-
>
上海花園動植物指南
-
>
世界鳥類百科圖鑒:亞洲鳥類/歐洲鳥類/非洲鳥類/澳洲鳥類(全五冊)
-
>
科壇趣話:科學、科學家與科學家精神
-
>
愛因斯坦在路上:科學偶像的旅行日記
-
>
不可思議的科學史
-
>
動物生活史
-
>
影響世界的中國植物(全新修訂版)
天際線雜草的故事(典藏版)(精) 版權信息
- ISBN:9787544774079
- 條形碼:9787544774079 ; 978-7-5447-7407-9
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
天際線雜草的故事(典藏版)(精) 本書特色
★ 榮獲多項年度好書大獎:第11屆國家圖書館文津圖書獎推薦圖書,新浪好書榜2015年度十大好書,2015鳳凰網年度圖書,中國出版協會2015年度中國30本好書,中央電視臺《讀書》欄目推薦圖書
★ 典藏版全新校訂升級,含13幀精美原版插圖
★ 北京動物園設計師張恩權手制封面版畫
★ 北京大學哲學系教授、博物學文化倡導者劉華杰作序推薦 山羊豆、牛膝菊、金盞花,還有萹蓄、牛蒡、豬殃殃……在你眼里,它們是怡人的閑花野草,還是可惡的農業公害?是原野上野火燒不盡、春風吹又生的生命力象征,還是花園里離經叛道的麻煩制造者?
理查德??梅比被《泰晤士報》譽為“當代不列顛偉大的博物學作家”,在他筆下,雜草不再是園藝愛好者的敵人,而是機敏頑強的漫游者,是年年歲歲與我們照面的鄰人,是自然與文明、野生與馴養交匯處的游民,是飽受嚴重污染摧殘的大地向人類發出的警示。路邊毫不起眼的雜草,讓我們學會如何在自然的邊界上生存。
天際線雜草的故事(典藏版)(精) 內容簡介
英國博物學作家理查德?梅比說,雜草的定義取決于人類看待它們的方式。
雜草和我們比鄰而居,梅比一方面為自然界不被待見的植物辯護,一方面從歷史、小說、詩歌、戲劇和民間故事中鉤沉雜草與人類的復雜關系。
文明背后的野性從未走遠。一部人類與自然的博弈史,同時也是一幅龐大的雜草遷徙與流浪圖景。
天際線雜草的故事(典藏版)(精) 目錄
第二章 側金盞花——比人類更古老的雜草
第三章 萹蓄——寓言之草
第四章 寬葉車前—— “百草之母……蘊含著力量”
第五章 夏枯草——雜草亦良藥
第六章 三色堇——雜草與三個作家的故事
第七章 牛膝菊——唯利是圖的雜草
第八章 牛蒡——“葉子只為裝點庭院”
第九章 格雷爾達——花園邊的巫女
第十章 柳蘭——火雜草
第十一章 三尖樹——末日雜草
第十二章 肖迪奇的蘭花
致謝
植物名稱詞匯表
注釋和參考文獻
索引
天際線雜草的故事(典藏版)(精) 節選
我想,我們對雜草產生*大影響的地方就是草坪了,并非因為我們清除了它們,而是因為我們的割草方式是齊齊地修剪掉它們和草類的頂端。這一做法,依雜草的生存規律,意味著我們給那些喜歡去除頂端和已經演化成葉片貼地生長的品種帶來了優勢。所以草坪上一年到頭都長著茂密的車前草和蒲公英。早至 1月——此時離修剪草坪還有很長一段時間——**波雛菊就已經在草地中零星探頭(人們說,當你一只腳踩下去可以踩到三朵,或者七朵,或者一打——此數字因人而異,就算是相鄰的兩家人標準也不統一——雛菊時,就說明春天來了)。 3月里綻開的是金錢薄荷, 它的花把一抹藍色和紫色鋪到了草尖下方。倘若山毛櫸遮在了一小片草地上方,那么只要幾個月時間,它們就能把樹蔭下的草地置換成一片屬于自己的、閃著金屬光澤的藍色。
但*出眾的草地雜草當數榕葉毛茛,它的花朵帶有一種“這里就是春天!是新的太陽!”的決絕氣勢。我們花園里的榕葉毛茛頗為挑剔,只有在櫻桃李下一個潮濕的角落里才會真正茂盛起來,這里我們一年*多只修剪三四次。但每年從 2月中旬開始的大概 6個星期里,它會讓那片樹下的空地閃閃發光。這是唯一可以用的詞語。榕葉毛茛的花瓣與毛茛類似,似乎有反射光線的能力,仿佛它們是黃色金屬,或者油,或者——更確切地說——是融化的黃油做成的。約翰·克萊爾講過一個游戲,游戲中孩子們會把盛開的榕葉毛茛花端放在下巴下方(如今的小朋友會用毛茛),看看金色的反光是不是預示著光明的前途。一個生活在現代的沃里克郡的小朋友聽錯了它的名字,把它叫作“檸檬眼睛”。
這些花朵模仿起太陽可真是一絲不茍,天氣溫暖時它們就盛放,寒冷的日子里則合攏花瓣。在多塞特郡,榕葉毛茛被稱作“春之信使”,這名字簡單明了。我小時候曾每年都試著采一把盛開的榕葉毛茛做情人節的花束,但有一年的2月實在太冷了,我不得不用取暖燈照著它們催開花苞。華茲華斯注意到了它早開的花,奇怪為什么這樣燦爛奪目的花朵沒受到更多贊美。在為雜草而寫的一首詩前,他寫了一段簡短的說明:“值得注意的是,這種花開在如此早的初春,如此明亮美麗,如此飽滿豐茂,應該更早地被英國詩歌留意到。更為它增添趣味的是它那會隨光照和溫度開合的習性。”
我們這些與華茲華斯有同感的人,不明白為什么大部分草地都不歡迎榕葉毛茛,也不明白為什么人們更喜歡純綠色的天鵝絨般的草坪,卻不喜歡多彩的花幔。不過這當然不只是一種審美上的偏好。我懷疑大部分園丁都喜歡榕葉毛茛、雛菊和婆婆納。但要是它們出現在別的地方——在草甸上,在路邊,在孩子手上的那捧野花里——就更好了。英國的草坪也許不像美國草坪那樣象征著社會的統一性,但它也在形成一套自己特有的標準,使它與其他種類的草地都不一樣;可一朵野花就會把它變成另一種類別的草地,變成草甸。這朵野花,就像其他所有站錯了隊伍或者跑錯了位置的植物一樣,因此符合了雜草的定義,變成了雜草。
天際線雜草的故事(典藏版)(精) 作者簡介
理查德??梅比(Richard Mabey),英國博物學作家和主持人,致力于探討自然和文化的關系,20世紀80年代曾任英國自然保護委員會顧問,2011年被選為皇家文學學會會員。他憑借《吉爾伯特??懷特》榮獲1986年惠特布雷德傳記獎,暢銷作品《植物大英百科全書》榮獲大英圖書獎等多項大獎,《免費的食物》《非正式的鄉村》《黑暗中的鳴叫》等著作皆獲高度評價。他還是《泰晤士報》《衛報》《獨立報》園藝專欄作家,英國廣播公司電視系列片《來自鄉間的明信片》的總撰稿人和制片人。
- >
我與地壇
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
推拿
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
李白與唐代文化
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
自卑與超越