-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?/p>
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
顧隨文集(全二冊(cè))顧隨著 版權(quán)信息
- ISBN:9787573201836
- 條形碼:9787573201836 ; 978-7-5732-0183-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
顧隨文集(全二冊(cè))顧隨著 本書特色
適讀人群 :古典文學(xué)研究者、愛(ài)好者★葉嘉瑩長(zhǎng)文推薦,顧隨之女顧之京重新校訂,1986年版《顧隨文集》經(jīng)典再版。 ★《顧隨文集》系顧隨先生著述、創(chuàng)作文字的首次系統(tǒng)整理出版,上編收錄“東坡詞說(shuō)”“稼軒詞說(shuō)”“揣籥錄”等研究性文字,下編收錄“詞選”“詩(shī)選”“雜劇選”等創(chuàng)作性文字,附錄收入葉嘉瑩教授撰寫的長(zhǎng)篇紀(jì)念文章和顧之京教授的后記。 ★聽(tīng)顧隨說(shuō)詩(shī)詞,講雜劇,談創(chuàng)作。深入淺出,涉筆成趣。以一顆詩(shī)心解讀傳統(tǒng)文化,以文人哲匠慧眼點(diǎn)評(píng)古往今來(lái)。 ★顧之京教授依據(jù)原印本或手稿、原手抄稿,對(duì)新版《顧隨文集》重新細(xì)細(xì)校訂一過(guò);為便于當(dāng)代讀者閱讀,將原書繁體豎排改為簡(jiǎn)體橫排。 ★新版改為布面精裝,裝幀設(shè)計(jì)全面升級(jí),賞心悅目,值得收藏。
顧隨文集(全二冊(cè))顧隨著 內(nèi)容簡(jiǎn)介
上海古籍1986年版《顧隨文集》為**部整理出版的顧隨文集,包括東坡詞說(shuō)、稼軒詞說(shuō)等研究文章,顧隨本人詩(shī)詞選,駝庵詩(shī)話等內(nèi)容。此次重版,改精裝,簡(jiǎn)體橫排。
顧隨文集(全二冊(cè))顧隨著 目錄
上編
東坡詞說(shuō)
稼軒詞說(shuō)
說(shuō)辛詞 《賀新郎·賦水仙》
關(guān)于詩(shī)
曹操樂(lè)府詩(shī)初探
東臨碣石有遺篇——略談曹操樂(lè)府詩(shī)的悲、哀、壯、熱
讀李杜詩(shī)兼論李杜的交誼
朗誦了杜甫 《自京赴奉先縣詠懷五百字》以后
寫給中文系三年級(jí)同學(xué)的一封公開(kāi)信
關(guān)漢卿和他的雜劇
論關(guān)漢卿 《詐妮子調(diào)風(fēng)月》雜劇
元明殘劇八種 (輯佚校勘) 附錄一種
看《小五義》——不登堂看書札記之一
看《說(shuō)岳全傳》——不登堂看書札記之二
小說(shuō)家之魯迅
《彷徨》與《離騷》
《文心雕龍·夸飾篇》后記
揣籥錄
佛典翻譯文學(xué)選——漢三國(guó)晉南北朝時(shí)期
下 編
詞選
詩(shī)選
雜劇選
垂老禪僧再出家
祝英臺(tái)身化蝶
陟山觀海游春記
附 錄
紀(jì)念我的老師清河顧隨羨季先生 / 葉嘉瑩
后記 / 顧之京
顧隨文集(全二冊(cè))顧隨著 節(jié)選
紀(jì)念我的老師清河顧隨羨季先生———談羨季先生對(duì)古典詩(shī)歌之教學(xué)與創(chuàng)作 (《顧隨文集》代跋) 葉嘉瑩 (一)先生之生平、教學(xué)及著述簡(jiǎn)介 顧師羨季先生本名顧寶隨,河北省清河縣人,生于一八九七年二月十三日 (即農(nóng)歷丁酉年正月十二日),父金墀公為前清秀才,課子甚嚴(yán)。先生幼承庭訓(xùn),自童年即誦習(xí)唐人絕句以代兒歌,五歲入家塾,金墀公自為塾師,每日為先生及塾中諸兒講授 “四書”、“五經(jīng)”、唐宋八家文、唐宋詩(shī)及先秦諸子中之寓言故事。一九〇七年先生十一歲始入清河縣城之高等小學(xué)堂,三年后考入廣平府 (即永年縣)之中學(xué)堂,一九一五年先生十八歲時(shí)至天津求學(xué),考入北洋大學(xué),兩年后赴北平轉(zhuǎn)入北京大學(xué)之英文系,改用顧隨為名,取字羨季,蓋 《論語(yǔ)·微子》篇曾云 “周有八士”中有名 “季隨”者也。又自號(hào)為苦水,則取其發(fā)音與英文拼音中顧隨二字聲音之相近也。一九二〇年先生自北大之英文系畢業(yè)后,即投身于教育工作。其初在河北及山東各地之中學(xué)擔(dān)任英語(yǔ)及國(guó)文等課,未幾,應(yīng)聘赴天津,在河北女師學(xué)院任教。其后又轉(zhuǎn)赴北平,曾先后在燕京大學(xué)及輔仁大學(xué)任教,并曾在北京師范大學(xué)、北平大學(xué)、女子文理學(xué)院、中法大學(xué)及中國(guó)大學(xué)等校兼課。一九四九年后一度擔(dān)任輔仁大學(xué)中文系系主任。一九五三年轉(zhuǎn)赴天津,在河北大學(xué)前身之天津師范學(xué)院中文系任教,于一九六〇年九月六日在天津病逝,享年僅六十四歲而已。先生終身盡瘁于教學(xué)工作,一九四九年以前在各校所曾開(kāi)設(shè)之課程,計(jì)有詩(shī)經(jīng)、楚辭、昭明文選、唐宋詩(shī)、詞選、曲選、文賦、論語(yǔ)、中庸及中國(guó)文學(xué)批評(píng)等多種科目。一九五三年后在天津任教時(shí)又曾開(kāi)有毛主席詩(shī)詞、中國(guó)古典戲曲、中國(guó)小說(shuō)史及佛典翻譯文學(xué)等課。先生所遺留之著作,就嘉瑩今日所搜集保存者言之,計(jì)共有詞集八種,共收詞五百余首,劇集二種,共收雜劇五本,詩(shī)集一種,共收古、近體詩(shī)八十四首,詞說(shuō)三種 (《東坡詞說(shuō)》《稼軒詞說(shuō)》以及 《毛主席詩(shī)詞箋釋》),佛典翻譯文學(xué)講義一冊(cè),講演稿二篇,看書札記二篇,未收入劇集之雜劇一種,及其他零散之雜文、講義、講稿等多篇,此外尚有短篇小說(shuō)多篇曾發(fā)表于二十年代中期之 《淺草》及 《沉鐘》等刊物中,又有 《揣籥錄》一種曾連載于 《世間解》雜志中,及未經(jīng)發(fā)表刊印之手稿多篇,分別保存于先生之友人及學(xué)生手中。 我之從先生受業(yè),蓋開(kāi)始于一九四二年之秋季,當(dāng)時(shí)甫升入輔大中文系二年級(jí),先生來(lái)?yè)?dān)任唐宋詩(shī)一課之教學(xué)。先生對(duì)于詩(shī)歌具有極敏銳之感受與極深刻之理解,更加之先生又兼有中國(guó)古典與西方文學(xué)兩方面之學(xué)識(shí)及修養(yǎng),所以先生之講課往往旁征博引,興會(huì)淋漓,觸緒發(fā)揮,皆具妙義,可以予聽(tīng)者極深之感受與啟迪。我自己雖自幼即在家中誦讀古典詩(shī)歌,然而卻從來(lái)未曾聆聽(tīng)過(guò)像先生這樣生動(dòng)而深入的講解,因此自上過(guò)先生之課以后,恍如一只被困在暗室之內(nèi)的飛蠅,驀見(jiàn)門窗之開(kāi)啟,始脫然得睹明朗之天光,辨萬(wàn)物之形態(tài)。于是自此以后,凡先生所開(kāi)授之課程,我都無(wú)不選修,甚至在畢業(yè)以后,我已經(jīng)在中學(xué)任教之時(shí),仍經(jīng)常趕往輔大及中國(guó)大學(xué)旁聽(tīng)先生之課程。如此直至一九四八年春我離平南下結(jié)婚時(shí)為止,在此一段期間內(nèi),我從先生所獲得的啟發(fā)、勉勵(lì)和教導(dǎo)是述說(shuō)不盡的。 先生的才學(xué)和興趣,方面甚廣,無(wú)論是詩(shī)、詞、曲、散文、小說(shuō)、詩(shī)歌評(píng)論、甚至佛教禪學(xué),先生都曾留下了值得人 們重視的著作,足供后人之研讀景仰。但作為一個(gè)曾經(jīng)聽(tīng)過(guò)先生講課有五年以上之久的學(xué)生而言,我以為先生平生*大之成就,實(shí)在還并不在其各方面之著述,而更在其對(duì)古典詩(shī)歌之教學(xué)講授。因?yàn)橄壬谄渌矫嬷删停杏雄欅E及規(guī)范的限制,而唯有先生之講課則是純以感發(fā)為主,全任神行,一空依傍。是我平生所接觸過(guò)的講授詩(shī)歌*能得其神髓,而且也*富于啟發(fā)性的一位非常難得的好教師。先生之講詩(shī)既是重在感發(fā)而不重在拘狹死板的解釋說(shuō)明,所以有時(shí)在一小時(shí)的教學(xué)中,往往竟然連一句詩(shī)也不講,自表面看來(lái)也許有人會(huì)以為先生所講者都是閑話,然而事實(shí)上先生所講的卻原來(lái)正是*具啟迪性的詩(shī)歌中之精論妙義。昔禪宗說(shuō)法有所謂 “不立文字、見(jiàn)性成佛”之言,詩(shī)人論詩(shī)亦有所謂 “不涉理路,不落言筌”之語(yǔ)。先生之說(shuō)詩(shī),其風(fēng)格亦頗有類于是。所以凡是在書本中可以查考到的屬于所謂記問(wèn)之學(xué)的知識(shí),先生一向都極少講到,先生所講授的乃是他自己以其博學(xué)、銳感、深思、以及其豐富的閱讀和創(chuàng)作之經(jīng)驗(yàn)所體會(huì)和掌握到的詩(shī)歌中真正的精華妙義之所在,并且更能將之用多種之譬解,做*為細(xì)致和*為深入的傳達(dá)。除此以外,先生講詩(shī)還有一個(gè)特色,就是先生常把學(xué)文與學(xué)道以及作詩(shī)與做人相并立論。先生一向都主張修辭當(dāng)以立誠(chéng)為本,以為不誠(chéng)則無(wú)物。所以凡是從先生受業(yè)的學(xué)生往往不僅在學(xué)文作詩(shī)方面可以得到很大的啟發(fā),而且在立身為人方面也可以得到很大的激勵(lì)。 凡是上過(guò)先生課的同學(xué)一定都會(huì)記得,每次先生步上講臺(tái),常是先拈舉一個(gè)他當(dāng)時(shí)有所感發(fā)的話頭,然后就此而引申 發(fā)揮,有時(shí)層層深入,可以接連講授好幾小時(shí)甚至好幾周而不止。舉例來(lái)說(shuō),有一次先生來(lái)上課,步上講臺(tái)后便轉(zhuǎn)身在黑板上寫了三行字:“自覺(jué),覺(jué)人;自利,利他;自渡,渡人。”初看起來(lái),這三句話好像與學(xué)詩(shī)并無(wú)重要之關(guān)系,而只是講為人與學(xué)道之方,但先生卻由此而引發(fā)出了不少論詩(shī)的妙義。先生所首先闡明的,就是詩(shī)歌之主要作用,是在于使人感動(dòng),所以寫詩(shī)之人便首先須要有推己及人與推己及物之心。先生以為必先具有民胞物與之同心,然后方能具有多情銳感之詩(shī)心。于是先生便又提出說(shuō),偉大的詩(shī)人必須有將小我化而為大我之精神,而自我擴(kuò)大之途徑或方法則有二端:一則是對(duì)廣大的人世的關(guān)懷,另一則是對(duì)大自然的融入。于是先生遂又舉引出杜甫《登樓》一詩(shī)之 “花近高樓傷客心,萬(wàn)方多難此登臨”為前者之代表,陶淵明 《飲酒》詩(shī)中之 “采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”為后者之代表;而先生由此遂又推論及杜甫與陸游及辛棄疾之比較,以及陶淵明與謝靈運(yùn)及王維之比較;而由于論及諸詩(shī)人之風(fēng)格意境的差別,遂又論及詩(shī)歌中之用字、遣詞,和造句與傳達(dá)之效果的種種關(guān)系,甚且將中國(guó)文字之特色與西洋文字之特色做相互之比較,更由此而論及于詩(shī)歌中之所謂 “錘煉”和“醞釀”的種種工夫,如此可以層層深入地帶領(lǐng)同學(xué)們對(duì)于詩(shī)歌中*細(xì)微的差別做*深入的探討,而且絕不憑借或襲取任何人云亦云之既有的成說(shuō),先生總是以他自己多年來(lái)親自研讀和創(chuàng)作之心得與體驗(yàn),為同學(xué)們委婉深曲地做多方之譬說(shuō)。昔元遺山 《論詩(shī)絕句》曾有句云:“奇外無(wú)奇更出奇,一波才動(dòng)萬(wàn)波隨。”先生在講課時(shí),其聯(lián)想及引喻之豐富生動(dòng),就也正有類乎是。所以先生之講課,真可說(shuō)是飛揚(yáng)變化、一片神行。先生自己曾經(jīng)把自己之講詩(shī)比作談禪,寫過(guò)兩句詩(shī)說(shuō):“禪機(jī)說(shuō)到無(wú)言處,空里游絲百尺長(zhǎng)。”這種講授方法,如果就一般淺識(shí)者而言,也許會(huì)以為沒(méi)有世俗常法可以依循,未免難于把握,然而卻正是這種深造自得、左右逢源之富于啟發(fā)性的講詩(shī)的方法,才使得跟隨先生學(xué)詩(shī)的人學(xué)到了*可珍貴的評(píng)賞詩(shī)歌的妙理。而且當(dāng)學(xué)生們學(xué)而有得以后,再一回顧先生所講的話,便會(huì)發(fā)現(xiàn)先生對(duì)于詩(shī)歌之評(píng)析實(shí)在是根源深厚、脈絡(luò)分明。就仍以前面所舉過(guò)的三句話頭而言,先生從此而發(fā)揮引申出來(lái)的內(nèi)容,實(shí)在相當(dāng)廣泛,其中既有涉及于詩(shī)歌本質(zhì)的本體論,也有涉及于詩(shī)歌創(chuàng)作之方法論,更有涉及于詩(shī)歌之品評(píng)的鑒賞論。因此談到先生之教學(xué),如果只如淺見(jiàn)者之以為其無(wú)途徑可以依循,固然是一種錯(cuò)誤,而如果只欣賞其當(dāng)時(shí)講課之生動(dòng)活潑之情趣,或者也還不免有買櫝還珠之憾。先生所講的有關(guān)詩(shī)歌之精微妙理,是要既有能入的深心體會(huì),又有能出的通觀妙解,才能真正有所證悟的。我自己既自慚愚拙,又加以本文體例及字?jǐn)?shù)之限制,因此現(xiàn)在所寫下來(lái)的實(shí)在僅是極粗淺、極概略的一點(diǎn)介紹而已。……
顧隨文集(全二冊(cè))顧隨著 作者簡(jiǎn)介
顧隨(1897—1960),本名顧寶隨,字羨季,別號(hào)苦水,晚號(hào)駝庵,河北清河縣人。1920年畢業(yè)于北京大學(xué),一生執(zhí)教并從事于文學(xué)創(chuàng)作與學(xué)術(shù)研究。1920年先生自北大之英文系畢業(yè)后,即投身于教育工作。曾先后在燕京大學(xué)及輔仁大學(xué)任教,并曾在北京師范大學(xué)、北平大學(xué)、女子文理學(xué)院、中法大學(xué)及中國(guó)大學(xué)等校兼課。1949年后一度擔(dān)任輔仁大學(xué)中文系系主任。1953年轉(zhuǎn)赴天津,在河北大學(xué)前身之天津師范學(xué)院中文系任教。 顧隨的學(xué)生周汝昌曾這樣評(píng)價(jià)他:“一位正直的詩(shī)人,而同時(shí)又是一位深邃的學(xué)者,一位極出色的大師級(jí)的哲人巨匠。” 顧隨的學(xué)生葉嘉瑩說(shuō):“先生對(duì)于詩(shī)歌具有極敏銳之感受與極深刻之理解,更加之先生又兼有中國(guó)古典與西方文學(xué)兩方面之學(xué)識(shí)及修養(yǎng),所以先生之講課往往旁征博引,興會(huì)淋漓,觸緒發(fā)揮,皆具妙義,可以予聽(tīng)者極深之感受與啟迪。我自己雖自幼即在家中誦讀古典詩(shī)歌,然而卻從來(lái)未曾聆聽(tīng)過(guò)像先生這樣生動(dòng)而深入的講解,因此自上過(guò)先生之課以后,恍如一只被困在暗室之內(nèi)的飛蠅,驀見(jiàn)門窗之開(kāi)啟,始脫然得睹明朗之天光,辨萬(wàn)物之形態(tài)。”
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
我與地壇
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
姑媽的寶刀
- >
月亮虎
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱