-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
自得其樂.隨遇而安:汪曾祺經典散文 版權信息
- ISBN:9787569516593
- 條形碼:9787569516593 ; 978-7-5695-1659-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
自得其樂.隨遇而安:汪曾祺經典散文 本書特色
汪曾祺是一文狐,修煉成老精。 ——賈平凹 明末小品式的文字,閱讀時開窗就能聞見江南的荷香。 ——馮唐 汪先生是短篇小說大師,遍視當時文壇,能具汪先生那般散淡心態者,確也寥寥無幾。 ——莫言 若世界真還公平,他的文章應當說比幾個大師都還認真而有態度,有思想也有文才!“大器晚成”,古人早已言之。*可愛的還是態度,“榮辱不驚”! ——沈從文 就像一碗白粥,熬得剛剛好。 ——梁文道 汪曾祺的作品自有一種力量。這種力量并未達到振聾發聵、令人心情激蕩的程度,但卻會使人在心靈深處持久地顫動。 ——曹文軒 汪曾祺的白話句子,成精了,隨手便是。 ——阿城 呈現出大家的風范,其風格似九曲流水,空谷清音,是中國文學寶庫中一塊閃亮的瑰寶。 ——蘇童 汪老的文章Z好讀,他已是世故到了天真的地步,Z好讀往往Z不易讀,猶如武俠的Z高境界,看似無招,實為至招。 ——王安憶 這世間可愛的老頭兒很多,但可愛成汪曾祺這樣的,卻不常見。 ——史航 汪曾祺是文學界的一位大師,他帶給文壇溫暖、快樂和不凡的趣味。 ——鐵凝 每次到北京作協開會,內中有一雙眼睛zui聰明,那便是汪曾祺。 ——顧城 我特別推崇汪先生的胸中之氣,不會因為雕琢而傷了文氣。 ——雙雪濤 汪曾祺的腔調就是業已滅絕的文人氣,就是業已滅絕的士大夫氣,這種氣息在當今的中國極為稀有。 ——畢飛宇
自得其樂.隨遇而安:汪曾祺經典散文 內容簡介
文壇上很可愛的老頭兒莫過于汪曾祺,他給讀者帶來溫暖、快樂和不凡的趣味。時至今日,依然有大批擁躉。 本書系市場上備受歡迎的“新華經典散文文庫”系列叢書之一,收錄了汪曾祺各個時期的經典散文,共為四輯:“四方尋五味,壺中日月長”(美食)“已識乾坤大,猶憐草木青”(草木)“無事此靜坐,一日似兩日”(閑話)“萬事付一笑,人間送小溫”(趣談);淋漓展現汪曾祺的幽默態度、人生感悟及生活美學,讀之輕松又閑適。 “你很辛苦,很累了,那么坐下來歇一會兒,喝一杯不涼不燙的清茶,讀一點我的作品。”——汪曾祺
自得其樂.隨遇而安:汪曾祺經典散文 目錄
**輯 / 四方尋五味,壺中日月長
吃食和文學
(口味單調一點、耳音差一點,也還不要緊,*要緊的是對生活的興趣要廣一點)
四方食事
(“口之于味,有同嗜焉。”好吃的東西大家都愛吃)
五 味
(中國人口味之雜也,敢說堪為世界之冠)
肉食者不鄙
(無竹令人俗,無肉令人瘦。若要不俗與不瘦,除非天天筍燒肉)
魚,我所欲也
(金圣嘆嘗以刀魚刺多是人生恨事之一)
故鄉的食物
(我很想喝一碗咸菜慈姑湯。我想念家鄉的雪)
昆明的吃食
(東月樓另一名菜是醬雞腿。入味,而雞肉不柴)
昆明的果品
(看見過馬吃梨的人大概不多。吃過梨的馬大概也不多)
手把肉
(蒙古人從小吃慣羊肉,幾天吃不上羊肉就會想得慌)
貼秋膘
(北京人所謂“貼秋膘”有特殊的含義,即吃烤肉)
家常酒菜
(家常酒菜,一要有點新意,二要省錢,三要省事)
豆 腐
(豆腐*簡便的吃法是拌)
豆汁兒
(沒有喝過豆汁兒,不算到過北京)
栗 子
(我父親曾用白糖煨栗子,加桂花,甚美)
蘿 卜
(北京有小醬蘿卜,佐粥甚佳)
泡茶館
(“泡茶館”是聯大學生特有的語言)
第二輯 / 已識乾坤大,猶憐草木青
人間草木
(枸杞到處都有。枸杞頭是春天的野菜)
歲朝清供
(我走過很多地方,像我們家那樣粗壯的蠟梅還沒有見過)
果蔬秋濃
(這家水果店的香味使我常常想起,永遠不忘。那年我正在戀愛,初戀)
花 園
(在任何情形之下,那座小花園是我們家*亮的地方)
紫 薇
(唐朝人也不是都能認得紫薇花的)
關于葡萄
(葡萄是人創造出來的)
生 機
(這幾片綠葉使我欣慰,并且,并不夸張地說,使我獲得一點生活的勇氣)
草木蟲魚鳥獸
(八月十五雁門開,孤雁頭上帶霜來……)
夏 天
(夏天的早晨真舒服。空氣很涼爽,草上還掛著露水)
淡淡秋光
(一葉落而知天下秋,梧桐是秋的信使)
北京的秋花
(我建議北京多種一點桂花)
冬 天
(家人閑坐,燈火可親)
昆蟲備忘錄
(凡是復眼的昆蟲,視覺都很靈敏)
昆明的雨
(濁酒一杯天過午,木香花濕雨沉沉。)
第三輯 / 無事此靜坐,一日似兩日
“無事此靜坐”
(我希望政通人和,使大家能安安靜靜坐下來,想一點事,讀一點書,寫一點文章)
七十書懷
(七十書懷,如此而已)
早茶筆記
(我是愛讀筆記的。我的某些小說也確是受了筆記的影響)
酒瓶詩畫
(全國如果舉行酒瓶評比,這個瓶子可得**)
書畫自娛
(我有一好處,平生不整人。寫作頗勤快,人間送小溫)
題畫二則
(一個畫家,首先得是詩人)
自得其樂
(這些年來我的業余愛好,只有:寫寫字、畫畫畫、做做菜)
甓射珠光
(甓射湖即高郵湖。“甓射珠光”是“秦郵八景”之一)
彩云聚散
(老珠子有老珠子的用處,入藥)
寫 字
(寫字本是遣興,何必自尋煩惱)
煙 賦
(玉溪好風日,茲土偏宜煙。寧減十年壽,不忘紅塔山)
熬鷹·逮獾子
(熬鷹、逮獾子,這都是八旗子弟、闊公子哥兒的“樂兒”)
貓
(好看的女人、小白貓、蘭花的香味,這一切是一個夢境)
錄音壓鳥
(畫眉本來的鳴聲是很好聽的。讓畫眉自由地唱它自己的歌吧!)
老年的愛憎
(“通達”是對世事看得很清楚、很透徹,不太容易著急、生氣、發牢騷)
鬧市閑民
(這是一個活莊子)
第四輯 / 萬事付一笑,人間送小溫
談幽默
(人世間有許多事,想一想,覺得很有意思)
偶笑集
(“我又沒燒煳了洗臉水”,此語甚俊)
隨遇而安
(我當了一回右派,真是三生有幸)
一 技
(珠花有幾種式樣,以“鳳穿牡丹”“丹鳳朝陽”*多)
猴王的羅曼史
(誰是猴王?一看就看得出來)
《水滸傳》人物的綽號
(《水滸傳》能把一百零八人都安上一個綽號,配備齊全,也不容易)
多此一舉
(工藝菜不是烹調藝術的正路,而是邪門歪道)
野鴨子是候鳥嗎?
(愛荷華河里常年有不少野鴨子,游來游去,自在得很)
“小山重疊金明滅”
(我對文史、文物皆甚無知,只是把沈先生的文章抄了兩段,無所發明)
歲交春
(吃春餅不一定是北方人)
午門憶舊
(仰看滿天星斗,覺得全世界都是涼的,就我這里一點是熱的)
覓我游蹤五十年
(昆明我還是要來的!昆明是可依戀的)
多年父子成兄弟
(我十七歲初戀,暑假里,在家寫情書,他在一旁瞎出主意)
自得其樂.隨遇而安:汪曾祺經典散文 節選
談幽默 《容齋隨筆》載:關中無螃蟹。有人收得干蟹一只,有生瘧疾的,就借去掛在門上,瘧鬼(舊以為瘧疾是瘧鬼作祟)見了,不知是什么東西,就嚇得退走了。《夢溪筆談》云:“不但人不識,鬼亦不識。”沈存中此語極幽默。 元宵節,司馬溫公的夫人要出去看燈,溫公不同意,說自己家里有燈,何必到外面去看。夫人云:“兼欲看人”,溫公云:“某是鬼耶?”司馬溫公胡攪蠻纏,很可愛。我一直以為司馬先生是個很古怪的人,沒想到他還挺會幽默。想來溫公的家庭生活是挺有趣的。 齊白石曾為榮寶齋畫箋紙,一朵淡藍的牽牛花,幾片葉子,題了兩行字:“梅畹華家牽牛花碗大,人謂外人種也,余畫其*小者。”齊老極風趣幽默。尋常畫家,哪得有此。此是齊白石較尋常畫家高處。 小時候看《濟公傳》,縣官王老爺派兩個轎夫抬著一乘轎子去接濟公到衙門里來給夫人看病。濟公說他坐不來轎子,從來不坐轎子,他要自己走了去。轎夫說:“你不坐,我們回去沒法交代。”濟公說:“那這樣,你們把轎底打掉,你們在外面抬,我在里面走。”轎夫只得依他。兩個轎夫抬著空轎,轎子下面露著濟公兩只穿了破鞋的腳,合著轎夫的節奏啪嗒、啪嗒地走著。實在叫人發噱。濟公很幽默,編寫《濟公傳》的民間藝人很幽默。 什么是幽默? 人世間有許多事,想一想,覺得很有意思。有時一個人坐著,想一想,覺得很有意思,會噗噗笑出聲來。把這樣的事記下來或說出來,便挺幽默。 《辭海》幽默條云: 英文humour的音譯。通過影射、諷喻、雙關等修辭手法,在善意的微笑中,揭露生活中乖訛和不通情理之處。 這話說得太死。只有“在善意的微笑中”卻是可以同意的。富于幽默感的人大都存有善意,常在微笑中。左派惡人,不懂幽默。 偶笑集 燒煳了洗臉水 《紅樓夢》里一個丫頭無端受到責備,心中不服,嘟嘟囔囔地說:“我又怎么啦?我又沒燒煳了洗臉水!”“我又沒燒煳了洗臉水”,此語甚俊。 職業習慣 瓦崗寨英雄尤俊達,是扛大斧給人劈柴出身。每臨陣,見來將必先問:“順絲兒還是橫絲兒的?”答云:“順絲兒的。”就很高興。若說是“橫絲兒的!”就搓著斧柄,連聲叫苦:“橫絲兒的!哎呀,橫絲兒的!”劈大塊柴,順絲的一斧就能劈通;橫絲的,劈起來費勁兒。 濟公的幽默 縣官王老爺派兩個轎夫抬著一頂小轎,接濟公來給王老爺的娘子看病。濟公不肯坐轎,說:“我自己走。我從來不坐轎子,從來不讓別人抬著我。”轎夫說:“您不坐轎子,我們對老爺不好交代呀!”濟公想了想,說:“這樣吧,你們把轎底打掉了。你們在外面抬,我在里面走。”濟公這個主意實在很幽默。兩個轎夫,一前一后,抬著一乘空轎子,轎子下面,一雙光腳,趿著破鞋,忽忽閃閃,整齊合拍,光景奇絕! 世通用漢語 我們到內蒙古伊克昭盟去搜集材料,要寫一個劇本。黨委書記帶隊。我們開了吉普車到一個“浩特”去接一個曾在王府當過奴隸的牧民到東勝去座談。這位奴隸已經等在路邊。車一停,上來了。我們的書記,非常熱情,迎了上去,握住奴隸的手,說:“你好!你的,會講漢語?”我們這位書記以為這種帶日本味兒的漢語是所有的外國人和所有的少數民族都懂的。這位奴隸也很對得起我們的書記,很客氣答道:“小小的!”這位奴隸肯定我們的書記平常就是講這樣的話的。 以為這樣的話是全世界的人都懂的,大有人在。名丑張××,到瑞士,剛進旅館,想大便,找不到廁所,拉住服務員,比畫了半天,服務員不懂,他就大聲叫道:“我的,要大大的!”服務員眼睛瞪得大大的,還是不懂。
自得其樂.隨遇而安:汪曾祺經典散文 作者簡介
汪曾祺,江蘇高郵人,中國當代小說家、散文家、戲劇家,京派作家的代表人物。被譽為“抒情的人道主義者”“中國ZUI后一個純粹的文人”“中國ZUI后一個士大夫”。其文清新雅致,別具一格,讀之滿口噙香。代表作有《受戒》《大淖記事》。
- >
月亮虎
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
唐代進士錄
- >
二體千字文
- >
朝聞道
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
我從未如此眷戀人間