-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
新書--《惡童日記》珍藏紀念版(精裝)(定價75元) 版權信息
- ISBN:9787208113411
- 條形碼:9787208113411 ; 978-7-208-11341-1
- 裝幀:精裝
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
新書--《惡童日記》珍藏紀念版(精裝)(定價75元) 本書特色
新浪十大好書/CCTV《子午書簡》年度30本好書/歐洲圖書獎/法國圖書文學獎/瑞士克勒獎/瑞士席勒文學獎/奧地利國家歐洲文學獎/匈牙利科蘇特獎。 金曲獎*佳視覺設計聶永真再次跨刀設計。簡伊玲翻譯20年來首次作序。雅歌塔生前shou個國內媒體專訪。 一位年輕婦女因此帶著孿生兒子投靠住在鄉間的母親,被同鄉稱為老巫婆的瘋子。這位外婆不僅不識字、骯臟、吝嗇、兇惡,甚至是一名兇手。她帶著這對雙胞胎一起過活。這兩兄弟彼此從不打架,只是學習生存法則、學習寫作,以及學習殘忍。他們被遺棄在一個遭受戰爭破壞的國家里,是個既沒有仁慈,也缺乏道德的地方。他們將每天發生的事情仔細記載在一本大筆記里……在一幕接著一幕駭人的短篇情節里,雅歌塔·克里斯多夫編著《惡童日記(珍藏紀念版)》真真實實地、赤裸裸地以一種寓言手法將戰爭統治下種種不幸的情景呈現在讀者面前。 《惡童日記》首先吸引我的是語言的簡單。化繁為簡也許是很多人的追求,但能簡單到這一地步仍然成立,仍不露怯的確罕見。使我不免產生了“小說竟然可以這樣寫”的感慨。這一感慨無獨有偶,當年馬爾克斯讀到卡夫卡的《變形記》時,也有過類似的觸動。 ——韓東 《惡童》里的男孩,冷酷而強大,做像他們那樣的純粹旁觀者也許是每個人的心愿。一他們讓我們知道,沒有感情的身體,是多么輕盈。輕盈到沒有了想飛的欲望。 ——張悅然
新書--《惡童日記》珍藏紀念版(精裝)(定價75元) 內容簡介
由雅歌塔·克里斯多夫編著《惡童日記(珍藏紀念版)》收錄《惡童日記》、《二人證據》和《第三謊言》三篇小說。《惡童日記》:一座被外國軍隊占領的城市,由于糧食短缺,人民生活艱難困苦,一位年輕婦女只好帶著雙胞胎兒子們投靠住在鄉間的母親。這位“外婆”不僅不識字、骯臟、吝嗇、兇惡,甚至是一名兇手。兩兄弟在艱困的環境中成長,為了讓自己變得堅強,兩人每日以互相打罵對方、絕食等各種方式鍛煉生存本領。他們將每天發生的事情仔細記載在一本大筆記本中。隨著日記一頁頁被翻開,一場冷酷的夢魘式寓言也逐步呈現。《二人證據》:這對雙胞胎分開了。其中一個人跨越了邊界進入另一個國家,另一人則留了下來。留下來的那個人叫作路卡斯。自此以后,他便獨自一人過活。他致力于協助周遭不幸的人們。他收留雅絲密娜和他的私生子瑪迪阿斯;他每餐必定會帶食物前往鎮上神父家;他試圖安慰因丈夫被判通敵罪吊死的克蘿拉;他傾聽文具店老板維多長久以來的作家夢想……然而,在戰爭背景之下,這些事情的背后,卻直指人類*初的原始本性。而孿生兄弟的另一位──克勞斯,為通篇敘述帶來急轉直下的情節,幾乎推翻了原有的架構。《第三謊言》:分離五十年后,這對雙胞胎兄弟終于見面了。期盼多年,他們之間的距離卻沒有因為時間的消逝而縮短。在“路卡斯”與“克勞斯”的敘述中,那段童年時的真相逐漸被揭開,他們在分離的歲月中各自遭遇了什么事情?從《惡童日記》糾纏至《二人證據》,到了《第三謊言》,終于真相大白。
新書--《惡童日記》珍藏紀念版(精裝)(定價75元) 目錄
新書--《惡童日記》珍藏紀念版(精裝)(定價75元) 作者簡介
雅歌塔·克里斯多夫(AgotaKristof),1935年生于匈牙利的奇克萬德(Csikvánd)。1956年匈牙利發生暴動,于是隨夫婿避難至瑞士的納沙泰爾市(Neuch?tel)定居。2011年7月27日,雅歌塔在納沙泰爾家中去世,享年75歲。 飽受烽火洗劫,嘗盡思鄉之苦的流亡生涯,孕育出雅歌塔作品中冷酷逼真、發人深省的特質。自1978年以來,她用法語寫作發表了23部作品。1986年其首部小說《惡童日記》在法國出版隨即震驚文壇,獲得歐洲圖書獎。續集《二人證據》與《第三謊言》于1988年、1991年相繼出版,成為著名的“惡童三部曲”。“惡童三部曲”確立了她在文壇的地位,被評論家比作擁有托馬斯·伯恩哈德的陽剛之氣,以及杜拉斯的簡潔文風,也有評論認為她作品中的荒誕性可比貝克特與尤涅斯科。1992年《第三謊言》獲得法國圖書文學獎。 “惡童三部曲”至今已被翻譯成了35種語言。雅歌塔其它重要作品包括長篇小說《昨日》(Hier,1995),中篇小說《文盲》(L'analphabète, 2004)、《噩夢》(C'est égal,2005),舞臺劇本《傳染病》(Un rat qui passe)、《怪物》(Le Monstre et autres pièces,2007)等。歷年得獎記錄包括2001年的瑞士克勒獎,2005年的瑞士席勒文學獎,2008年奧地利國家歐洲文學獎。2011年,她以對文學的杰出貢獻獲得了代表匈牙利*高文化榮譽的科蘇特獎。 雅歌塔的作品充滿了獨創性、諷刺性與人性,是一位極具代表性的當代作家。 譯者:簡伊玲,1968年生,中國文化大學法文系畢業。現任職出版社編輯。譯有“惡童三部曲”(《惡童日記》、《二人證據》、《第三謊言》)及《聽!骨頭在說話》等十余部英、法語小說。
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
經典常談
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
回憶愛瑪儂
- >
我與地壇
- >
山海經
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)