-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
這里的黎明靜悄悄…… 版權信息
- ISBN:9787020176007
- 條形碼:9787020176007 ; 978-7-02-017600-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
這里的黎明靜悄悄…… 本書特色
★蘇聯國家獎金、列寧文學獎獲獎作品,多次被搬上電影屏幕 ★小說通過一個凄美的故事,向人們展示了戰爭對人,尤其是對女性的摧殘,對美好生活和人類文明造成的災難 ★關注戰爭中個人的生命與情感,從全新的角度演繹戰爭 ★翻譯家王金陵譯本 ★隨文附經典插圖
這里的黎明靜悄悄…… 內容簡介
《這里的黎明靜悄悄……》是蘇聯作家瓦西里耶夫的成名作。小說描寫蘇聯衛國戰爭期間,五名蘇聯女兵在列寧格勒北部山林中,與十六名訓練有素的德國空降兵英勇作戰的故事。小說發表后,很快被改編成劇本搬上舞臺和屏幕。這部小說向人們展示了戰爭對人,尤其是對女性的摧殘,對美好生活和人類文明造成的災難,表達了強烈的反法西斯和反侵略的主題思想和深刻的人性關懷主題。 金句: 她學會了無聲而又無情的仇恨。 對她來說,世界上再也不存在男性了。世界上唯一的男性——就是那個在戰爭發生的第二天的黎明時分,在逐漸減員的哨所浴血奮戰的人。 她現在是滿懷痛苦地活著,把腰帶勒得緊緊的,緊緊的。 這不是主要的,主要的是索妮婭能夠生兒育女,傳宗接代,可是現在這根紗斷了。在人類這連綿不斷的棉線上,一根細小的紗被一刀割斷…… 朝陽冉冉升起在樹梢上空,陽光照耀著泥沼,李莎*后一次看見陽光——溫暖而又光耀奪目,正如充滿希望的明天。她到生命的*后一瞬,還堅信她的明天必然到來…… 甚至當**顆子彈打中了她的肋部,她也只是覺得驚訝。才十九歲啊,就要死去,這是多么愚蠢,多么不近情理,又是多么地不可信啊。 幻想一經實現,總是喪失了原先的浪漫情調。 現實世界是嚴峻而冷酷的,它要求的不是一時沖動的英雄主義,而是軍事操典的絕對執行。 *初的新鮮勁很快就飛逝了,而日常的生活跟嘉麗婭想象的前線毫無相似之處,嘉麗婭惘然若失,心灰意冷,夜晚還偷偷哭泣。 我今天才發現,這里的黎明是那樣的靜悄悄,靜悄悄。
這里的黎明靜悄悄…… 節選
麗達·穆施達珂娃①對所有戰前的事情,記得*清楚的是學校的晚會——那次和邊防軍英雄聯歡的晚會。盡管英雄卡拉楚柏沒有參加這次晚會,而且帶來的軍犬也根本不叫“印度人”②,但是在麗達的記憶里,這次晚會仿佛剛剛結束,而那位靦腆的奧夏寧中尉,依然伴著她在邊防小城的深邃的林陰道上并肩漫步。中尉當時還根本不是什么英雄,只是由于偶然的機緣當了出席晚會的代表,所以非常拘束。 而麗達也不是一個活躍的姑娘:她坐在大廳里,既沒有參加歡迎的行列,也沒有登臺表演。與其主動去跟那伙不到三十歲的客人搭話,她寧可鉆透幾層樓板,躲到老鼠亂竄的地窖里。她跟奧夏寧中尉并排坐著完全出于偶然,兩個人都不敢動一動,嚴肅地盯著前面。后來,晚會主持人組織游戲,他倆又正巧結成伙伴。后來,碰巧游戲輸了,罰跳華爾茲舞——于是他倆又跳了一次舞。后來,他倆并肩站在窗前。后來……是啊,后來,他送她回家。 于是麗達耍了滑頭,領著他繞了一條*遠的路。他呢,仍舊沉默不語,只是一個勁兒地抽煙,每抽一支,都要靦腆地征得她的同意。正是這種拘謹靦腆使得麗達的心徹底投降了。 他倆甚至在告別的時候都沒有握手,只不過彼此點了點頭,如此而已。中尉到哨所去了,每星期六寄給她一封非常簡短的信。而她則每星期日回一封長信。這樣一直持續到夏天;六月,他到城里來休假三天。他說,邊境上不大平靜,以后不再會有假期,他們應當馬上去登記結婚。麗達一點也不覺得意外,可是登記處里全是些官僚,他們不同意,因為她還差五個半月才滿十八歲。于是他們去找城防司令,從他那兒出來又去找她的父母,他倆終于達到了目的。 麗達在她們班里是**個結婚的。而且她嫁的可不是什么無名小卒,而是一個紅軍軍官,還是邊防軍呢。世界上再也不可能有比她更幸福的姑娘了。 她一到哨所,馬上就被選進了婦委會,參加了所有的小組。麗達學會了包扎傷員、射擊、騎馬、投擲手榴彈和毒氣防護。一年以后她生了個小男孩,起名叫阿爾貝特,小名阿利克。再過一年,戰爭就爆發了。 從戰爭**天起,她就沒有驚慌失措,更沒有失魂落魄,而這種人當時還是為數不多的。她一向冷靜而理智,但當時對她表現出的那種鎮靜是很容易解釋的:麗達在五月就把阿利克送回娘家去了,所以她才可能去救護別人的孩子。 哨所堅持了十七天。不論白天還是黑夜,麗達都能聽到遠處傳來的槍炮聲。哨所還存在,希望也就存在:希望丈夫安然無恙,希望邊防軍能堅持到援軍到來,和他們并肩作戰,對侵略者以牙還牙、以拳還拳。當時在哨所流行這么一首歌曲:“夜色來臨,黑暗籠罩邊界,可誰也不能潛越。我們決不讓敵人的豬嘴伸進我們蘇維埃田園。……”但是日子一天天過去,卻不見任何援軍,于是到了第十七天,哨所終于沉寂了。 上級本想讓麗達撤到大后方去,可她要求參加戰斗。人們攆她走,強迫她坐上火車,但是第二天,哨所副所長奧夏寧中尉的這個執拗的妻子,又出現在區防指揮部里了。*后終于讓她當了護士,半年以后她被派到團部的高射機槍學校去學習。 奧夏寧中尉犧牲在戰爭發生的第二天,在清晨的一次反沖鋒中。可是麗達直到七月,直到一位邊防軍中士奇跡似的從陷落的哨所突圍出來,才知道這個噩耗。 上級很重視邊防軍英雄的這位不茍言笑的寡妻,把她當作榜樣,通報表揚,因而批準了她本人的請求——學業結束以后,派到哨所原在地區,到她丈夫浴血奮戰、英勇犧牲的地方去。戰線此刻已稍向后移,依山傍水,憑借森林,潛入地下工事,就此隱蔽起來。這一地區就在原哨所和那座小城之間——當年的奧夏寧中尉正是在那座小城里與一個九年級二班的女學生相逢相識…… 現在麗達實現了自己的愿望,她心滿意足了。甚至連丈夫的死也隱退到記憶深處。現在她有了工作、職責,她報仇雪恨的目的完全有了實現的可能。她學會了無聲而又無情的仇恨,盡管她的高射機槍班還沒有擊落過敵機,可是她總算打中了一個德國氣球。氣球燃燒起來,越縮越小,射擊校正手從氣球吊籃中跳了出來,像塊石頭似的往下墜落。 “射擊,麗達!射擊!”女高射機槍手們一個勁兒地嚷嚷。 可是麗達等待著,把火力點對準了那個正在下墜的黑影。德國鬼子快著陸的時候扯開了降落傘,已經要感謝自己的德國上帝,麗達才從容地扳了槍機。四管的高射機槍連連射擊,切斷了那個黑色的身影。姑娘們高興得連聲歡呼,摟著她親吻,可是她只呆呆地笑了一笑。整整一夜,她渾身發抖。副排長基里亞諾娃一邊喂她茶水,一邊安慰著她: “會過去的,好麗達。我**次擊斃敵人的時候,自己差點沒嚇死,真的。接連做了一個月噩夢,那壞蛋……” 基里亞諾娃是個久經征戰的姑娘了。早在蘇芬戰爭的時候,她就背著藥包在前線爬了何止一公里,因此獲得了勛章。麗達很欽佩她的性格,可跟她并不十分接近。 其實,總的來說,麗達總是獨來獨往:她那一班里全是些共青團姑娘們。這倒不是因為她們比她年輕,并非如此;主要是她們太幼稚。她們既不了解愛情,也不理解母性,更不知道什么是痛苦,什么是喜悅,成天一個勁兒地談什么中尉啦,親吻啦。可如今麗達一聽到這些,就感到心煩。 她一聽到姑娘們在傾訴愛情奇遇,就立刻斬釘截鐵地吼一聲:“睡覺去!……我再聽見誰還在胡扯,就讓她站崗站個夠。”
這里的黎明靜悄悄…… 作者簡介
作者簡介: 瓦西里耶夫(1924—2013),蘇聯軍事文學作家,二戰時曾奔赴前線。他是蘇聯國家獎(1975)與俄羅斯總統獎(2000)獲得者。代表作有《未列入名冊》《后來發生的戰爭》《這里的黎明靜悄悄……》。 譯者簡介: 王金陵(1927—2016),江蘇無錫人。1948年赴美留學,1950年入北京俄語學院深造。1954年畢業后分配到人民文學出版社工作。1960年轉中國人民大學執教。譯著有契訶夫的戲劇《天鵝之死》、愛倫堡的《人??歲月??生活》(合譯)、屠格涅夫的《煙》、瓦西里耶夫的《這里的黎明靜悄悄……》等。
- >
自卑與超越
- >
經典常談
- >
隨園食單
- >
月亮與六便士
- >
山海經
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編