包郵 我在底層的生活-當(dāng)專欄作家化身女服務(wù)生
-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
女性生存戰(zhàn)爭(zhēng)
-
>
縣中的孩子 中國(guó)縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
我在底層的生活-當(dāng)專欄作家化身女服務(wù)生 版權(quán)信息
- ISBN:9787550211551
- 條形碼:9787550211551 ; 978-7-5502-1155-1
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
我在底層的生活-當(dāng)專欄作家化身女服務(wù)生 本書特色
失業(yè)必然導(dǎo)致貧窮,努力工作就一定能改善生活嗎?在美國(guó),數(shù)百萬的底層勞工終日工作,卻只能賺得每小時(shí)6—7美元的*低時(shí)薪,他們要如何生存,又是否能夠走向成功?
為了尋找底層貧窮的真相,作者隱藏自己的身份與地位,潛入美國(guó)的底層社會(huì),去體驗(yàn)底薪階層是如何掙扎求生的。她為此制定了嚴(yán)苛的執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn),在衣食住行各方面做出相應(yīng)調(diào)整,力求貼近低薪階層的生存實(shí)態(tài)。在化身底層勞工的這段期間,作者流轉(zhuǎn)于不同城市、不同行業(yè),先后當(dāng)過服務(wù)員、旅館服務(wù)員、清潔女工、看護(hù)之家助手以及沃爾瑪?shù)氖圬泦T,也遇到了許多擁有不同背景、個(gè)性迥異的上司與同事。作者將自己在基本生活線上掙扎的經(jīng)歷描述得驚心動(dòng)魄、扣人心弦,又出乎意料地幽默,展現(xiàn)了底層勞工在薪資、住房、醫(yī)療、雇傭關(guān)系等各方面的生存實(shí)態(tài)。
我在底層的生活-當(dāng)專欄作家化身女服務(wù)生 內(nèi)容簡(jiǎn)介
推薦一:“越貧窮越工作”的口號(hào) vs “越工作越貧窮”的現(xiàn)實(shí)
推薦二:努力工作就能改善生活,是否已經(jīng)淪為一句謊言?
推薦三:這不僅是美國(guó)底層民眾的故事 也是屬于我們每一個(gè)人的現(xiàn)實(shí)
推薦四:盤踞亞馬遜暢銷書榜長(zhǎng)達(dá)12年
全球已有英、法、日等14個(gè)語言版本
我在底層的生活-當(dāng)專欄作家化身女服務(wù)生 目錄
致 謝
序 章 準(zhǔn)備開工
**章 在佛羅里達(dá)州當(dāng)服務(wù)員
第二章 在緬因州擦擦抹抹
第三章 在明尼蘇達(dá)州賣東西
第四章 成果評(píng)估
出版后記
我在底層的生活-當(dāng)專欄作家化身女服務(wù)生 相關(guān)資料
難能可貴的是,艾倫瑞克既揭示出“社會(huì)事實(shí)”,又寫得好看,或許,在研究者看來是學(xué)術(shù)著作,而在普通讀者看來是有趣的故事。無論如何,她讓我們明白,社會(huì)成員之間息息相關(guān),休戚與共。
——郭于華,清華大學(xué)教授
芭芭拉·艾倫瑞克以親身的經(jīng)歷與第一手的豐富素材,揭露了美國(guó)嚴(yán)重的階級(jí)分化,底層老百姓為了生計(jì)和一瓦棲身,游走于商業(yè)資本和地產(chǎn)資本之間,為生存和尊嚴(yán),每一天都進(jìn)行著充滿苦與樂的抗?fàn)帯?br />
——潘毅,《中國(guó)女工》作者
通過艾倫瑞克的作品,讓我們愈加理解了“貧困”的含義。所謂“貧困”,不僅僅指物質(zhì),更重要的在于精神,創(chuàng)造出大量“精神貧困”的社會(huì),是一個(gè)衰弱的社會(huì)。不管軍力有多么強(qiáng)大,不管gdp有多么高,因?yàn)樵谶@樣的社會(huì)中,將無法“再生產(chǎn)”有人性、有尊嚴(yán)的人,也將不會(huì)“可持續(xù)發(fā)展”。
——廉思,“蟻?zhàn)濉毖芯康谝蝗耍瑢?duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)教授
我在底層的生活-當(dāng)專欄作家化身女服務(wù)生 作者簡(jiǎn)介
著者
芭芭拉 ·艾倫瑞克(Barbara Ehrenreich),美國(guó)暢銷書作家。1941年生,洛克菲勒大學(xué)細(xì)胞生物學(xué)博士,女性主義者、民主社會(huì)主義者和政治活動(dòng)家。曾任《時(shí)代雜志》專欄作家,作品常出現(xiàn)在《哈潑》《國(guó)家》《新共和》等重要刊物中。她出身底層,父親是礦工,前夫是卡車司機(jī),因此特別關(guān)注美國(guó)底層社會(huì)的生活。至今已出版21本著作,代表作有《紐約時(shí)報(bào)》暢銷榜作品《M型社會(huì)白領(lǐng)的新試煉》(Bait and Switch: The [Futile] Pursuit of the American Dream,2005)、《失控的正向思考》(Bright-Sided: How the Relentless Promotion of Positive Thinking Has Undermined America,2008)等。
譯者
林家瑄,1973年生于臺(tái)灣新竹,臺(tái)灣清華大學(xué)外國(guó)語文學(xué)系碩士,曾任藝術(shù)行政、期刊編輯,并從事翻譯。譯作包括《兩位嚴(yán)肅的女人》《少年羅比的秘境之旅》等。
- 主題:
讀這本書的時(shí)候我正好在便利店打工,低廉的工資和繁重的工作讓人幾乎喪失了繼續(xù)努力的動(dòng)力,夜班睡醒后在白天努力學(xué)習(xí)要依靠的不僅僅是毅力。但對(duì)于更多沒有辦法改變自身境況的人來說,生在中國(guó)要比在美國(guó)好。
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
煙與鏡
- >
莉莉和章魚
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
推拿
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
朝聞道
- >
自卑與超越