-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊)
雙語名著無障礙閱讀名著叢書--毛姆短篇小說選 版權信息
- ISBN:9787500146032
- 條形碼:9787500146032 ; 978-7-5001-4603-2
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
雙語名著無障礙閱讀名著叢書--毛姆短篇小說選 本書特色
收錄七篇毛姆代表短篇作品,展現(xiàn)濃厚中國和東南亞風情,毛姆與辜鴻銘對話趣味橫生,雙語全譯本與生詞注解保障閱讀暢行無阻
雙語名著無障礙閱讀名著叢書--毛姆短篇小說選 內(nèi)容簡介
威廉·薩默賽特·毛姆(1874-1965),英國劇作家、□□家,是其所處時代中*為著名的作家之一。毛姆少時便失去雙親,由伯父撫養(yǎng)長大,并成為一名醫(yī)生。一戰(zhàn)期間,他曾服務于紅十字會,后加入英國秘密情報部,主要活動于瑞士和俄國。一戰(zhàn)期間及戰(zhàn)后,毛姆游歷至印度和東南亞,這為他的□□提供了豐富的素材。他的代表作有《月亮與六便士》《人性的枷鎖》《尋歡作樂》《面紗》等。
《雙語名著無障礙閱讀叢書:毛姆短篇□□選》收錄了《雨》《信》《哲學家》等七篇毛姆的代表性短篇作品,其中既有對現(xiàn)實生活的記錄與諷喻,也有對中國文化的見聞和思考,其中毛姆與辜鴻銘的相會尤為精彩。毛姆的文筆平實簡練,對人性剖析鞭辟入里,題材新穎多□,充滿異域風情。這些作品在中西方都受到了廣泛關注,其中一些作品曾多次被搬上舞臺。
雙語名著無障礙閱讀名著叢書--毛姆短篇小說選 目錄
內(nèi)閣大臣
領事
哲學家
公主與夜鶯
信
□□駐地
雙語名著無障礙閱讀名著叢書--毛姆短篇小說選 節(jié)選
《雙語名著無障礙閱讀叢書:毛姆短篇□□選》:
雨
快到睡覺的時間了。翌日早晨,船上的乘客醒過來時,便可見到陸地了。麥克費爾醫(yī)生點燃了煙斗,身子倚靠在船的護欄上,眼睛遙望著九霄云外,尋找那南十字星座。他在前線待了兩年,負傷后,傷口久拖不愈。能夠在阿皮亞’平靜安寧地待上至少十二個月,他對此感到高興。他已經(jīng)覺得身體更加硬朗了,能夠進行這次旅行。由于有些乘客翌日要在帕果帕果。下船,他們當晚跳了一會兒舞。所以,他的耳畔仍然響著機械鋼琴刺耳的鍵音。不過,甲板上終于還是平靜下來了。他看見自己的夫人正在不遠處和戴維森夫婦坐在一張長椅上交談著,他便信步走到了她身邊。他坐在燈光下,摘下頭上的帽子時,您便可以清楚看到,他長著一頭深紅色的頭發(fā),頭頂禿了一塊。皮膚紅潤,布滿了雀斑,與紅頭發(fā)相映成趣。他已經(jīng)年過四十了,身體瘦削,窄窄的臉龐,顯得刻板迂腐。他說話時帶蘇格蘭口音,聲音很低沉,語氣很溫和。
麥克費爾夫婦和身為傳教士的戴維森夫婦之間有了那種同在一條船上的親密感。他們的這種親密關系與其說是由于志趣相投,不如說是由于觀念相近。他們走得很近的主要紐帶是,他們都看不慣那些□士們沒日沒夜地待在吸煙室里,打撲克,玩橋牌,或者喝酒。麥克費爾夫人想到,自己和丈夫成了這船上戴維森夫婦唯一愿意結交的人,著實感到很有面子。連這位生性靦腆但并不愚笨的醫(yī)生都有意無意地認可這種恭維。正是因為他內(nèi)心好辯,所以晚上在他們的船艙里,他會放任自己挑剔找茬。
“戴維森夫人可是說過了,若是沒有我們在,她真不知道他們該如何度過這段旅行過程,”麥克費爾夫人說著,一邊干凈利索地梳理著自己的假發(fā),“她說過,我們確實是這艘船上他們唯一愿意交往的人。”
“我真不應該覺得傳教士是什么了不起的大人物,居然裝腔作勢擺架子。”
“不是什么擺架子。她的言下之意我很理解。戴維森夫婦若是混跡在吸煙室里那批舉止粗魯?shù)娜酥虚g,那才真是很不成體統(tǒng)呢。”
“他們所信奉的□□的創(chuàng)始人才不會如此這般地與人格格不入呢。”麥克費爾醫(yī)生說著,咯咯笑了起來。
“我對你說了多少回了,不要拿□□的問題開玩笑,”夫人回答說,“我真不應該喜歡你這種性格的人,亞力克。你從不注意看別人的優(yōu)點。”
他淡藍色的眼睛斜睨了夫人一眼,但沒有回話。他們已經(jīng)結婚很多年,他懂得了,夫妻間要想和睦相處,*有效的辦法就是讓夫人說*后一句話。他比她先脫下衣服,爬到了上鋪,躺下來看會兒書,看著看著睡著了。
翌日早晨,麥克費爾醫(yī)生登上甲板時,他們已經(jīng)離岸邊很近了。他盡情地觀賞著陸地。眼前是一片狹長的銀色海灘,緊接著就是起伏的群山,山野草木茂盛,一片蒼翠,直至山頂。椰子林濃密翠綠,幾乎延伸到了海邊。您可以看到薩摩亞人的草屋點綴其間,時不時還可以看見一座閃著亮光的白色小教堂。戴維森夫人也上了甲板,站立在他身邊。夫人一身黑色,脖子上戴著一條金項鏈,下端掛著一個十字架。她個頭嬌小,頭發(fā)呈棕褐色,缺乏光澤,但經(jīng)過了精心梳理。她戴著一副夾鼻眼鏡,眼鏡后面是一雙突出的藍眼睛。她長著一張瘦長的綿羊臉,但是,給人的印象不僅不顯愚笨,反而十分機警干練。她像一只鳥兒,動作敏捷。她*為引人注目的是她說話時的聲音,高聲大氣,聲音刻板。聽起來顯得生硬單調(diào),猶如風鉆無情的喧鬧聲刺激著神經(jīng)。
“眼前的情景一定讓您感覺回到了家鄉(xiāng)啊。”麥克費爾醫(yī)生說,臉上勉強地擠出了一絲微笑。
“我們家鄉(xiāng)是一片低矮的海島,您知道的,和這兒的情形不一樣,是珊瑚島。這兒的是火山島。我們還有十天的行程才能抵達那兒呢。”
“處在這樣的區(qū)域,十天行程幾乎就像是在家鄉(xiāng)逛隔壁的街道啊。”麥克費爾醫(yī)生語氣詼諧地說。
“啊,這樣說夸張了一點吧,不過,南太平洋一帶,人們對距離的看法是有差異的。因此您說的也對啊。”
麥克費爾醫(yī)生輕輕地嘆息了一聲。
“我很高興,我們不在這駐守,”戴維森夫人接著說,“人們說這地方很可怕,難以開展工作。游船進出,弄得人們心緒不寧。其次,這兒還是海軍駐地,當?shù)氐木用窨稍庋炅恕N覀兇哪莻地方,無需面對諸如此類的困難。當然,有那么一兩個貿(mào)易商人,但我們會盯著他們,讓他們中規(guī)中矩。他們?nèi)羰遣皇匾?guī)矩,我們就會讓他們覺得那地方水深火熱,還是離開的好。”
戴維森夫人用手固定了一下鼻梁上的眼鏡,然后目不轉睛,盯著眼前郁郁蔥蔥的海島看。
“傳教士若是要在此地傳教,那幾乎就是一項沒有希望完成的任務。我對上帝始終懷有無限的感激之情,因為我們至少免除了在此地傳教的使命。”
雙語名著無障礙閱讀名著叢書--毛姆短篇小說選 相關資料
★學習英語沒有任何捷徑可圖,老想找捷徑的人是永遠學不好的,要想學好必須定下心來打一場持久戰(zhàn)。……要從閱讀中學到好的、地道的英語,我們不妨讀細一點,甚至對好的句子、段落加以背誦。但閱讀不應該只限于寫一些漂亮句子,更重要的是得到知識,不僅是專業(yè)知識,而且是廣泛的人文知識,這是學好英語的關鍵所在。
——熊德倪,北京外國語大學教授
★在基礎階段后期,或高年級,要努力背誦名篇,譬如說,背50-100篇。無論從語言還是內(nèi)容來說,這都是精華。背熟了,對了解西方文化,研究文字的運用都有好處。
——梅仁毅,北京外國語大學教授、博士生導師
★在我看來,多背誦好的文學作品,無論是中國的,外國的,都大有益于自己的寫作。就是在閱讀一些□□時,有些好的句子、段落,也可以背下來。……處處留心皆學問。只要肯讀書,多背誦,自己的感受能力、表達能力必會長進。
——秦朔,《第一財經(jīng)日報》總編輯
雙語名著無障礙閱讀名著叢書--毛姆短篇小說選 作者簡介
威廉·薩默賽特·毛姆(1874—1965),英國劇作家、□□家,是其所處時代中著名的作家之一。毛姆少時便失去雙親,由伯父撫養(yǎng)長大,并成為一名醫(yī)生。一戰(zhàn)期間,他曾服務于紅十字會,后加入英國秘密情報部,主要活動于瑞士和俄國。一戰(zhàn)期間及戰(zhàn)后,毛姆游歷至印度和東南亞,這為他的□□提供了豐富的素材。他的代表作有《人性的枷鎖》《月亮與六便士》《尋歡作樂》《面紗》等。
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
回憶愛瑪儂
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
史學評論
- >
姑媽的寶刀
- >
山海經(jīng)