-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
羅密歐與朱麗葉-新譯莎士比亞全集 版權信息
- ISBN:9787201123820
- 條形碼:9787201123820 ; 978-7-201-12382-0
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
羅密歐與朱麗葉-新譯莎士比亞全集 本書特色
《羅密歐與朱麗葉》是威廉·莎士比亞著名戲劇作品之一。故事講述了蒙塔古和凱普萊特兩家是維羅納的兩大名門,因累世積怨彼此結下深深仇恨。蒙塔古的兒子、年輕的羅密歐戴假面去參加凱普萊特家的化裝舞會時,見到了凱普萊特的獨生女兒朱麗葉。在不知道對方身份的情況下,羅密歐和朱麗葉一見鐘情。兩人后來方知對方身份,經歷了種種波折,*后二人為了在一起,朱麗葉先服假毒,醒來發現羅密歐自盡,也在羅密歐身邊自盡。
羅密歐與朱麗葉-新譯莎士比亞全集 內容簡介
“新譯莎士比亞全集”包括目前認定的全部莎士比亞作品共38部,傅光明譯本是中國大陸*次以一人之力翻譯莎士比亞全集。莎士比亞戲劇在中國有廣泛的讀者基礎,這次新譯*有價值之處有兩點,一是每部作品都有一篇深入細致的長篇導讀,二是譯者在文稿中添加了大量注釋,幫助讀者理解作品的隱含意義和時代背景。數量之多、質量之高前所未有。譯文*接近現代人的閱讀習慣,是當代讀書人再次接近莎翁的*途徑。
羅密歐與朱麗葉-新譯莎士比亞全集 目錄
羅密歐與朱麗葉-新譯莎士比亞全集 作者簡介
威廉·莎士比亞(1564—1616)歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,英國文學史和戲劇史上最杰出的詩人和劇作家,也是西方文藝史上最杰出的作家之一,全世界卓越的劇作家之一。他的劇本被翻譯成世界各國幾乎所有正在通用的語言,其作品的地位和影響力與《圣經》并駕齊驅。
傅光明:中國現代文學館研究員,復旦大學中國語言文學博士后,河北大學兼職博士生導師。現為《中國現代文學研究叢刊》執行主編、中國博物館協會文學博物館專業委員會主任委員、中國老舍研究會副會長。著有《蕭乾:未帶地圖,行旅人生》《書生本色》《文壇如江湖》《老舍之死口述實錄》《口述歷史下的老舍之死》《老舍與中國現代知識分子的命運》《書信世界里的趙清閣與老舍》《獨自閑行》《天地一莎翁——莎士比亞的戲劇世界》《戲夢一莎翁——莎士比亞的喜劇世界》(即出)等。譯有《古韻》《觀察中國》《兩刃之劍:基督教與20世紀中國小說》(合)《我的童話人生:安徒生自傳》《莎士比亞戲劇故事集》,新譯“注釋導讀本莎翁全集”第一輯(《羅密歐與朱麗葉》《威尼斯商人》《哈姆雷特》《奧賽羅》)等。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
我與地壇
- >
山海經
- >
有舍有得是人生
- >
隨園食單
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作