-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
我想做一個能在你葬禮上描述你一生的人.4 版權信息
- ISBN:9787548469186
- 條形碼:9787548469186 ; 978-7-5484-6918-6
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
我想做一個能在你葬禮上描述你一生的人.4 本書特色
我想做一個能在你的葬禮上描述你一生的人.4 ◎一本關于情感的詩文集,熱烈誠懇讓人感動,又難以釋卷 不同國別的作家審美個性有別,有的熱情奔放,有的內斂深沉,但人間的情感聯結卻是他們不變的靈感來源。85篇詩歌、散文,作者們忠于感知和內心,筆下是懷念和表白,還有對人世的觀察和對愛的哲思 ◎諾獎大咖云集,作品深入人心 近40位不同國籍的作家,包含赫爾曼·黑塞、米斯特拉爾、葉芝等多位諾貝爾文學獎得主,續寫催人淚下的親情、熾烈甘美的愛情、互相鼓勵的友情。經典作品《當你老了》等皆收書中! ◎選取經典譯本,簡約而不簡單 資深翻譯家錢春綺、“翻譯文化終身成就獎”趙振江、中國圖書獎獲得者飛白,以及卞之琳、戴望舒……多位翻譯泰斗聯手打破語種壁壘,帶來信達雅的文字享受。 ◎我想做一個能在你的葬禮上描述你一生的人 寧肯愛過而又失卻,也不愿做從未愛過的人。捕捉靈魂深處的感動與懷念,譜寫浪漫主義之歌。 ◎多平臺讀者高贊分享,觸動淚點 《我想做一個能在你的葬禮上描述你一生的人》系列圖書平均讀者評分8.3,20萬 點贊收藏,多個媒體平臺無數讀者留下觸動人心的感悟 ◎同系列名家經典文學持續暢銷中 《我想做一個能在你的葬禮上描述你一生的人》系列持續熱賣中!原班人馬打造,文學名家經典散文集《你所熱愛的,就是你的生活》《余生很長,別慌張,別失望》《事已至此,先吃飯吧》備受讀者喜愛
我想做一個能在你葬禮上描述你一生的人.4 內容簡介
我想做一個能在你的葬禮上描述你一生的人,不是壯闊的海誓山盟,也不是似水柔情的情話,只是這樣一句凝重但又溫馨動人的描述,卻足以打動人心。由于文化背景的差異,不同國別的作家審美個性有別,有的熱情奔放,有的內斂深沉,但人間的情感聯結卻是他們不變的靈感來源。
很多人向往過詩一樣的生活,卻忘記了生活中的詩。本書中,黑塞、葉芝、佩索阿、紀伯倫、夏目漱石等近40位作家,將自己的所見所聞、所歷所感凝結在文字中,匯聚成催人淚下的親情、熾烈甘美的愛情、互相鼓勵的友情。他們是靈魂的捕手,忠于感知和內心,在他們的筆下,滿是懷念和表白,還有對人世的觀察和對愛的哲思。
我想做一個能在你葬禮上描述你一生的人.4 目錄
《我想做一個能在你的葬禮上描述你一生的人4》目錄
我帶著你身體的賜予,
用你造就的雙唇說話,
用你給的雙眼去注視神奇的大地。
高山的傍晚/[德]赫爾曼·黑塞
夢母/[德]赫爾曼·黑塞
獻給我的母親/[德]赫爾曼·黑塞
云與波/[印度]泰戈爾
對岸/[印度]泰戈爾
春思/[日]坂本遼
膳廳/[法]弗蘭西斯·耶麥
告別/[印度]泰戈爾
未來/[智利]米斯特拉爾
母親的回憶/[智利]米斯特拉爾
贈品/[印度]泰戈爾
我的歌/[印度]泰戈爾
深淵/[英]曼斯菲爾德
在一起睡/[英]曼斯菲爾德
在一次葬禮之后/[德]赫爾曼·黑塞
冥途/[日]內田百閑
與幼小者/[日]有島武郎
把你的手放在我手里,
讓我們保持安靜,
被生活環繞。
當你老了/[愛爾蘭]威廉·巴特勒·葉芝
愛就是陪伴/[葡]費爾南多·佩索阿
致凱恩/[俄]普希金
我愿意是急流/[匈牙利]裴多菲
當我默察一切活潑潑的生機/[英] 莎士比亞
我怎么能夠把你來比作夏天/[英]莎士比亞
自從離開你,眼睛便移居心里/ [英]莎士比亞
既然我的……/[法]維克多·雨果
邀旅/[法]夏爾·皮埃爾·波德萊爾
給西里亞/[英]本·瓊森
綠/[法]保爾·魏爾倫
乘著歌聲的雙翼/ [德]海因里希·海涅
除了愛你我沒有別的愿望/ [法]保羅·艾呂雅
我怎么稱呼你? /[匈牙利]裴多菲
雪/[法]果爾蒙
發/[法]果爾蒙
冬青/[法]果爾蒙
樹脂流著/[法]弗蘭西斯·耶麥
在我的心底/[日]島崎藤村
我想和你一起生活在小鎮/ [俄]瑪琳娜·茨維塔耶娃
愛的生命/[黎巴嫩]紀伯倫
致燕妮/[德]卡爾·馬克思
我把夢幻丟在身后,
來奔赴你的呼喚。
艾萊阿諾爾/[德]赫爾曼·黑塞
沉默許久之后/[愛爾蘭]威廉·巴特勒·葉芝
熱情 / 朱湘
早安/[英]約翰·鄧恩
麗斯/[法]維克多·雨果
初戀悲歌/[法]維克多·雨果
一個星期/[英]哈代
我究竟怎樣愛你/[法]伊麗莎白·芭蕾特·勃朗寧
愛在我們之間升起/[西班牙]米洛爾·埃爾南德斯
旭日不曾以如此溫馨的蜜吻/[英]莎士比亞
來得太遲的愛情/[英]莎士比亞
不,愛沒有死/[法]羅伯爾·德斯諾斯
Beata Solitudo/[英]歐內斯特·道生
請你暫斂笑容,稍感悲哀/[英]歐內斯特·道生
In Tempore Senectutis/[英]歐內斯特·道生
辭別/[英]歐內斯特.道生
園丁集(節選)/[印度]泰戈爾
笑與淚/[黎巴嫩]紀伯倫
此時這悲慘的分離水,
將我們帶進,
*后的夜沉沉。
別離辭:節哀/[英]約翰·鄧恩
給秋天 / 林徽因
問誰 / 徐志摩
陶杯/[智利]米斯特拉爾
徒勞的等待/[智利]米斯特拉爾
憶/[英]艾米麗·勃朗特
我靈魂的深處埋著一個秘密/[英]拜倫
歌/[英]克里斯蒂娜·羅塞蒂
流離/[英]歐內斯特·道生
Vanitas/[英]歐內斯特·道生
分離/[英]哈代
在心眼里的顏面/[英]哈代
四月之愛/[英]歐內斯特·道生
我要留在這兒/[英]莎士比亞
黃昏時候/[法]菜昂-保爾·法爾格
我在你聲音圍繞中繁盛,
我縱死去,
也不會把你失卻
客來/[德]赫爾曼·黑塞
命運的日子/[德]赫爾曼·黑塞
多瑙把一顆不再跳動的心/[英]阿爾弗雷德·丁尼生
我不妒忌籠中出生的小鳥/[英]阿爾弗雷德·丁尼生
如今*后一片積雪正在融化/[英]阿爾弗雷德·丁尼生
你的聲音隨風流動/[英]阿爾弗雷德·丁尼生
摯友/[日]尾崎喜八
致普欣/[俄]普希金
致謝爾賓寧/[俄]普希金
沒有聽見她說一個字/[希臘]薩福
阿狄司,你也許會相信/[希臘]薩福
假如/[羅馬尼亞]米哈伊·愛明內斯庫
贈你這幾行詩/[法]夏爾·皮埃爾·波德萊爾
子規的畫/[日]夏目漱石
我想做一個能在你葬禮上描述你一生的人.4 節選
當你老了/[愛爾蘭]威廉·巴特勒·葉芝 當你老了,白發蒼蒼,睡意朦朧,
在爐前打盹,請取下這本詩篇,
慢慢吟誦,夢見你當年的雙眼,
那柔美的光芒與青幽的暈影; 多少人真情假意,愛過你的美麗,
愛過你歡樂而迷人的青春,
唯獨一人愛你朝圣者的心,
愛你日益凋謝的臉上的哀戚; 當你佝僂著,在灼熱的爐柵邊,
你將輕輕訴說,帶著一絲傷感:
逝去的愛,如今已步上高山,
在密密星群里埋藏它的赧顏。 我不妒忌籠中出生的小鳥/[英]阿爾弗雷德·丁尼生 我不妒忌籠中出生的小鳥——
這缺乏高貴怒火的囚徒,
不管它自己是否覺得幸福,
它從未見過夏天森林的奇妙; 我不妒忌為所欲為的野獸,
它在自己的期限里放縱,
不因犯罪感而約束行動,
也不因良心覺醒而發愁; 我不妒忌從未作過盟誓的心,
盡管它可以自詡為幸福,
它只在懶惰的莠草中朽腐,
我不妒忌匱乏造成的安寧。 不論何事降臨,我確信,
在*悲痛的時刻我覺得:
我寧肯愛過而又失卻,
也不愿做從未愛過的人。
我想做一個能在你葬禮上描述你一生的人.4 作者簡介
赫爾曼·黑塞,作家、詩人,1946年諾貝爾文學獎獲得者。生于德國,46歲入瑞士籍,黑塞自小熱愛閱讀,七歲就開始了詩歌創作,并于1899年出版了詩集《浪漫之歌》,此后陸續出版了多部文學作品,被稱為“浪漫主義的自由騎士”。 威廉·巴特勒·葉芝,愛爾蘭詩人、劇作家、小說家、散文家,1923年諾貝爾文學獎獲得者。他的詩受浪漫主義、唯美主義、神秘主義、象征主義等影響,演變出其獨特的風格,帶有鮮明的浪漫色彩和夢幻般的氛圍,《當你老了》等作品深入人心。 費爾南多·佩索阿,葡萄牙語詩人、作家,葡萄牙后期象征主義代表人物之一。作為一名抒情詩人,他講究韻律,追求詩歌內容與形式的和諧與完美,作品J富音樂感。被譽為“歐洲現代主義的核心人物”和“能深化人們心靈的作家”。
- >
有舍有得是人生
- >
自卑與超越
- >
煙與鏡
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
詩經-先民的歌唱
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
史學評論