-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
人間詞話精讀:大師筆下絕美詩詞品鑒/蘇纓 版權(quán)信息
- ISBN:9787540470692
- 條形碼:9787540470692 ; 978-7-5404-7069-2
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
人間詞話精讀:大師筆下絕美詩詞品鑒/蘇纓 本書特色
《人間詞話精讀:大師筆下絕美詩詞品鑒》 ▲《人間詞話》是學術(shù)大師王國維的代表作,也是百年來ZUI負盛名的詞話經(jīng)典,中國有史以來ZUI好的文學批評。翻譯家、教育家傅雷說過,開發(fā)性靈,此書等于一把金鑰匙。入選1-9年級必讀書目。▲詩詞品鑒圣手蘇纓,解讀不朽美學經(jīng)典。本書為蘇纓賞讀經(jīng)典系列之一,以清麗流暢的文字,六十萬言妙筆解讀,融匯中西詩學、海量詩詞知識,寫就一部蔚為壯觀的詞的歷史。在當代審美視角的觀照下,發(fā)前人所未見,細致入微,切中肯綮。▲收錄上百位詞人的250多首經(jīng)典詩詞,諸如:溫庭筠、馮延巳、李煜、晏殊、歐陽修、蘇軾、秦觀、辛棄疾、納蘭容若……時間跨度從《詩經(jīng)》到納蘭詞以至晚清佳作。欣賞中國詩詞經(jīng)典,聆聽大師美學絕唱。▲附錄《〈人間詞話〉背景談》。將《人間詞話》放進哲學、美學與時代的大坐標里,融入中國傳統(tǒng)詩論及西方美學理論,參考有清一代的文學背景,真正讀懂《人間詞話》。▲蘇纓:王國維在美學上的一大貢獻是以西方的哲學、美學來分析、解釋中國文學,所以為了讀懂《人間詞話》,我們首先要讀懂王國維的西學背景;另一方面,這部《人間詞話》并非憑空立論,而是一部“對話之書”,時時處處都在針對著他那個時代的詞壇風氣,與當時詞壇名宿和曩昔詞學大家隔空過招。……我在這本書里除了仔細分析理論背景之外,還會更多地列舉一些詩詞實例,以作品選講配合理論思辨,做足百余首詩詞的積淀。事實上,本書總共選講的詩詞在二百五十首左右。
人間詞話精讀:大師筆下絕美詩詞品鑒/蘇纓 內(nèi)容簡介
《人間詞話》是學術(shù)大師王國維的代表作,也是百年來ZUI負盛名的詞話經(jīng)典。王國維用中國傳統(tǒng)詩論的形式,傳達西方美學的嚴密體系,使得這部精妙的詞話布滿了美麗的陷阱。 蘇纓將《人間詞話》放進哲學、美學與時代的大坐標里,融入中國傳統(tǒng)詩論及西方美學理論,參考有清一代的文學背景,從《詩經(jīng)》到納蘭詞,舉凡數(shù)百首詩詞佳作,對六十四章詞話依序解讀。在當代審美視角的觀照下,發(fā)前人所未見,細致入微,切中肯綮。 這是一部蔚為壯觀的詞的歷史,有關(guān)詞人的天機人世,有關(guān)詞的演進興衰。循著王國維的行跡,在這條時而婉轉(zhuǎn)時而激蕩的詩詞之河漫溯,與心底一個個名字重逢:溫庭筠、馮延巳、李煜、晏殊、歐陽修、蘇軾、秦觀、辛棄疾、納蘭容若……無論帝王與浪子,偉丈夫與傷心人,只有詞可以銘記他們的風雅與深情,傾聽他們的曠放與憂傷。
人間詞話精讀:大師筆下絕美詩詞品鑒/蘇纓 目錄
自序
[一]
詞以境界為*上。有境界,則自成高格,自有名句。五代、北宋之詞所以獨絕者在此。
[二]
有造境,有寫境,此理想與寫實二派之所由分。然二者頗難分別。因大詩人所造之境必合乎自然,所寫之境必鄰于理想故也。
[三]
有有我之境,有無我之境。
[四]
無我之境,人惟于靜中得之。有我之境,于由動之靜時得之。故一優(yōu)美,一宏壯也。
[五]
自然中之物,互相關(guān)系,互相限制。然其寫之于文學及美術(shù)中也,必遺其關(guān)系、限制之處。
[六]
境非獨謂景物也,喜怒哀樂,亦人心中之一境界。故能寫真景物、真感情者,謂之有境界;否則謂之無境界。
[七]
“紅杏枝頭春意鬧”,著一“鬧”字而境界全出。“云破月來花弄影”,著一“弄”字而境界全出矣。
[八]
境界有大小,不以是而分優(yōu)劣。“細雨魚兒出,微風燕子斜”,何遽不若“落日照大旗,馬鳴風蕭蕭”!“寶簾閑掛小銀鉤”,何遽不若“霧失樓臺,月迷津渡”也!
附記:性靈與學力
[九]
嚴滄浪《詩話》謂:“盛唐諸公[人],惟在興趣。羚羊掛角,無跡可求。
附記:獨創(chuàng)與暗合
[十]
太白純以氣象勝。“西風殘照,漢家陵闕”,寥寥八字,遂關(guān)千古登臨之口。后世唯范文正之《漁家傲》、夏英公之《喜遷鶯》,差足繼武,然氣象已不逮矣。
[十一]
張皋文謂飛卿之詞“深美閎約”,余謂此四字唯馮正中足以當之。劉融齋謂飛卿“精艷[妙]絕人”,差近之耳。
[十二]
“畫屏金鷓鴣”,飛卿語也,其詞品似之。“弦上黃鶯語”,端己語也,其詞品亦似之。正中詞品,若欲于其詞句中求之,則“和淚試嚴妝”,殆近之歟?
[十三]
南唐中主詞“菡萏香銷翠葉殘,西風愁起綠波間”,大有“眾芳蕪穢”“美人遲暮”之感。乃古今獨賞其“細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒”,故知解人正不易得。
[十四]
溫飛卿之詞,句秀也;韋端己之詞,骨秀也;李重光之詞,神秀也。
[十五]
詞至李后主而眼界始大,感慨遂深,遂變伶工之詞而為士大夫之詞。周介存置諸溫、韋之下,可謂顛倒黑白矣。
附記:帝王之淚與百姓之淚
[十六]
詞人者,不失其赤子之心者也。故生于深宮之中,長于婦人之手,是后主為人君所短處,亦即為詞人所長處。
附記:周濟的詞
[十七]
客觀之詩人,不可不多閱世。閱世愈深,則材料愈豐富、愈變化,《水滸傳》《紅樓夢》之作者是也。主觀之詩人,不必多閱世。閱世愈淺,則性情愈真,李后主是也。
[十八]
尼采謂:“一切文學,余愛以血書者。”后主之詞,真所謂以血書者也。宋道君皇帝《燕山亭》詞亦略似之。然道君不過自道身世之戚,后主則儼有釋迦、基督擔荷人類罪惡之意,其大小固不同矣。
[十九]
馮正中詞雖不失五代風格,而堂廡特大,開北宋一代風氣。與中、后二主詞皆在《花間》范圍之外,宜《花間集》中不登其只字也。
[二十]
正中詞除《鵲踏枝》《菩薩蠻》十數(shù)闋*煊赫外,如《醉花間》之“高樹鵲銜巢,斜月明寒草”,余謂韋蘇州之“流螢度高閣”、孟襄陽之“疏雨滴梧桐”不能過也。
[二十一]
歐九《浣溪沙》詞“綠楊樓外出秋千”。晁補之謂:只一“出”字,便后人所不能道。余謂:此本于正中《上行杯》詞“柳外秋千出畫墻”,但歐語尤工耳。
[二十二]
梅舜[圣]俞《蘇幕遮》詞:“落盡梨花春事[又]了。滿地斜[殘]陽,翠色和煙老。
[二十三]
人知和靖《點絳唇》、舜[圣]俞《蘇幕遮》、永叔《少年游》三闋為詠春草絕調(diào),不知先有正中“細雨濕流光”五字,皆能攝春草之魂者也。
[二十四]
《詩?蒹葭》一篇,*得風人深致。晏同叔之“昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路”,意頗近之。但一灑落,一悲壯耳。
[二十五]
“我瞻四方,蹙蹙靡所騁”,詩人之憂生也;“昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路”似之。
[二十六]
古今之成大事業(yè)、大學問者,必經(jīng)過三種之境界:“昨夜西風凋碧樹。
[二十七]
永叔“人間[生]自是有情癡,此恨不關(guān)風與月”“直須看盡洛城花,始與[共]東[春]風容易別”,于豪放之中有沈著之致,所以尤高。
[二十八]
馮夢華《宋六十一家詞選?序例》謂:“淮海、小山,真古之傷心人也。其淡語皆有味,淺語皆有致。
[二十九]
少游詞境*為凄婉。至“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮”,則變而凄厲矣。東坡賞其后二語,猶為皮相。
[三十]
“風雨如晦,雞鳴不已”“山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。霰雪紛其無垠兮,云霏霏而承宇”“樹樹皆秋色,山山盡[唯]落暉”“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮”,氣象皆相似。
[三十一]
昭明太子稱:陶淵明詩“跌宕昭彰,獨超眾類;抑揚爽朗,莫之與京”。王無功稱:薛收賦“韻趣高奇,詞義晦遠;嵯峨蕭瑟,真不可言”。詞中惜少此二種氣象,前者唯東坡,后者唯白石略得一二耳。
[三十二]
詞之雅鄭,在神不在貌。永叔、少游雖作艷語,終有品格。方之美成,便有淑女與倡伎之別。
[三十三]
美成詞深遠之致不及歐、秦,唯言情體物,窮極工巧,故不失為**流之作者。但恨創(chuàng)調(diào)之才多,創(chuàng)意之才少耳。
[三十四]
詞忌用替代字。美成《解語花》之“桂華流瓦”,境界極妙,惜以“桂華”二字代“月”耳。夢窗以下,則用代字更多。
[三十五]
沈伯時《樂府指迷》云:“說桃不可直說破桃,須用‘紅雨’‘劉郎’等字,說柳不可直說破柳,須用‘章臺’‘灞岸’等字。”若惟恐人不用代字者。果以是為工,則古今類書具在,又安用詞為耶?宜其為《提要》所譏也。
[三十六]
美成《青玉案》[蘇幕遮]詞:“葉上初陽干宿雨。水面清圓,一一風荷舉。”此真能得荷之神理者。覺白石《念奴嬌》《惜紅衣》二詞,猶有隔霧看花之恨。
[三十七]
東坡《水龍吟》詠楊花,和均而似元唱。章質(zhì)夫詞,元唱而似和均。才之不可強也如是!
[三十八]
詠物之詞,自以東坡《水龍吟》*工,邦卿《雙雙燕》次之。白石《暗香》《疏影》格調(diào)雖高,然無一語道著,視古人“江邊一樹垂垂發(fā)”等句何如耶?
[三十九]
白石寫景之作,如“二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲”“數(shù)峰清苦,商略黃昏雨”“高樹[柳]晚蟬,說西風消息”,雖格韻高絕,然如霧里看花,終隔一層。
[四十]
問“隔”與“不隔”之別,曰:陶、謝之詩不隔,延年則稍隔矣;東坡之詩不隔,山谷則稍隔矣。
[四十一]
“生年不滿百,常懷千歲憂。晝短苦夜長,何不秉燭游”“服食求神仙,多為藥所誤。不如飲美酒,被服紈與素”,寫情如此,方為不隔。
[四十二]
古今詞人格調(diào)之高,無如白石。惜不于意境上用力,故覺無言外之味,弦外之響,終不能與于**流之作者也。
[四十三]
南宋詞人,白石有格而無情,劍南有氣而乏韻。其堪與北宋人頡頏者,唯一幼安耳。
[四十四]
東坡之詞曠,稼軒之詞豪。無二人之胸襟而學其詞,猶東施之效捧心也。
[四十五]
讀東坡、稼軒詞,須觀其雅量高致,有伯夷、柳下惠之風。白石雖似蟬蛻塵埃,然終不免局促轅下。
[四十六]
蘇、辛,詞中之狂。白石,猶不失為狷。若夢窗、梅溪、玉田、草窗、中[西]麓輩,面目不同,同歸于鄉(xiāng)愿而已。
[四十七]
稼軒中秋飲酒達旦,用《天問》體作《木蘭花慢》以送月,曰:“可憐今夕月,向何處、去悠悠?
[四十八]
周介存謂:“梅溪詞中喜用‘偷’字,足以定其品格。”劉融齋謂:“周旨蕩而史意貪。”此二語令人解頤。
[四十九]
介存謂夢窗詞之佳者,如“水[天]光云影,搖蕩綠波,撫玩無極,追尋已遠”。余覽《夢窗甲乙丙丁稿》中,實無足當此者。
[五十]
夢窗之詞,吾得取其詞中一語以評之曰:“映夢窗,凌[零]亂碧。”玉田之詞,余得取其詞中之一語以評之曰:“玉老田荒。”
[五十一]
“明月照積雪”“大江流日夜”“中天懸明月”“黃[長]河落日圓”,此種境界,可謂千古壯觀。
[五十二]
納蘭容若以自然之眼觀物,以自然之舌言情。此由初入中原,未染漢人風氣,故能真切如此。北宋以來,一人而已。
[五十三]
陸放翁跋《花間集》謂:“唐季五代,詩愈卑,而倚聲者輒簡古可愛。能此不能彼,未可[易]以理推也。”
[五十四]
四言敝而有楚辭,楚辭敝而有五言,五言敝而有七言,古詩敝而有律絕,律絕敝而有詞。
[五十五]
詩之《三百篇》《十九首》,詞之五代、北宋,皆無題也。非無題也,詩詞中之意,不能以題盡之也。
[五十六]
大家之作,其言情也必沁人心脾,其寫景也必豁人耳目。其辭脫口而出,無矯揉妝束之態(tài)。以其所見者真,所知者深也。詩詞皆然。持此以衡古今之作者,可無大誤矣。
[五十七]
人能于詩詞中不為美刺投贈之篇,不使隸事之句,不用粉飾之字,則于此道已過半矣。
[五十八]
以《長恨歌》之壯采,而所隸之事,只“小玉”“雙成”四字,才有余也。梅村歌行,則非隸事不辦。白、吳優(yōu)劣,即于此見。不獨作詩為然,填詞家亦不可不知也。
[五十九]
近體詩體制,以五七言絕句為*尊,律詩次之,排律*下。蓋此體于寄興、言情,兩無所當,殆有韻之駢體文耳。
[六十]
詩人對宇宙人生,須入乎其內(nèi),又須出乎其外。入乎其內(nèi),故能寫之;出乎其外,故能觀之。
[六十一]
詩人必有輕視外物之意,故能以奴仆命風月。又必有重視外物之意,故能與花鳥共憂樂。
[六十二]
“昔為倡家女,今為蕩子婦。蕩子行不歸,空床難獨守”“何不策高足,先據(jù)要路津。
[六十三]
“枯藤老樹昏鴉。小橋流水平沙。古道西風瘦馬。夕陽西下。斷腸人在天涯。”此元人馬東籬《天凈沙》小令也。寥寥數(shù)語,深得唐人絕句妙境。有元一代詞家,皆不能辦此也。
[六十四]
白仁甫《秋夜梧桐雨》劇,沈雄悲壯,為元曲冠冕。然所作《天籟詞》,粗淺之甚,不足為稼軒奴隸。豈創(chuàng)者易工,而因者難巧歟?抑人各有能有不能也?讀者觀歐、秦之詩遠不如詞,足透此中消息。
附錄:《人間詞話》背景談
后 記
人間詞話精讀:大師筆下絕美詩詞品鑒/蘇纓 節(jié)選
(一) 詞以境界為*上。有境界,則自成高格,自有名句。五代、北宋之詞所以獨絕者在此。 1. 每一個文學評論家都會有自己*為標榜的美學趣味,或是性靈,或是興趣,或是舂容大雅,或是雅人深致,每每成為文人或派別頭上的標簽。而為王國維所標榜的,就是“境界”。 作為美學概念,“境界”是指藝術(shù)品為我們營造出來的一種幻境,使我們可以輕易地迷失其中,渾然忘記了現(xiàn)實世界的存在。無論你看一幅畫,聽一首歌,讀一首詞,只要你深深陶醉了,陷入物我兩忘的狀態(tài)了,那么你就進入了它的“境界”。 之所以說“詞以境界為*上”,并不意味著詞以外的藝術(shù)形式另有審美上的*高標準,只不過相對而言,尤其是相對詩歌而言,詞于境界上的要求更高。 我們初學詩詞的時候,往往很難分清詩與詞的區(qū)別,以為詞就是不整齊的詩,詩就是整齊的詞,于是當我們讀到《浣溪沙》這類整齊的詞牌,便很難理解這為什么是詞而不是詩,更難理解詩與詞究竟有什么本質(zhì)性的區(qū)別。 在古代的語境里,詩與詞的分野好比古典音樂與流行歌曲的分野,更加形象一點來說,好比巴赫與鳳凰傳奇的分野。詩,于詩人自身是“言志”的工具,于社會而言是“教化”的工具;而詞,無論于詞人自身抑或社會,都僅僅是一種娛樂手段罷了。寫詩,總少不得端幾分架子,扮一點端莊;填詞,不妨放浪形骸,聲色犬馬。 宋代是詞的**個盛世,那時候文人寫詩重在理趣,要把宇宙人生的大道理講給你聽,諸如“清心為治本,直道是身謀”,即便藝術(shù)性再強一點,也無非是“不識廬山真面目,只緣身在此山中”,或者“問渠那得清如許,為有源頭活水來”,于是情趣的抒發(fā)便完全寄托于詞了。文人在詩中端起架子,在詞中放下架子。編纂文集,詩每每列于全集之首,詞則完全不予收錄。這意味著詩是大雅中的大雅,詞是全不登大雅之堂的玩物。 所以我們才會發(fā)現(xiàn),同一首詩哪怕流傳有不同的版本,字句出入往往相當細微,而同一首詞的不同版本,非但字句會出入到幾乎看不出是同一首詞來,甚至關(guān)于創(chuàng)作者身份的說法也往往五花八門。在很長的時期里,詞都不曾被人們認真地保存,著作權(quán)也不曾得到人們的認真對待。 2. 詩和詞原先都是入樂的,都是作為“歌詞”而存在的。當然,古時候的音樂并不是今天意義上的音樂。 儒家提倡禮樂之道,音樂是作為一種不可或缺的教化手段被標榜出來的。既然意在教化,旋律與歌詞當然不可以輕浮。但是,哪怕是飽讀詩書的士大夫們,也不可能徹底脫離低級趣味,總還想找一點輕浮的娛樂,好比一個人縱是聽慣了瓦格納的恢宏歌劇,甚至自己也能寫出《馳騁的女武神》那樣的莊嚴之歌,但總還喜歡在KTV包間里胡亂喝些佳釀,和小歌星們合唱幾首通俗歌曲。這就是宋代士大夫經(jīng)典的生活模式,詞就是他們放縱的休閑。 詞牌就是歌譜,每一個詞牌都是一段固定的旋律。按照旋律的要求撰寫新的歌詞,是謂填詞。一首詞填好之后,便可以當即交給歌女演唱。然而古代樂譜是一種相當不嚴格的事物,于是隨著時代嬗變,詞的唱法漸漸失傳,詞終于變成了一門純粹的文字藝術(shù)。 當詩與詞先后脫離了音樂,先后成為純粹的文字藝術(shù)之后,原先的森嚴壁壘便顯得毫無必要了。詩已經(jīng)不再是廟堂雅樂的歌詞,詞也不再是酒筵歌女的淺斟低唱,又何必再存什么雅俗之分呢?于是到了清代,喜好填詞的人不斷為詞爭取地位,到了王國維的時代,詞與詩幾乎可以并駕齊驅(qū)了。時代的文學呼聲也悄然發(fā)生了變化,人們不復在意詞與詩是否地位相當,而是在意在旗鼓相當?shù)牡匚簧希^之于詩,詞究竟有哪些特殊的妙趣。 3. 一切可以入詩的題材亦可以入詞,反之亦然,但我們只要多讀同一題材的詩與詞,就會發(fā)現(xiàn)兩者在表現(xiàn)形式上*本質(zhì)的差異:詩永遠是對稱的,詞幾乎都是不對稱的。正是因為這一點差異,詩宜于大開大合、往來暢達,詞宜于吞吞吐吐、欲說還休。所以“大漠孤煙直,長河落日圓”,這樣的句子只能是好詩而不能是好詞;“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”,這樣的句子只能是好詞而不能是好詩。 “無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”,這一聯(lián)很宜于舉例,因為作者晏殊既將它放進詩里,又將它放進詞里。 詩是一首七律,題為《示張寺丞王校勘》: 元巳清明假未開,小園幽徑獨徘徊。春寒不定斑斑雨,宿醉難禁滟滟杯。 無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。游梁賦客多風味,莫惜青錢萬選才。 律詩章法森嚴,可以說是詩歌里的八股文,每兩句一聯(lián),四聯(lián)以起、承、轉(zhuǎn)、合的套路銜接,“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”位于全詩之頸聯(lián),起到轉(zhuǎn)折的作用。再看晏殊的《浣溪沙》: 一曲新詞酒一杯。去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回。 無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。 首先要提醒讀者留心的是:今天絕大多數(shù)的詩詞選本都是以語意為依據(jù)來加標點的,這雖然符合現(xiàn)代人的閱讀習慣,卻在相當程度上犧牲了詞的形式美;我這里是依照詞譜上的韻腳規(guī)范來做的標點,每個句號代表一個韻腳,亦即代表語句“形式上的結(jié)尾”。這首《浣溪沙》貌似和七言詩區(qū)別不大,但讀起來韻味迥然:詞的上闋是獨立的三句,每句一韻;下闋仍是三句,卻只有兩韻,前兩句構(gòu)成了一聯(lián)對仗。 對比之下我們會發(fā)現(xiàn):詩屬于偶數(shù)之美,詞屬于奇數(shù)之美。前者無論句式、韻腳,都要求兩兩成對;后者即便是貌似齊整的形式(《浣溪沙》即是七言六句),本質(zhì)上仍然是參差不齊的。所以,詩是閉合性的,有穩(wěn)定感;詞是開放性的,有不穩(wěn)定感。正是因為這樣的差異,才有了詩與詞在美學追求上的不同。以古建筑來比擬,詩如同北京故宮,詞如同蘇州園林。 詞有開放性,所以更需要讀者來加入其中;詞有不穩(wěn)定性,所以更需要讀者來“攙扶”。正是因為這樣的緣故,較之于詩,詞更宜于藝術(shù)幻境的營造,更容易將讀者帶入物我兩忘的沉迷里。 以這樣的標準來衡量,五代、北宋的詞確實勝過南宋,這正是王國維所謂“五代、北宋之詞所以獨絕者在此”的道理。當然,標準不同,優(yōu)劣之分自然隨之不同。有清一代號稱詞學的中興時代,盛世勝于兩宋,大宗大派各有一套美學標準,對南宋的詞壇名家每多推崇。王國維提出境界說,其實就是在和清代詞壇對話,指出那些前輩名家因為看錯了詞的美學本質(zhì),所以才有了或錯誤或偏頗的詞學追求。
人間詞話精讀:大師筆下絕美詩詞品鑒/蘇纓 作者簡介
蘇纓,知名暢銷書作家,擅長中國古代文學研究,文筆溫婉流暢。出版作品有:《人間詞話精讀》《納蘭容若詞傳》《只為途中與你相見:倉央嘉措傳與詩全集》《直道相思了無益:李商隱詩傳》《人間詞話精讀》《最美宋詞:宋詞的玲瓏六面》《納蘭詞典評》《納蘭詞全譯》《納蘭詞全編箋注》《詩的時光書:當你老了》《詩的時光書2:月亮以上的愛情》《少有人看見的美》《大唐詩人往事》《大宋詞人往事》……
- >
月亮與六便士
- >
李白與唐代文化
- >
唐代進士錄
- >
中國歷史的瞬間
- >
二體千字文
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)