-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
文學翻譯佳作對比賞析 版權信息
- ISBN:7310014847
- 條形碼:9787310014842 ; 978-7-310-01484-2
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
文學翻譯佳作對比賞析 本書特色
收入《文學翻譯佳作對比賞析》的有九種世界文學名篇的譯著,其中五種漢譯英,四種英譯漢,每種著作一般選了兩個譯本,有的選了三個。由于翻譯事業(yè)的發(fā)展,一種名著經(jīng)常有兩個甚或兩個以上的譯本,這使編者的對比分析有了可能。編選兩種或兩種以上的譯著,主要目的是為了進行比較。編者的眼力有限,需要借助于比較。有比較才有鑒別,F(xiàn)在的譯著評論,正面褒獎者多,這編者是贊成的,因為這有利于發(fā)揚成績。但有些譯著,明明質量一般,有的甚至誤譯之處頗多,但某些評論卻仍然譽之謂“妙筆生花”,“上乘之作”,這不僅背離了評論的宗旨,而且不利于我國翻譯事業(yè)的發(fā)展。
文學翻譯佳作對比賞析 內(nèi)容簡介
全書共10章,主要內(nèi)容包括網(wǎng)絡美術概述、傳統(tǒng)美術與網(wǎng)絡美術、網(wǎng)絡美術的受眾對象、網(wǎng)絡美術的基本美學原理、網(wǎng)頁制作的幾大軟件應用以及網(wǎng)絡美術的鑒賞等。
文學翻譯佳作對比賞析 目錄
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
李白與唐代文化
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
月亮虎
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
莉莉和章魚
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作