對賽特的本土語言與英語使用情況進(jìn)行分析,并指出其中的文化象征意義。
在印度之外-印度海外作家研究 內(nèi)容簡介
《在印度之外:印度海外作家研究》是對《如意郎君》的專題研究,共分六章。**章介紹了賽特的生平和總體創(chuàng)作情況。第二章以《如意郎君》的思想內(nèi)容為研究對象,指出這部作品對西方文化、世俗主義和宗教寬容、印度現(xiàn)代化發(fā)展以及中產(chǎn)階級壯大等社會問題的看法。接下來的四章從空間、性別、結(jié)構(gòu)和語言等幾方面對小說進(jìn)行研究。第三章從后現(xiàn)代地理學(xué)的角度切入,指出了作家虛構(gòu)的布拉姆普爾城象征了50年代初期的印度,還分析了文本內(nèi)部空間象征手法的運(yùn)用。第四章從性別研究的角度,分析了《如意郎君》中的男性和女性形象構(gòu)建與更新一代人物所承載的象征意義。第五章重點(diǎn)研究《如意郎君》的敘事結(jié)構(gòu)。第六章對賽特的本土語言與英語使用情況進(jìn)行分析,并指出其中的文化象征意義。
在印度之外-印度海外作家研究 目錄
**節(jié) 印度海外作家與海外移民
第二節(jié) 印度海外作家研究在中國
第三節(jié) 印度海外作家與華裔英美作家研究的關(guān)系
**章 海外流散文學(xué)研究在印度
**節(jié) 個案研究
第二節(jié) 綜合研究
第二章 奈保爾:后殖民時代的印度書寫
**節(jié) 奈保爾筆下的印度社會
第二節(jié) 殖民文學(xué)中的印度敘事:奈保爾的參照系
第三節(jié) 奈保爾印度敘事的后殖民觀照
第三章 奈保爾的印度書寫在印度的反響
**節(jié) 關(guān)于奈保爾的印度觀察
第二節(jié) 關(guān)于奈保爾的甘地論述
第三節(jié) 關(guān)于奈保爾的文化身份探索
第四節(jié) 關(guān)于奈保爾與其他作家的比較
第四章 泰戈爾與奈保爾比較研究
**節(jié) 諾貝爾文學(xué)獎“光暈”
第二節(jié) 關(guān)于印度社會的觀察論述
第五章 拉什迪的后殖民詩學(xué)觀
第六章 拉什迪后現(xiàn)代姿態(tài)中的印度書寫
**節(jié) “反諷性史詩”:《午夜誕生的孩子》主題探索
第二節(jié) “創(chuàng)造性想象的后現(xiàn)代文本”:《撒旦詩篇》的移民主題
第三節(jié) “憤怒的“Fatwa”“拉什迪事件”及其文化內(nèi)涵
第七章 “通往英格蘭之路”:尼拉德喬杜里的印度書寫
第八章 從流亡到移居:芭拉蒂穆克吉的跨文化體驗
**節(jié) 自我流放的痛苦迷惘
第二節(jié) 過渡期:“值得慶賀的流動身份”
第三節(jié) 定居新世界:“文化翻譯”與“文化定位”的完成
第九章 芭拉蒂穆克吉對奈保爾的模仿與超越
**節(jié) 關(guān)于印度的觀察與思考
第二節(jié) 關(guān)于流放之痛的“模仿寫作”
第三節(jié) 在“文化定位”中完成超越
第十章 “在印度之外”:賈布瓦拉的跨文化困境
第十一章 瑪康達(dá)雅筆下的“無處安身者”
第十二章 邊緣人的印度體驗:安妮塔德賽的跨文化思考
**節(jié) 《鮑姆加特納的孟買》的創(chuàng)作背景
第二節(jié) 文化身份困境中的邊緣人
第三節(jié) 存在主義意識中的邊緣人
第四節(jié) 比較研究視野中的邊緣人
第十三章 維克拉姆賽特筆下的中國題材
**節(jié) 賽特詩歌中的中國元素
第二節(jié) 賽特游記對中國的雙重書寫
附錄一 印度英語文學(xué)相關(guān)問題
一 概念辨析
二 歷史分期
三 代表作家
四 創(chuàng)作的核心問題
五 新的研究動向
附錄二 走向三維立體的比較文學(xué)研究
主要參考文獻(xiàn)
一 中文著作
二 中文論文(中文譯文)
三 英文文獻(xiàn)
后記
在印度之外-印度海外作家研究 作者簡介
尹錫南,男,文學(xué)博士,土家族,重慶市酉陽縣人,四川大學(xué)南亞研究所和文學(xué)與新聞學(xué)院副教授,四川大學(xué)985工程“南亞與中國藏區(qū)研究”基地副教授,北京大學(xué)東方文學(xué)研究中心博士后。主要研究印度文學(xué)與比較文學(xué),2004至2005年留學(xué)印度。出版《世界文明視野中的泰戈爾》(2003)、《發(fā)現(xiàn)泰戈爾》(2005)、《英國文學(xué)中的印度》(2008)和《印度的中國形象》(2010),參加撰寫《梵典與華章:印度作家與中國文化》(2004)。現(xiàn)正在進(jìn)行國家社會科學(xué)基金項目《印度文論史》的研究。
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
有舍有得是人生
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集