-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
康乾避暑山莊七十二景題詩(英譯) 版權(quán)信息
- ISBN:9787566018304
- 條形碼:9787566018304 ; 978-7-5660-1830-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
康乾避暑山莊七十二景題詩(英譯) 內(nèi)容簡介
"""承德避暑山莊作為清朝的陪都聞名世界,康熙、乾隆二帝都與避暑山莊有著密切的關(guān)系。康熙五十年(1711),康熙皇帝從避暑山莊的諸多景點中選出三十六處佳景,均以四字題額,并一一寫序、賦詩,從而成就了有名的避暑山莊康熙三十六景及康熙三十六景定景詩。乾隆十九年(1754),乾隆在康熙三十六景之外,也選佳勝之景三十六處,每景題七言絕句一首,與康熙三十六景題詩合稱避暑山莊七十二景題詩。此七十二景題詩有的描繪秀美山川,有的謳歌國家統(tǒng)一,有的稱頌民族團結(jié),有的記述歷史事件,有的抒發(fā)個人情懷,是了解康乾盛世形成、發(fā)展的寶貴資料,具有一定的欣賞價值和史料價值。 《康乾避暑山莊七十二景題詩英譯》是譯者將康乾二帝避暑山莊七十二景題詩譯成英文的搶先發(fā)售嘗試,有助于國內(nèi)外讀者了解清代兩位皇帝營建避暑山莊的目的與背景等歷史知識,也有助于國外讀者過閱讀充分感受避暑山莊文化。同時,避暑山莊七十二景題詩英譯還有助于溝通國內(nèi)外學(xué)術(shù)界在清史及清代文學(xué)領(lǐng)域的研究與對話,具有一定的學(xué)術(shù)價值。"" "
康乾避暑山莊七十二景題詩(英譯) 作者簡介
常亮,男,滿族。河北承德人,1980年6月出生,中國民主同盟盟員,現(xiàn)任職于河北民族師范學(xué)院外國語學(xué)院。2017年畢業(yè)于北京師范大學(xué),獲得文學(xué)博士學(xué)位,博士學(xué)位論文《《六祖壇經(jīng)》英譯及其在美國的研究》被評為2018年度北京師范大學(xué)很好博士論文。現(xiàn)階段主要從事佛經(jīng)英譯、滿族文學(xué)與文化在海外的傳播與影響等方面的研究。在中文核心期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文多篇;主持或參與完成校級與河北省省級科研課題多項。
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
經(jīng)典常談
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
二體千字文
- >
回憶愛瑪儂
- >
推拿