-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
霍夫曼的辯護 版權信息
- ISBN:9787208139367
- 條形碼:9787208139367 ; 978-7-208-13936-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
霍夫曼的辯護 本書特色
謝爾·埃斯普馬克著的《霍夫曼的辯護》是一部長篇小說,以“意識流”的手法記錄了德國著名作家E.T.A.霍夫曼生命*后幾個小時的口述。這部小說的敘述風格承繼了作者埃斯普馬克代表作《失憶的年代》中的風格,即自始自終由一個人物絮絮叨叨連續不停對另一個始終沉默的在場人物說話,全篇都是一種語言的流動。作者以虛構和現實相結合的手法,演繹了霍夫曼*后的“遺囑”。
霍夫曼的辯護 內容簡介
靈魂的自由是我們每一個人的責任
E.T.A霍夫曼(1776~1822)是德國劇作家、作曲家、法官,也是德國后期浪漫派的重要作家,其作品多神秘怪誕,以夸張的手法對現實進行諷刺和揭露,所描寫的人際關系的異化以及采用的自由聯想、內心獨白、夸張荒誕、多層次結構等手法和后來的現代主義文學有著很深的淵源關系。
而前諾貝爾文學獎評委會主席埃斯普馬克的這部“意識流小說”《霍夫曼辯護詞》則是對這位德國文學史上的傳奇作家的致敬。《霍夫曼辯護詞》的敘述風格承繼了作者代表作《失憶的年代》中的風格,即自始自終由一個人物絮絮叨叨連續不停對另一個始終沉默的在場人物說話,全篇都是一種語言的流動。埃斯普馬克用這種“語言流”的創作手法,記錄了霍夫曼1822年6月在其生命的*后幾個小時,面對當局精神和肉體上的粉碎,在全身癱瘓的情況下口授的辯護詞,可以說是一份“文學化”的遺囑。
小說中,霍夫曼不僅追憶了自己和妻子米莎的愛情和生活,還對自己處理過的一些案件進行了反諷性質的辯護,特別強調了個人自由和民主的重要性,以及作家和藝術家與常人不同的“責任”,發表了很多他對文學和藝術創作方法和作用的看法。作者將霍夫曼的辯護詞與霍夫曼的劇作、小說作品進行虛實勾連,現實與想象結合,精確性和幻想性同構。形成了與《失憶的年代》不同的“后設小說”(metafiction),即討論小說的小說,思辨的小說。
霍夫曼的辯護 作者簡介
謝爾·埃斯普馬克(Kjell Espmark,1930-)是瑞典著名作家、詩人、文學評論家、文學教授,曾擔任斯德哥爾摩大學文學院院長,現為評選諾貝爾文學獎的瑞典學院終身院士,并多次出任其中五院士組成的評選委員會主席。除長篇小說系列《失憶的年代》外,還出版有長篇小說《伏爾泰的旅程》、詩集十一本和文學評論集多本,其中包括介紹瑞典的諾貝爾文學獎得獎詩人馬丁松的傳記《大師馬丁松》和專門介紹諾貝爾文學獎評獎原則的專著《諾貝爾文學獎:選擇標準的探討》。埃斯普馬克還獲得多項瑞典和國際的重要文學獎項,包括瑞典貝爾曼文學獎、特朗斯特羅默文學獎和意大利德尼諾文學獎及卡皮羅文學獎。
譯者簡介
萬之,本名陳邁平(1952-)為長期居住瑞典的中文作家、文學編輯和翻譯家。曾擔任《今天》文學雜志編輯。著有小說集《十三歲的足球》、文學評論集《諾貝爾文學獎傳奇》(再版名《文學的圣殿》)及譯著《阿尼阿拉號》(瑞典詩人馬丁松長詩)、《航空信》(瑞典詩人特朗斯特羅默與美國詩人布萊通信集)、《另一地獄》(瑞典劇作家努連劇作選,與他人合譯)以及《失憶的年代》(埃斯普馬克長篇系列)等。2015年獲瑞典學院文學翻譯獎。
- >
莉莉和章魚
- >
有舍有得是人生
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
我與地壇
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
羅庸西南聯大授課錄